aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-05 23:39:55 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-05 23:39:55 +0000
commite1430de9493291458ac1cd1ee1246a14fb4b92d2 (patch)
tree8b81d13bbcd8cff3a8f3aa5acb2e0a7334f09dd5 /po/id.po
parent84e78292cf8f564b87eddaf96b7f6c2cc0acb839 (diff)
downloaduserdrake-e1430de9493291458ac1cd1ee1246a14fb4b92d2.tar
userdrake-e1430de9493291458ac1cd1ee1246a14fb4b92d2.tar.gz
userdrake-e1430de9493291458ac1cd1ee1246a14fb4b92d2.tar.bz2
userdrake-e1430de9493291458ac1cd1ee1246a14fb4b92d2.tar.xz
userdrake-e1430de9493291458ac1cd1ee1246a14fb4b92d2.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po266
1 files changed, 136 insertions, 130 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index af62c82..71aad65 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-31 15:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-26 13:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-06 01:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-06 06:30+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,218 +20,207 @@ msgstr ""
msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
msgstr "Manajer Pengguna Linux Mandrake"
-#: ../userdrake_.c:65 ../userdrake_.c:66 ../userdrake_.c:74 ../userdrake_.c:75
-#: ../userdrake_.c:76
+#: ../userdrake_.c:66 ../userdrake_.c:67 ../userdrake_.c:75 ../userdrake_.c:76
+#: ../userdrake_.c:77
msgid "/_Actions"
msgstr "/_Aksi"
-#: ../userdrake_.c:65
+#: ../userdrake_.c:66
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edit"
-#: ../userdrake_.c:66
+#: ../userdrake_.c:67
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Hapus"
-#: ../userdrake_.c:67
+#: ../userdrake_.c:68
msgid "/_Filter system users"
msgstr "/_Saring pengguna sistem"
-#: ../userdrake_.c:67 ../userdrake_.c:79
+#: ../userdrake_.c:68 ../userdrake_.c:80
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"
-#: ../userdrake_.c:71 ../userdrake_.c:72 ../userdrake_.c:73
+#: ../userdrake_.c:72 ../userdrake_.c:73 ../userdrake_.c:74
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../userdrake_.c:72
+#: ../userdrake_.c:73
msgid "/_Refresh"
msgstr "/Penyega_ran"
-#: ../userdrake_.c:73
+#: ../userdrake_.c:74
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../userdrake_.c:73
+#: ../userdrake_.c:74
msgid "<control>Q"
-msgstr ""
+msgstr "<control>K"
-#: ../userdrake_.c:75
+#: ../userdrake_.c:76
msgid "/_Add User"
msgstr "/T_ambah Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:76
+#: ../userdrake_.c:77
msgid "/Add _Group"
msgstr "/Tambah _Grup"
-#: ../userdrake_.c:84 ../userdrake_.c:85 ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87
+#: ../userdrake_.c:85 ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87 ../userdrake_.c:88
msgid "/_Help"
msgstr "/Per_tolongan"
-#: ../userdrake_.c:86
+#: ../userdrake_.c:87
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporan Kutu"
-#: ../userdrake_.c:87
+#: ../userdrake_.c:88
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
-#: ../userdrake_.c:102
+#: ../userdrake_.c:103
msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+msgstr "Terapkan filter"
-#: ../userdrake_.c:105
+#: ../userdrake_.c:106
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
+#: ../userdrake_.c:108 ../userdrake_.c:633
msgid "Groups"
msgstr "Grup"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
+#: ../userdrake_.c:123 ../userdrake_.c:552
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: ../userdrake_.c:121
+#: ../userdrake_.c:123
msgid "Home Directory"
msgstr "Direktori Rumah"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:123 ../userdrake_.c:555
msgid "Login Shell"
msgstr "Cangkang Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
+#: ../userdrake_.c:123 ../userdrake_.c:630
msgid "Primary Group"
msgstr "Grup Utama"
-#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:123
msgid "Status"
-msgstr "Mulai tls"
+msgstr "Status"
-#: ../userdrake_.c:121
+#: ../userdrake_.c:123
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:121
+#: ../userdrake_.c:123
msgid "User Name"
msgstr "Nama Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:127
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"
-#: ../userdrake_.c:127
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "Group Members"
msgstr "Anggota Grup"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
+#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:566
msgid "Group Name"
msgstr "Nama Grup"
# broken into two lines to avoid too large a button
-#: ../userdrake_.c:133
+#: ../userdrake_.c:136
msgid "Add User"
msgstr ""
"Tambah\n"
"Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:133
+#: ../userdrake_.c:136
msgid "Add a user to the system"
msgstr "Tambah pengguna ke sistem"
-#: ../userdrake_.c:134
+#: ../userdrake_.c:137
msgid "Add Group"
msgstr "Tambah Grup"
-#: ../userdrake_.c:134
+#: ../userdrake_.c:137
msgid "Add a group to the system"
msgstr "Tambah grup ke sistem"
-#: ../userdrake_.c:135
+#: ../userdrake_.c:138
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: ../userdrake_.c:135
+#: ../userdrake_.c:138
msgid "Edit selected row"
msgstr "Edit baris terpilih"
-#: ../userdrake_.c:136
+#: ../userdrake_.c:139
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: ../userdrake_.c:136
+#: ../userdrake_.c:139
msgid "Delete selected row"
msgstr "Hapus baris terpilih"
-#: ../userdrake_.c:137
+#: ../userdrake_.c:140
msgid "Refresh"
msgstr "Penyegaran"
-#: ../userdrake_.c:137
+#: ../userdrake_.c:140
msgid "Refresh the list"
msgstr "Segarkan daftar"
-#: ../userdrake_.c:138
-msgid "Generic help on userdrake"
-msgstr "Pertolongan userdrake"
-
-#: ../userdrake_.c:138
-msgid "Help"
-msgstr "Pertolongan"
-
-#: ../userdrake_.c:167
+#: ../userdrake_.c:169
msgid "Expired"
-msgstr ""
+msgstr "Kadaluarsa"
-#: ../userdrake_.c:167
+#: ../userdrake_.c:169
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Terkunci"
-#: ../userdrake_.c:206
+#: ../userdrake_.c:208
msgid "Click on the icon to change it"
-msgstr ""
+msgstr "Klik ikon utk mengubahnya"
-#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
+#: ../userdrake_.c:226 ../userdrake_.c:365
msgid "Create New User"
msgstr "Buat Pengguna Baru"
-#: ../userdrake_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Create Home Directory"
-msgstr "Buat Direktori rumah"
+msgstr "Buat Direktori Rumah"
-#: ../userdrake_.c:233
+#: ../userdrake_.c:235
msgid "Home Directory: "
msgstr "Direktori Rumah:"
-#: ../userdrake_.c:236
+#: ../userdrake_.c:238
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Buat grup privat utk pengguna"
-#: ../userdrake_.c:237
+#: ../userdrake_.c:239
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Tentukan ID pengguna secara manual"
-#: ../userdrake_.c:250
+#: ../userdrake_.c:252
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Nama ini sudah dipakai, pilihlah nama lain"
-#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
+#: ../userdrake_.c:254 ../userdrake_.c:708
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Katasandi Tak Cocok"
-#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:255 ../userdrake_.c:710
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
"Katasandi terlalu mudah.\n"
-" Harus lebih dari 6 karakter"
+" Yg baik harus lebih dari 6 karakter"
-#: ../userdrake_.c:264
+#: ../userdrake_.c:266
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -241,51 +230,51 @@ msgstr ""
" Anda yakin ingin melakukannya?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:264
+#: ../userdrake_.c:266
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Uid pengguna < 500"
-#: ../userdrake_.c:316
+#: ../userdrake_.c:318
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:328
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Choose Group"
msgstr "Pilih Grup"
-#: ../userdrake_.c:330
+#: ../userdrake_.c:332
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Tambah ke grup 'pengguna'"
-#: ../userdrake_.c:330
+#: ../userdrake_.c:332
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Tambah ke grup yg telah ada"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:335
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Sudah ada grup dg nama ini. Apa yg ingin Anda lakukan?"
-#: ../userdrake_.c:354
+#: ../userdrake_.c:356
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../userdrake_.c:358
+#: ../userdrake_.c:360
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../userdrake_.c:369
+#: ../userdrake_.c:371
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Tentukan ID grup secara manual"
-#: ../userdrake_.c:380
+#: ../userdrake_.c:382
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Grup sudah ada, pilihlah Nama Grup lain"
-#: ../userdrake_.c:384
+#: ../userdrake_.c:386
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " Gid grup < 500"
-#: ../userdrake_.c:384
+#: ../userdrake_.c:386
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -295,34 +284,44 @@ msgstr ""
" Anda yakin ingin melakukannya?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:399
+#: ../userdrake_.c:401
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:448
-#, fuzzy
-msgid "Delete User"
-msgstr "Hapus"
+#: ../userdrake_.c:450
+msgid "Warning : Deleting User"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:451
+#: ../userdrake_.c:453
#, c-format
msgid ""
"Deleting user %s\n"
" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
+"Pengguna %s sedang dihapus\n"
+" Aksi berikut juga dijalankan\n"
-#: ../userdrake_.c:452
-#, fuzzy, c-format
+#: ../userdrake_.c:454
+#, c-format
msgid "Delete Home Directory :%s"
-msgstr "Buat Direktori rumah"
+msgstr "Hapus Direktori rumah:%s"
-#: ../userdrake_.c:453
+#: ../userdrake_.c:455
#, c-format
msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr "Hapus Kotaksurat :/var/spool/mail/%s"
+
+#: ../userdrake_.c:481
+msgid "Warning : Deleting Group"
msgstr ""
#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
+msgid "Do you really want to delete the group %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:496
+#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
@@ -330,92 +329,91 @@ msgstr ""
"%s adalah grup utama pengguna %s\n"
" Hapus dulu pengguna"
-#: ../userdrake_.c:532
+#: ../userdrake_.c:551
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:534
+#: ../userdrake_.c:553
msgid "Password"
msgstr "Katakunci"
-#: ../userdrake_.c:535
+#: ../userdrake_.c:554
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Konfirmasi Katasandi:"
-#: ../userdrake_.c:573
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
-#: ../userdrake_.c:575
+#: ../userdrake_.c:594
msgid "User Data"
msgstr "Data Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:578
+#: ../userdrake_.c:597
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Aktifkan kadaluarsa account"
-#: ../userdrake_.c:580
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
-msgstr "Account kadaluarsa MM/DD/YYYY :"
+msgstr "Account kadaluarsa (MM-DD-YYYY):"
-#: ../userdrake_.c:586
+#: ../userdrake_.c:605
msgid "Lock User Account"
msgstr "Kunci Account Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:587
+#: ../userdrake_.c:606
msgid "Account Info"
msgstr "Info Account"
-#: ../userdrake_.c:592
+#: ../userdrake_.c:611
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Katasandi diubah terakhir pada : "
-#: ../userdrake_.c:596
+#: ../userdrake_.c:615
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Aktifkan Kadaluarsa Katasandi"
-#: ../userdrake_.c:599
+#: ../userdrake_.c:618
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Jumlah hari sebelum perubahan diizinkan :"
-#: ../userdrake_.c:600
+#: ../userdrake_.c:619
msgid "Days before change required :"
msgstr "Jumlah hari sebelum perubahan dibutuhkan :"
-#: ../userdrake_.c:601
+#: ../userdrake_.c:620
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Jumlah hari peringatan sebelum perubahan :"
-#: ../userdrake_.c:602
+#: ../userdrake_.c:621
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Jumlah hari sebelum account non-aktif :"
-#: ../userdrake_.c:604
+#: ../userdrake_.c:623
msgid "Password Info"
msgstr "Info Katasandi"
-#: ../userdrake_.c:608
+#: ../userdrake_.c:627
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Pilihlah grup-grup yg akan diikuti pengguna:"
-#: ../userdrake_.c:653
+#: ../userdrake_.c:672
msgid "Group Data"
msgstr "Data Grup"
-#: ../userdrake_.c:656
+#: ../userdrake_.c:675
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Pilih pengguna yg bergabung dg grup ini :"
-#: ../userdrake_.c:657
+#: ../userdrake_.c:676
msgid "Group Users"
msgstr "Pengguna Grup"
-#: ../userdrake_.c:719
+#: ../userdrake_.c:738
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Pilihlah setidaknya satu grup utk pengguna"
-#: ../userdrake_.c:728
+#: ../userdrake_.c:747
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -423,53 +421,61 @@ msgstr ""
"Tentukan Tahun, Bulan dan Hari\n"
" Kadaluarsa Account"
-#: ../userdrake_.c:735
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:754
msgid "Please specify all field for password aging\n"
-msgstr "Penuhi semua isian utk umur katasandi"
+msgstr "Tentukan semua isian utk umur katasandi\n"
-#: ../userdrake_.c:777
+#: ../userdrake_.c:796
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Anda tak dapat menghapus pengguna '%s' dari grup utama mereka"
-#: ../userdrake_.c:882
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../userdrake_.c:888
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:894
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Authors: "
msgstr "Pengarang: "
-#: ../userdrake_.c:900
+#: ../userdrake_.c:919
msgid "Users Management \n"
msgstr "Manajemen Pengguna \n"
-#: ../userdrake_.c:901
+#: ../userdrake_.c:920
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hakcipta (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:907
+#: ../userdrake_.c:926
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Isian nama kosong, berikanlah satu nama"
-#: ../userdrake_.c:908
+#: ../userdrake_.c:927
msgid ""
"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nama harus berisi hanya huruf kecil, angka, `-' dan `_'"
-#: ../userdrake_.c:909
+#: ../userdrake_.c:928
msgid "Name is too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
-#: ../userdrake_.c:913
+#: ../userdrake_.c:932
msgid "Error"
msgstr "Error"
+#~ msgid "Generic help on userdrake"
+#~ msgstr "Pertolongan userdrake"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Pertolongan"
+
+#~ msgid "Delete User"
+#~ msgstr "Hapus Pengguna"
+
#~ msgid " Remove Home Directory"
#~ msgstr " Hapus Direktori Rumah"