aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 16:08:59 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 16:08:59 +0000
commit767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7 (patch)
treeacbf34a22af68dfc47e692f96156919cf92ba810 /po/ro.po
parent36386b53aebf9564f132e1489eba2a97eb06312c (diff)
downloaduserdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar
userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.gz
userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.bz2
userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.xz
userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po54
1 files changed, 35 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9ddbe94..7b8e712 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2-ro\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-05 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "Creează un grup privat pentru utilizator"
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editează"
@@ -70,9 +75,9 @@ msgid "Account Info"
msgstr "Informaţii despre cont"
#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "Warning : Deleting User"
-msgstr "Atenţie : Ştergere utilizator"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit Groups / Users"
+msgstr "Grupuri de utilizatori"
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -170,17 +175,17 @@ msgstr "Nu se poate şterge utilizatorul '%s' din grupul său principal"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr "Unealta de administrare a utilizatorilor Mandrake Linux"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
"Grupul cu acest nume există deja, vă rog sa alegeţi un alt nume pentru grup."
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
+msgstr "Unealta de administrare a utilizatorilor Mandrake Linux"
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -294,6 +299,11 @@ msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Adaugă la grupul 'users'"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete files or not?"
+msgstr "Şterge rândul selectat"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Specificare manuală ID utilizator"
@@ -384,6 +394,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete files or not"
+msgstr "Şterge rândul selectat"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
@@ -414,11 +429,6 @@ msgstr "Adaug %s în grupul 'users'"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Warning : Deleting Group"
-msgstr "Ateţie : Ştergere grup"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "ID-ul grupului este mai mic de 500"
@@ -527,6 +537,11 @@ msgstr "Selectaţi grupurile la care utilizatorul va aparţine:"
msgid "Locked"
msgstr "Blocat"
+#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose group"
+msgstr "Selectare grup"
+
# broken into two lines to avoid too large a button
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -602,10 +617,11 @@ msgstr "Adaugă la un grup existent"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Choose Group"
-msgstr "Selectare grup"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Apply filter"
msgstr "Aplică filtru"
+
+#~ msgid "Warning : Deleting User"
+#~ msgstr "Atenţie : Ştergere utilizator"
+
+#~ msgid "Warning : Deleting Group"
+#~ msgstr "Ateţie : Ştergere grup"