diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 16:08:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 16:08:59 +0000 |
commit | 767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7 (patch) | |
tree | acbf34a22af68dfc47e692f96156919cf92ba810 /po/ro.po | |
parent | 36386b53aebf9564f132e1489eba2a97eb06312c (diff) | |
download | userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.gz userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.bz2 userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.xz userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 54 |
1 files changed, 35 insertions, 19 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2-ro\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-05 20:01+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "Creează un grup privat pentru utilizator" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Choice" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Edit" msgstr "Editează" @@ -70,9 +75,9 @@ msgid "Account Info" msgstr "Informaţii despre cont" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Warning : Deleting User" -msgstr "Atenţie : Ştergere utilizator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Groups / Users" +msgstr "Grupuri de utilizatori" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -170,17 +175,17 @@ msgstr "Nu se poate şterge utilizatorul '%s' din grupul său principal" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" -msgstr "Unealta de administrare a utilizatorilor Mandrake Linux" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Group already exists, please choose another Group Name" msgstr "" "Grupul cu acest nume există deja, vă rog sa alegeţi un alt nume pentru grup." #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" +msgstr "Unealta de administrare a utilizatorilor Mandrake Linux" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "" "Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -294,6 +299,11 @@ msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Adaugă la grupul 'users'" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not?" +msgstr "Şterge rândul selectat" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Specify user ID manually" msgstr "Specificare manuală ID utilizator" @@ -384,6 +394,11 @@ msgid "Delete" msgstr "Şterge" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not" +msgstr "Şterge rândul selectat" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" @@ -414,11 +429,6 @@ msgstr "Adaug %s în grupul 'users'" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Warning : Deleting Group" -msgstr "Ateţie : Ştergere grup" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid " Group Gid is < 500" msgstr "ID-ul grupului este mai mic de 500" @@ -527,6 +537,11 @@ msgstr "Selectaţi grupurile la care utilizatorul va aparţine:" msgid "Locked" msgstr "Blocat" +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose group" +msgstr "Selectare grup" + # broken into two lines to avoid too large a button #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -602,10 +617,11 @@ msgstr "Adaugă la un grup existent" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Choose Group" -msgstr "Selectare grup" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Apply filter" msgstr "Aplică filtru" + +#~ msgid "Warning : Deleting User" +#~ msgstr "Atenţie : Ştergere utilizator" + +#~ msgid "Warning : Deleting Group" +#~ msgstr "Ateţie : Ştergere grup" |