aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-08-19 11:45:17 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-08-19 11:45:17 +0300
commitdb36f4b8114905d442863d564adfa841b308a36b (patch)
treef83580d3d9cc3e3a2271815965efe10e38d05f92
parenta985313e964303e352d002cd1372f60e5e5e3c66 (diff)
downloaduserdrake-db36f4b8114905d442863d564adfa841b308a36b.tar
userdrake-db36f4b8114905d442863d564adfa841b308a36b.tar.gz
userdrake-db36f4b8114905d442863d564adfa841b308a36b.tar.bz2
userdrake-db36f4b8114905d442863d564adfa841b308a36b.tar.xz
userdrake-db36f4b8114905d442863d564adfa841b308a36b.zip
Update Lao translation from Tx
-rw-r--r--po/lo.po72
1 files changed, 29 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
index efea5f0..2864ba8 100644
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -1,19 +1,22 @@
-# translation of userdrake.pot to Lao
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Thinnaphavong SIPHACHANH <laonuke@yahoo.com>, 2001, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Rockers <sumorock@hotmail.com>, 2015
+# Thinnaphavong SIPHACHANH <laonuke@yahoo.com>, 2001,2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: userdrake-lo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-01 09:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-13 14:57+0700\n"
-"Last-Translator: Thinnaphavong SIPHACHANH <laonuke@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: lo <lo@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-24 14:46+0000\n"
+"Last-Translator: Rockers <sumorock@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"lo/)\n"
+"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../userdrake:58 ../userdrake:1307
#, c-format
@@ -33,12 +36,12 @@ msgstr "ເຄື່ອງມືຈັດການຜູ້ໃຊ້ສຳລັ
#: ../userdrake:95
#, c-format
msgid "_Install guest account"
-msgstr ""
+msgstr "_ຕິດຕັ້ງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ຊົ່ວຄາວ"
#: ../userdrake:96
#, c-format
msgid "_Uninstall guest account"
-msgstr ""
+msgstr "_ຖອນການຕິດຕັ້ງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ຊົ່ວຄາວ"
#: ../userdrake:100
#, c-format
@@ -134,7 +137,7 @@ msgstr "ກຸ່ມ"
#: ../userdrake:196
#, c-format
msgid "Users and groups"
-msgstr ""
+msgstr "ຜູ້ໃຊ້ແລະກຸ່ມ"
#: ../userdrake:214
#, c-format
@@ -329,7 +332,7 @@ msgstr "ຕື່ມຜູ້ໃຊ້: %s"
#: ../userdrake:506
#, c-format
msgid "Migration wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວຊ່ວຍການເຄື່ອນຍ້າຍ"
#: ../userdrake:507
#, c-format
@@ -337,6 +340,8 @@ msgid ""
"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents "
"and settings in your Mageia distribution?"
msgstr ""
+"ທ່ານຕ້ອງການເອີ້ນໃຊ້ ໂຕຊ່ວຍການເຄື່ອນຍ້າຍ ເພື່ອເອົາເອກະສານແລະການຕັ້ງຄ່າໃນ Windows ໄປໄວ້ທີ່ "
+"Mageia distribution ບໍ່?"
#: ../userdrake:512 ../userdrake:556 ../userdrake:615 ../userdrake:702
#: ../userdrake:735 ../userdrake:1195
@@ -611,7 +616,7 @@ msgstr "ແກ້ໄຂກຸ່ມ / ຜູ້ໃຊ້"
#: ../userdrake:1188
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ:"
#: ../userdrake:1299
#, c-format
@@ -621,12 +626,12 @@ msgstr "ອອກ"
#: ../userdrake:1309
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
-msgstr ""
+msgstr "ລິຂະສິດ (C) %s ໂດຍ Mandriva"
#: ../userdrake:1309
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "ສະຫງວນລິຂະສິດ (C) %s ໂດຍ Mageia"
#: ../userdrake:1312
#, c-format
@@ -636,7 +641,7 @@ msgstr "ການບໍລິຫານຜູ້ໃຊ້"
#: ../userdrake:1314
#, c-format
msgid "Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../userdrake:1318
@@ -666,18 +671,17 @@ msgid "Error"
msgstr "ເກີດການຜິດພາດ"
#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia User Manager"
-msgstr "ເຄື່ອງມືຈັດການຜູ້ໃຊ້ສຳລັບ Mageia"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager"
msgstr ""
#: ../USER/USER.xs:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
-msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາສ້າງ mail spool.\n"
+msgstr "ສ້າງບັນຊີບໍ່ໄດ້: '%s'.\n"
#: ../USER/USER.xs:96
msgid "Cannot get Uid number"
@@ -698,9 +702,9 @@ msgid "Error creating mail spool: %s\n"
msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາສ້າງ mail spool: %s\n"
#: ../USER/USER.xs:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາສ້າງ mail spool.\n"
+msgstr "ບໍ່ສາມາດດັດແກ້ຜູ້ໃຊ້: '%s'.\n"
#: ../USER/USER.xs:185
#, c-format
@@ -717,9 +721,8 @@ msgid "unknown error"
msgstr "ເກີດການຜິດພາດແບບບໍ່ຮູ້ສາເຫດ"
#: ../USER/USER.xs:278
-#, fuzzy
msgid "Group creation failed.\n"
-msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາສ້າງ mail spool.\n"
+msgstr ""
#: ../USER/USER.xs:288
#, c-format
@@ -744,20 +747,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Error deleting mail spool: %s\n"
msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາລຶບ mail spool: %s\n"
-
-#~ msgid "Error reading `%s': %s"
-#~ msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາອ່ານ `%s': %s"
-
-#~ msgid "Error removing `%s': %s"
-#~ msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາລຶບ `%s': %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "ເກີດການຜິດພາດແບບບໍ່ຮູ້ສາເຫດ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error creating %s: %s.\n"
-#~ msgstr "ເກີດການຜິດພາດເວລາສ້າງ `%s': %s"
-
-#~ msgid "Authors: "
-#~ msgstr "ຜູ້ແຕ່ງ: "