diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-20 19:53:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-20 19:53:27 +0000 |
commit | 88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57 (patch) | |
tree | 66f1ba412834c7b7fc9dc56434c091b82e7b6203 /po/lt.po | |
parent | f9bb9f6bb01c6a8f02fef1cef9023d8e83db4d4f (diff) | |
download | userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.gz userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.bz2 userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.xz userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 82 |
1 files changed, 50 insertions, 32 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-19 10:25+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaišas <myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian\n" @@ -17,21 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "" - -#: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group Users" msgstr "Grupės" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "Ištrinti" - -#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" @@ -40,6 +30,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "Ištrinti" + +#: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Login Shell" msgstr "Prisijungti" @@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "Pridėti vartotoją" + +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "Pridėti grupę" @@ -230,6 +235,11 @@ msgid "Home" msgstr "Namų" #: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Slaptažodis" @@ -246,11 +256,6 @@ msgstr "Pridėti vartotoją" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "" @@ -261,6 +266,11 @@ msgstr "Veiksmai" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "" @@ -335,6 +345,16 @@ msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "Pašalinti grupę(es)" + +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "Pašalinti vartotoją(us)" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" @@ -363,6 +383,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "" @@ -453,13 +478,13 @@ msgstr "Vartotojų sąrašas" #: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "Pagalba" +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Vartotojų namų katalogas" #: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "Vartotojų namų katalogas" +msgid "/_Help" +msgstr "Pagalba" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -518,6 +543,11 @@ msgstr "Slaptažodis" #: ../userdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "Rodyti grupes" + +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "/_Add User" msgstr "Pridėti vartotoją" @@ -602,9 +632,6 @@ msgstr "" #~ msgid "View users" #~ msgstr "Rodyti vartotojus" -#~ msgid "View groups" -#~ msgstr "Rodyti grupes" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Nustatymai" @@ -614,24 +641,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Pridėti" -#~ msgid "Add a user" -#~ msgstr "Pridėti vartotoją" - #~ msgid "Edit user(s)" #~ msgstr "Redaguoti vartotoją(us)" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Pašalinti" -#~ msgid "Remove user(s)" -#~ msgstr "Pašalinti vartotoją(us)" - #~ msgid "Edit group(s)" #~ msgstr "Redaguoti grupę(es)" -#~ msgid "Remove group(s)" -#~ msgstr "Pašalinti grupę(es)" - #~ msgid "User id" #~ msgstr "Vartotojo id" |