From 55abc56419ddf7fb1c2c4f66a85f6cca6744d6db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 29 Jun 2015 12:34:32 +0300 Subject: Update Croatian translation from Tx --- po/hr.po | 175 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 175 insertions(+) create mode 100644 po/hr.po diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..5952d94 --- /dev/null +++ b/po/hr.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# +# Translators: +# Ivica Kolić , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-30 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić \n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"hr/)\n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ../transfugdrake:42 +#, c-format +msgid "Migration wizard" +msgstr "Čarobnjak migracije" + +#: ../transfugdrake:45 +#, c-format +msgid "" +"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into " +"your %s system." +msgstr "" +"Ovaj čarobnjak vam pomaže da uvezete Windows dokumente i postavke u vaš %s " +"sustav." + +#: ../transfugdrake:45 +#, c-format +msgid "" +"It allows two different migration methods: you can either import all " +"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, " +"or share them between both operating systems." +msgstr "" +"Dopušta dvije različite metode migracije. možete ili uvesti sve dokumente i " +"postavke kopirajući ih sa Windowsa u vaš osobni direktorij, ili ih dijeliti " +"između operativnih sustava." + +#: ../transfugdrake:47 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Molim pričekajte" + +#: ../transfugdrake:47 +#, c-format +msgid "Detecting disks..." +msgstr "Otkrivam diskove..." + +#: ../transfugdrake:56 +#, c-format +msgid "" +"Multiple users have been detected, please select a user in the list below." +msgstr "Više korisnika je otkriveno, molim odaberite korisnika na listi dolje." + +#: ../transfugdrake:59 +#, c-format +msgid "Windows user" +msgstr "Windows korisnik" + +#: ../transfugdrake:65 +#, c-format +msgid "Linux user" +msgstr "Linux korisnik" + +#: ../transfugdrake:74 +#, c-format +msgid "" +"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be " +"imported by copying them, or they can be shared with the other operating " +"system" +msgstr "" +"Migrirajte vaše Windows dokumente u vaš osobni sirektorij.Dokumenti se mogu " +"uvesti kopirajući ih, ili mogu biti djeljeni sa drugim operativnim sustavom." + +#: ../transfugdrake:82 +#, c-format +msgid "Import documents (recommended)" +msgstr "Uvezi dokumente (preporučeno)" + +#: ../transfugdrake:83 +#, c-format +msgid "Share documents" +msgstr "Dijeli dokumente" + +#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131 +#, c-format +msgid "Skip step" +msgstr "Preskoči korak" + +#: ../transfugdrake:91 +#, c-format +msgid "Migration of documents in progress" +msgstr "Migracija dokumenata u tijeku" + +#: ../transfugdrake:98 +#, c-format +msgid "Migrate your browser bookmarks" +msgstr "Migrirajte zabilješke vašega preglednika" + +#: ../transfugdrake:106 +#, c-format +msgid "Import bookmarks (recommended)" +msgstr "Uvezite zabilješke (preporučeno)" + +#: ../transfugdrake:107 +#, c-format +msgid "Share bookmarks" +msgstr "Dijeli zabilješke" + +#: ../transfugdrake:115 +#, c-format +msgid "Migration of bookmarks in progress" +msgstr "Migracija zabilješki u tijeku" + +#: ../transfugdrake:122 +#, c-format +msgid "Migrate your mail settings" +msgstr "Migrirajte vaše postavke pošte" + +#: ../transfugdrake:129 +#, c-format +msgid "Import mail (recommended)" +msgstr "Uvezi poštu (preporučeno)" + +#: ../transfugdrake:130 +#, c-format +msgid "Share mail" +msgstr "Dijeli poštu" + +#: ../transfugdrake:138 +#, c-format +msgid "Migration of mail in progress" +msgstr "Migracija pošte u tijeku" + +#: ../transfugdrake:145 +#, c-format +msgid "Migrate your desktop background" +msgstr "Migrirajte pozadinu vaše radne površine" + +#: ../transfugdrake:152 +#, c-format +msgid "Use Mageia background" +msgstr "Koristite Mageia pozadinu" + +#: ../transfugdrake:153 +#, c-format +msgid "Import background" +msgstr "Uvezite pozadinu" + +#: ../transfugdrake:160 +#, c-format +msgid "Migration of background in progress" +msgstr "Migracija pozadine u tijeku" + +#: ../transfugdrake:167 +#, c-format +msgid "Congratulations, your migration is now complete!" +msgstr "Čestitamo, vaša migracija je sada kompletna!" + +#: ../transfugdrake:171 +#, c-format +msgid "No Windows installation has been detected." +msgstr "Nije otkrivena Windows instalacija." + +#: ../transfugdrake:175 +#, c-format +msgid "No documents and settings have been detected." +msgstr "Nisu otkriveni dokumenti i postavke." -- cgit v1.2.1