diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-07-28 22:59:50 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-07-28 22:59:50 +0300 |
commit | ce710b11b76674b74449184f98d1eee520036890 (patch) | |
tree | ad232523f90d65dc809ba7f0ed25751e19ba94eb /po/de.po | |
parent | ac74fc46ea1a08e537eefcdd03cfcfbed197ddf9 (diff) | |
download | userdrake-ce710b11b76674b74449184f98d1eee520036890.tar userdrake-ce710b11b76674b74449184f98d1eee520036890.tar.gz userdrake-ce710b11b76674b74449184f98d1eee520036890.tar.bz2 userdrake-ce710b11b76674b74449184f98d1eee520036890.tar.xz userdrake-ce710b11b76674b74449184f98d1eee520036890.zip |
Update translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 81 |
1 files changed, 27 insertions, 54 deletions
@@ -1,21 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# +# Translators: +# Marc Lattemann, 2014 +# Sigrid Carrera <sigrid.carrera@googlemail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: userdrake2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-01 09:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-09 10:30+0000\n" -"Last-Translator: Peter Grun <p.grun@bluewin.ch>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: de\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 19:21+0000\n" +"Last-Translator: Marc Lattemann\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../userdrake:58 ../userdrake:1307 #, c-format @@ -293,9 +293,7 @@ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 characters" -msgstr "" -"Das Passwort ist zu einfach. \n" -"Gute Passwörter sind länger als 6 Zeichen." +msgstr "Das Passwort ist zu einfach. \nGute Passwörter sind länger als 6 Zeichen." #: ../userdrake:462 #, c-format @@ -308,10 +306,7 @@ msgid "" "Creating a user with a UID less than 1000 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" -msgstr "" -"Das Erstellen von Benutzern mit ID kleiner 1000 ist nicht empfehlenswert.\n" -"Wollen Sie das wirklich machen?\n" -"\n" +msgstr "Das Erstellen von Benutzern mit ID kleiner 1000 ist nicht empfehlenswert.\nWollen Sie das wirklich machen?\n\n" #: ../userdrake:478 #, c-format @@ -336,11 +331,9 @@ msgstr "Migrations-Assistent" #: ../userdrake:507 #, c-format msgid "" -"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " -"and settings in your Mageia distribution?" -msgstr "" -"Wollen Sie den Migrations-Assistenten für den Import von Windows-Dokumenten " -"und -Einstellungen starten?" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents" +" and settings in your Mageia distribution?" +msgstr "Wollen Sie den Migrations-Assistenten für den Import von Windows-Dokumenten und -Einstellungen starten?" #: ../userdrake:512 ../userdrake:556 ../userdrake:615 ../userdrake:702 #: ../userdrake:735 ../userdrake:1195 @@ -405,10 +398,7 @@ msgid "" "Creating a group with a GID less than 1000 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" -msgstr "" -"Das Erstellen von Gruppen mit ID kleiner 1000 ist nicht empfehlenswert.\n" -"Wollen Sie das wirklich machen?\n" -"\n" +msgstr "Das Erstellen von Gruppen mit ID kleiner 1000 ist nicht empfehlenswert.\nWollen Sie das wirklich machen?\n\n" #: ../userdrake:609 #, c-format @@ -430,9 +420,7 @@ msgstr "Dateien löschen - Ja oder Nein?" msgid "" "Deleting user %s\n" " Also perform the following actions\n" -msgstr "" -"Benutzer %s löschen\n" -" Und folgende Aktionen ausführen\n" +msgstr "Benutzer %s löschen\n Und folgende Aktionen ausführen\n" #: ../userdrake:669 #, c-format @@ -459,9 +447,7 @@ msgstr "Wollen Sie wirklich die folgende Gruppe löschen: %s?" msgid "" "%s is a primary group for user %s\n" " Remove the user first" -msgstr "" -"%s ist die Hauptgruppe des Benutzers %s\n" -" Entfernen Sie zuerst den Benutzer" +msgstr "%s ist die Hauptgruppe des Benutzers %s\n Entfernen Sie zuerst den Benutzer" #: ../userdrake:730 #, c-format @@ -508,9 +494,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Gruppe für den Benutzer" msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " -msgstr "" -"Geben Sie Ablaufdatum des Benutzer an\n" -" (Jahr, Monat und Tag) " +msgstr "Geben Sie Ablaufdatum des Benutzer an\n (Jahr, Monat und Tag) " #: ../userdrake:941 #, c-format @@ -642,14 +626,12 @@ msgstr "Benutzerverwaltung" msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith +#. <jsmith@nowhere.com>") #: ../userdrake:1318 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "" -"Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n" -"Sebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\n" -"Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n" +msgstr "Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\nSebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\nOliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n" #: ../userdrake:1325 #, c-format @@ -660,9 +642,7 @@ msgstr "Es wurde kein Name angegeben. Bitte ändern." #, c-format msgid "" "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" -"Der Name darf nur Kleinbuchstaben ohne Umlaute, Zahlen, „-“ und „_“ " -"enthalten." +msgstr "Der Name darf nur Kleinbuchstaben ohne Umlaute, Zahlen, „-“ und „_“ enthalten." #: ../userdrake:1330 #, c-format @@ -675,13 +655,12 @@ msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia User Manager" -msgstr "Mageia-Benutzerverwaltung" +msgstr "Mageia-Benutzerveraltungs-Werkzeug starten" #: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager" -msgstr "" +msgstr "Eine Authentifizierung wird benötigt, um das Mageia-Benutzerveraltungs-Werkzeug zu starten" #: ../USER/USER.xs:83 #, c-format @@ -752,9 +731,3 @@ msgstr "Das Home-Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden: „%s“.\n" #, c-format msgid "Error deleting mail spool: %s\n" msgstr "Fehler beim Entfernen des Mail-Spool: %s\n" - -#~ msgid "Error reading `%s': %s" -#~ msgstr "Fehler beim Lesen von „%s“: %s" - -#~ msgid "Error removing `%s': %s" -#~ msgstr "Fehler beim Löschen von „%s“: %s" |