aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-29 20:58:33 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-29 20:58:33 +0000
commitb4631e529083aa7ed9437a4f2bea99de8c31ddfa (patch)
tree56f0fd4e83d8aed323ed46118feb38e62df4194a /po/ko.po
parent0d6ae1552940199185018f15aca4d99584528e99 (diff)
downloaduserdrake-b4631e529083aa7ed9437a4f2bea99de8c31ddfa.tar
userdrake-b4631e529083aa7ed9437a4f2bea99de8c31ddfa.tar.gz
userdrake-b4631e529083aa7ed9437a4f2bea99de8c31ddfa.tar.bz2
userdrake-b4631e529083aa7ed9437a4f2bea99de8c31ddfa.tar.xz
userdrake-b4631e529083aa7ed9437a4f2bea99de8c31ddfa.zip
Removed spaces before colons;
included colons in translatable strings (yes, they are language-dependent, even if most of them just us ":", some use different things); Added Punjabi file
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po248
1 files changed, 130 insertions, 118 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 0732c94..7ce7803 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-09 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-29 22:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 18:34+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -18,9 +18,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../USER/USER.xs:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading `%s': %s"
-msgstr "픽스맵 파일 적재 중 오류: %s"
+msgstr "'%s' 읽는 중 오류가 발생했습니다: %s"
#: ../USER/USER.xs:91
#, c-format
@@ -32,21 +32,21 @@ msgstr ""
msgid "Error removing `%s': %s"
msgstr "사용자 제거"
-#: ../USER/USER.xs:531
+#: ../USER/USER.xs:530
#, fuzzy
msgid "Error creating mail spool.\n"
msgstr "픽스맵 파일 적재 중 오류: %s"
-#: ../USER/USER.xs:617
+#: ../USER/USER.xs:616
msgid "unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 오류"
-#: ../USER/USER.xs:880
+#: ../USER/USER.xs:879
#, fuzzy
msgid "Error deleting mail spool.\n"
msgstr "픽스맵 파일 적재 중 오류: %s"
-#: ../userdrake:55 ../userdrake:1010
+#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "사용자 드레이크"
@@ -108,14 +108,14 @@ msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../userdrake:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Add User"
-msgstr "사용자 추가"
+msgstr "/사용자 더하기(_A)"
#: ../userdrake:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Add _Group"
-msgstr "그룹 추가"
+msgstr "/그룹 더하기(_A)"
#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111
#, c-format
@@ -140,14 +140,14 @@ msgstr "검색:"
#: ../userdrake:129
#, c-format
msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+msgstr "거르게 적용"
#: ../userdrake:131
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "사용자"
-#: ../userdrake:133 ../userdrake:733
+#: ../userdrake:133 ../userdrake:742
#, c-format
msgid "Groups"
msgstr "그룹"
@@ -162,32 +162,32 @@ msgstr "사용자 이름"
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
-#: ../userdrake:154 ../userdrake:730
+#: ../userdrake:154 ../userdrake:739
#, c-format
msgid "Primary Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake:154 ../userdrake:640
+#: ../userdrake:154
#, c-format
msgid "Full Name"
msgstr "전체 이름"
-#: ../userdrake:154 ../userdrake:644
+#: ../userdrake:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Login Shell"
msgstr "로그인명"
#: ../userdrake:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Home Directory"
-msgstr "사용자 홈 디렉토리"
+msgstr "홈 디렉토리"
#: ../userdrake:154
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "상태"
-#: ../userdrake:161 ../userdrake:655
+#: ../userdrake:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Group Name"
msgstr "그룹"
@@ -198,12 +198,12 @@ msgid "Group ID"
msgstr "그룹 ID"
#: ../userdrake:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group Members"
-msgstr "그룹"
+msgstr "그룹 구성원"
#: ../userdrake:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add User"
msgstr "사용자 추가"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Add a user to the system"
msgstr ""
#: ../userdrake:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add Group"
msgstr "그룹 추가"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "그룹 추가"
msgid "Add a group to the system"
msgstr "그룹 추가"
-#: ../userdrake:165 ../userdrake:593
+#: ../userdrake:165 ../userdrake:602
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "편집"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "편집"
msgid "Edit selected row"
msgstr ""
-#: ../userdrake:166 ../userdrake:544 ../userdrake:575 ../userdrake:593
+#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
@@ -267,54 +267,54 @@ msgstr ""
msgid "Click on the icon to change it"
msgstr ""
-#: ../userdrake:299
+#: ../userdrake:300
#, c-format
msgid "Create New User"
-msgstr ""
+msgstr "새 사용자 생성"
-#: ../userdrake:306
-#, fuzzy, c-format
+#: ../userdrake:307
+#, c-format
msgid "Create Home Directory"
-msgstr "사용자 홈 디렉토리"
+msgstr "홈 디렉토리 생성"
-#: ../userdrake:308
-#, fuzzy, c-format
+#: ../userdrake:309
+#, c-format
msgid "Home Directory: "
-msgstr "사용자 홈 디렉토리"
+msgstr "홈 디렉토리:"
-#: ../userdrake:311
+#: ../userdrake:312
#, c-format
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake:312
+#: ../userdrake:313
#, c-format
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake:326
+#: ../userdrake:327
#, fuzzy, c-format
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "이미 존재하는 이름입니다."
-#: ../userdrake:328 ../userdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: ../userdrake:329 ../userdrake:817
+#, c-format
msgid "Password Mismatch"
-msgstr "암호"
+msgstr "암호가 일치하지 않습니다"
-#: ../userdrake:329 ../userdrake:810
+#: ../userdrake:330 ../userdrake:819
#, c-format
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 characters"
msgstr ""
-#: ../userdrake:340
+#: ../userdrake:341
#, c-format
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake:340
+#: ../userdrake:341
#, c-format
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
@@ -322,79 +322,79 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:355
+#: ../userdrake:356
#, c-format
msgid "Putting %s to 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake:361
+#: ../userdrake:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating new group: %s"
msgstr "그룹 보기"
-#: ../userdrake:370
+#: ../userdrake:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding user: %s"
msgstr "사용자 추가"
-#: ../userdrake:382 ../userdrake:421 ../userdrake:465 ../userdrake:544
-#: ../userdrake:575 ../userdrake:912
+#: ../userdrake:383 ../userdrake:422 ../userdrake:466 ../userdrake:552
+#: ../userdrake:584 ../userdrake:921
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: ../userdrake:382 ../userdrake:416 ../userdrake:465 ../userdrake:912
-#: ../userdrake:1046
+#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921
+#: ../userdrake:1055
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "확인"
-#: ../userdrake:395
+#: ../userdrake:396
#, c-format
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake:407
+#: ../userdrake:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose group"
msgstr "소속된 그룹들"
-#: ../userdrake:409
+#: ../userdrake:410
#, c-format
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake:409
+#: ../userdrake:410
#, c-format
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake:412
+#: ../userdrake:413
#, c-format
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake:433
+#: ../userdrake:434
#, c-format
msgid "Create New Group"
msgstr "새 그룹 생성"
-#: ../userdrake:439
+#: ../userdrake:440
#, c-format
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake:450
+#: ../userdrake:451
#, c-format
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake:454
+#: ../userdrake:455
#, c-format
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake:454
+#: ../userdrake:455
#, c-format
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
@@ -402,219 +402,234 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:459
+#: ../userdrake:460
#, c-format
msgid "Adding group: %s "
msgstr ""
-#: ../userdrake:470
+#: ../userdrake:471
#, c-format
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake:515 ../userdrake:551
+#: ../userdrake:516 ../userdrake:560
#, c-format
msgid "Delete files or not?"
msgstr ""
-#: ../userdrake:518
+#: ../userdrake:520
#, c-format
msgid ""
"Deleting user %s\n"
" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:519
+#: ../userdrake:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Home Directory: %s"
msgstr "사용자 홈 디렉토리"
-#: ../userdrake:520
+#: ../userdrake:522
#, c-format
-msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgid "Delete Mailbox: /var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake:527
+#: ../userdrake:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing user: %s"
msgstr "사용자 제거"
-#: ../userdrake:554
+#: ../userdrake:563
#, c-format
msgid "Do you really want to delete the group %s\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:566
+#: ../userdrake:575
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake:571
+#: ../userdrake:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing group: %s"
msgstr "그룹 제거"
-#: ../userdrake:641
+#: ../userdrake:649
#, c-format
-msgid "Login"
-msgstr "로그인명"
+msgid "Full Name:"
+msgstr "전체 이름:"
-#: ../userdrake:642
+#: ../userdrake:650
#, c-format
-msgid "Password"
-msgstr "암호"
+msgid "Login:"
+msgstr "로그인명:"
-#: ../userdrake:643
+#: ../userdrake:651
+#, c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "암호:"
+
+#: ../userdrake:652
#, c-format
msgid "Confirm Password:"
msgstr "열쇠글 확인:"
-#: ../userdrake:670
+#: ../userdrake:653
+#, c-format
+msgid "Login Shell:"
+msgstr "로그인 쉘:"
+
+#: ../userdrake:664
+#, c-format
+msgid "Group Name:"
+msgstr "그룹 이름:"
+
+#: ../userdrake:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit Groups / Users"
msgstr "그룹"
-#: ../userdrake:690
+#: ../userdrake:699
#, c-format
-msgid "Home"
-msgstr "홈 디렉토리"
+msgid "Home:"
+msgstr "홈 디렉토리:"
-#: ../userdrake:692
+#: ../userdrake:701
#, fuzzy, c-format
msgid "User Data"
msgstr "사용자 목록"
-#: ../userdrake:695
+#: ../userdrake:704
#, c-format
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake:697
+#: ../userdrake:706
#, c-format
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake:703
+#: ../userdrake:712
#, c-format
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake:706
+#: ../userdrake:715
#, c-format
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake:711
+#: ../userdrake:720
#, c-format
-msgid "User last changed password on : "
+msgid "User last changed password on: "
msgstr ""
-#: ../userdrake:715
+#: ../userdrake:724
#, c-format
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake:718
+#: ../userdrake:727
#, c-format
-msgid "Days before change allowed :"
+msgid "Days before change allowed:"
msgstr ""
-#: ../userdrake:719
+#: ../userdrake:728
#, c-format
-msgid "Days before change required :"
+msgid "Days before change required:"
msgstr ""
-#: ../userdrake:720
+#: ../userdrake:729
#, c-format
-msgid "Days warning before change :"
+msgid "Days warning before change:"
msgstr ""
-#: ../userdrake:721
+#: ../userdrake:730
#, c-format
-msgid "Days before account inactive :"
+msgid "Days before account inactive:"
msgstr ""
-#: ../userdrake:723
+#: ../userdrake:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Password Info"
msgstr "암호"
-#: ../userdrake:727
+#: ../userdrake:736
#, c-format
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake:772
+#: ../userdrake:781
#, fuzzy, c-format
msgid "Group Data"
msgstr "그룹 목록"
-#: ../userdrake:775
+#: ../userdrake:784
#, c-format
-msgid "Select the users to join this group :"
+msgid "Select the users to join this group:"
msgstr ""
-#: ../userdrake:776
+#: ../userdrake:785
#, fuzzy, c-format
msgid "Group Users"
msgstr "그룹"
-#: ../userdrake:838
+#: ../userdrake:847
#, c-format
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake:847
+#: ../userdrake:856
#, c-format
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake:853
+#: ../userdrake:862
#, c-format
msgid "Please fill up all fields in password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:896
+#: ../userdrake:905
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1003
+#: ../userdrake:1012
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: ../userdrake:1016
+#: ../userdrake:1025
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "저자:"
-#: ../userdrake:1022
+#: ../userdrake:1031
#, c-format
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1028
+#: ../userdrake:1037
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1029
+#: ../userdrake:1038
#, c-format
msgid ""
"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1030
+#: ../userdrake:1039
#, c-format
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake:1040
+#: ../userdrake:1049
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "오류"
@@ -745,9 +760,6 @@ msgstr "오류"
#~ msgid "/bin/bash"
#~ msgstr "/bin/bash"
-#~ msgid "Login:"
-#~ msgstr "로그인명:"
-
#~ msgid "uid:"
#~ msgstr "사용자 ID"