diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 17:56:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 17:56:56 +0000 |
commit | bb16617e5cba2b6358c0ccd212d94836bca981d2 (patch) | |
tree | 68a7ebbf24f0ff5d94c4df969f099f94b17f552a | |
parent | 0315415e25e07181bfb865ccf93894f6c63ce662 (diff) | |
download | userdrake-bb16617e5cba2b6358c0ccd212d94836bca981d2.tar userdrake-bb16617e5cba2b6358c0ccd212d94836bca981d2.tar.gz userdrake-bb16617e5cba2b6358c0ccd212d94836bca981d2.tar.bz2 userdrake-bb16617e5cba2b6358c0ccd212d94836bca981d2.tar.xz userdrake-bb16617e5cba2b6358c0ccd212d94836bca981d2.zip |
updated po files
-rw-r--r-- | po/ga.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: ../userdrake:52 ../userdrake:952 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Eagar" #: ../userdrake:87 #, fuzzy, c-format msgid "/_Delete" -msgstr "Scríos" +msgstr "ScrÃos" #: ../userdrake:88 ../userdrake:100 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:96 #, fuzzy, c-format msgid "/_Add User" -msgstr "Suimigh úsáideoir" +msgstr "Suimigh úsáideoir" #: ../userdrake:97 #, fuzzy, c-format @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "" #: ../userdrake:130 #, c-format msgid "Users" -msgstr "Úsáideoirí" +msgstr "ÚsáideoirÃ" #: ../userdrake:132 ../userdrake:676 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "Grupaí" +msgstr "GrupaÃ" #: ../userdrake:146 #, fuzzy, c-format @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Userdrake" #: ../userdrake:146 #, fuzzy, c-format msgid "User ID" -msgstr "Úsáideoir " +msgstr "Úsáideoir " #: ../userdrake:146 ../userdrake:673 #, c-format @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "Grupa" #: ../userdrake:153 #, fuzzy, c-format msgid "Group Members" -msgstr "Grupaí" +msgstr "GrupaÃ" #: ../userdrake:155 #, fuzzy, c-format msgid "Add User" -msgstr "Suimigh úsáideoir" +msgstr "Suimigh úsáideoir" #: ../userdrake:155 #, c-format @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:158 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "Scríos" +msgstr "ScrÃos" #: ../userdrake:158 #, c-format @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:325 #, fuzzy, c-format msgid "Adding user : %s" -msgstr "Suimigh úsáideoir" +msgstr "Suimigh úsáideoir" #: ../userdrake:350 #, c-format @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Pasfhocal" #: ../userdrake:613 #, fuzzy, c-format msgid "Edit Groups / Users" -msgstr "Grupaí" +msgstr "GrupaÃ" #: ../userdrake:633 #, c-format @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Baile" #: ../userdrake:635 #, fuzzy, c-format msgid "User Data" -msgstr "ID Úsáideoir" +msgstr "ID Úsáideoir" #: ../userdrake:638 #, c-format @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:719 #, fuzzy, c-format msgid "Group Users" -msgstr "Grupaí" +msgstr "GrupaÃ" #: ../userdrake:781 #, c-format @@ -594,10 +594,10 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Delete files or not" -#~ msgstr "Scríos" +#~ msgstr "ScrÃos" #~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -#~ msgstr "Coípcheart © 2003 Mandrakesoft." +#~ msgstr "CoÃpcheart © 2003 Mandrakesoft." #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cealaigh" @@ -611,34 +611,34 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "/Delete" -#~ msgstr "Scríos" +#~ msgstr "ScrÃos" #~ msgid "Save" -#~ msgstr "Sábháil" +#~ msgstr "Sábháil" #~ msgid "Exit" -#~ msgstr "Éalaigh" +#~ msgstr "Éalaigh" #~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Cumasaí" +#~ msgstr "CumasaÃ" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Suim" #~ msgid "Edit user(s)" -#~ msgstr "Eagar úsáideoir(í)" +#~ msgstr "Eagar úsáideoir(Ã)" #~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Scríos" +#~ msgstr "ScrÃos" #~ msgid "User id" -#~ msgstr "ID Úsáideoir" +#~ msgstr "ID Úsáideoir" #~ msgid "Group id" #~ msgstr "ID Grupa" #~ msgid "Comments" -#~ msgstr "Notaí" +#~ msgstr "NotaÃ" #~ msgid "Shell" #~ msgstr "Blaosc" @@ -653,21 +653,21 @@ msgstr "" #~ msgstr "passwd" #~ msgid "users" -#~ msgstr "úsáideoirí" +#~ msgstr "úsáideoirÃ" #, fuzzy #~ msgid "General option" -#~ msgstr "Gnáth" +#~ msgstr "Gnáth" #, fuzzy #~ msgid "User creation" -#~ msgstr "ID Úsáideoir" +#~ msgstr "ID Úsáideoir" #~ msgid "Default shell:" -#~ msgstr "Blaosc de gnáth:" +#~ msgstr "Blaosc de gnáth:" #~ msgid "General" -#~ msgstr "Gnáth" +#~ msgstr "Gnáth" #~ msgid "/bin/bash" #~ msgstr "/bin/bash" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Is ainm folamh" #~ msgid "Error loading pixmap file: %s" -#~ msgstr "Teíp ag lódáil comhad pixmap: %s" +#~ msgstr "TeÃp ag lódáil comhad pixmap: %s" #~ msgid "/bin/ash" #~ msgstr "/bin/ash" |