aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-14 11:11:40 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-14 11:11:40 +0200
commit9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3 (patch)
tree58d7b5fc9d150e5505961529a607c0165d92ec51
parente83d1278d8eb83b3ed9b51ee40729b8f96ce971f (diff)
downloaduserdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar
userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar.gz
userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar.bz2
userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar.xz
userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.zip
Update German translation from Tx
-rw-r--r--po/de.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d6f893d..1dadff7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# psyca, 2015
+# psyca, 2015-2016
# Marc Lattemann, 2014
# Marc Lattemann, 2014
# Sigrid Carrera <sigrid.carrera@googlemail.com>, 2013
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-01 09:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 13:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 23:03+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:609
#, c-format
msgid "Adding group: %s "
-msgstr "Füge Gruppe hinzu %s"
+msgstr "Füge Gruppe hinzu: %s"
#: ../userdrake:619
#, c-format
@@ -435,7 +435,7 @@ msgid ""
" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
"Benutzer %s löschen\n"
-" Und folgende Aktionen ausführen\n"
+"und folgende Aktionen ausführen\n"
#: ../userdrake:669
#, c-format
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Mailbox löschen: /var/spool/mail/%s"
#: ../userdrake:679
#, c-format
msgid "Removing user: %s"
-msgstr "Benutzer löschen: %s"
+msgstr "Entferne Benutzer: %s"
#: ../userdrake:712
#, c-format
@@ -464,12 +464,12 @@ msgid ""
" Remove the user first"
msgstr ""
"%s ist die Hauptgruppe des Benutzers %s\n"
-" Entfernen Sie zuerst den Benutzer"
+"Entfernen Sie zuerst den Benutzer"
#: ../userdrake:730
#, c-format
msgid "Removing group: %s"
-msgstr "Gruppe löschen: %s"
+msgstr "Entferne Gruppe: %s"
#: ../userdrake:826
#, c-format
@@ -512,8 +512,8 @@ msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-"Geben Sie Ablaufdatum des Benutzer an\n"
-" (Jahr, Monat und Tag) "
+"Geben Sie das Ablaufdatum des\n"
+"Zugangs an (Jahr, Monat und Tag)"
#: ../userdrake:941
#, c-format
@@ -548,12 +548,12 @@ msgstr "Konto läuft ab (JJJJ-MM-TT):"
#: ../userdrake:1030
#, c-format
msgid "Lock User Account"
-msgstr "Benutzerkennzeichen sperren"
+msgstr "Benutzerkonto sperren"
#: ../userdrake:1033
#, c-format
msgid "Account Info"
-msgstr "Info über Benutzerkonto"
+msgstr "Benutzerkonto-Info"
#: ../userdrake:1038
#, c-format
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Anzahl Tage vor Änderung ab deren gewarnt wird:"
#: ../userdrake:1056
#, c-format
msgid "Days before account inactive:"
-msgstr "Tage bevor Kennzeichen gesperrt wird:"
+msgstr "Tage bevor Zugang gesperrt wird:"
#: ../userdrake:1059
#, c-format
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva"
#: ../userdrake:1309
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-msgstr "Copyright (C) %s by Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s bei Mageia"
#: ../userdrake:1312
#, c-format