diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-31 06:19:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-31 06:19:00 +0000 |
commit | 6eff3d709359cd40cc31ce70f3e8611d9bcb5b6a (patch) | |
tree | 0deeeabdc512260049744f8d62cecc360f91f2c0 | |
parent | f1f3c6ea8558f81e466cdd33f2e8757defc74306 (diff) | |
download | userdrake-6eff3d709359cd40cc31ce70f3e8611d9bcb5b6a.tar userdrake-6eff3d709359cd40cc31ce70f3e8611d9bcb5b6a.tar.gz userdrake-6eff3d709359cd40cc31ce70f3e8611d9bcb5b6a.tar.bz2 userdrake-6eff3d709359cd40cc31ce70f3e8611d9bcb5b6a.tar.xz userdrake-6eff3d709359cd40cc31ce70f3e8611d9bcb5b6a.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 24 |
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 15cc5b4..58ba90e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-24 21:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-30 21:14+0000\n" "Last-Translator: Felipe Araújo Barros <tenfelipe@brturbo.com>\n" "Language-Team: Portuguęs do Brasil <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,9 +113,8 @@ msgid "Primary Group" msgstr "Grupo primário" #: ../userdrake_.c:121 -#, fuzzy msgid "Status" -msgstr "Iniciar tls" +msgstr "Status" #: ../userdrake_.c:121 msgid "User ID" @@ -201,16 +200,15 @@ msgstr "Travado" #: ../userdrake_.c:206 msgid "Click on the icon to change it" -msgstr "" +msgstr "Clique no ícone para muda-lo" #: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363 msgid "Create New User" msgstr "Criar novo usuário" #: ../userdrake_.c:231 -#, fuzzy msgid "Create Home Directory" -msgstr "Diretório principal do usuário" +msgstr "Criar diretório principal do usuário" #: ../userdrake_.c:233 msgid "Home Directory: " @@ -309,9 +307,8 @@ msgid "GID: " msgstr "GID" #: ../userdrake_.c:448 -#, fuzzy msgid "Delete User" -msgstr "Apagar" +msgstr "Apagar usuário" #: ../userdrake_.c:451 #, c-format @@ -319,16 +316,18 @@ msgid "" "Deleting user %s\n" " Also perform the following actions\n" msgstr "" +"Apagando usuário %s\n" +"Fazendo também as seguintes açőes\n" #: ../userdrake_.c:452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "Diretório principal do usuário" +msgstr "Apagar Diretório principal do usuário: %s" #: ../userdrake_.c:453 #, c-format msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" -msgstr "" +msgstr "Apagar Caixa de Correio: /var/spool/mail/%s" #: ../userdrake_.c:484 #, c-format @@ -432,9 +431,8 @@ msgstr "" "de vencimento desta conta" #: ../userdrake_.c:735 -#, fuzzy msgid "Please specify all field for password aging\n" -msgstr "Favor especificar os campos de açăo da senha" +msgstr "Favor especificar todos os campos de senha novamente\n" #: ../userdrake_.c:777 #, c-format |