aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-09-16 10:48:07 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-09-16 10:48:07 +0000
commit435218e713940209daf123d3c03314f322882e43 (patch)
treeed067c9e3d1cf0db4ca12bc8b9b05d2440afa3ac /po
parent06d2b7fd4f8a1fc9e504b685535532e95060d6bf (diff)
downloadtransfugdrake-435218e713940209daf123d3c03314f322882e43.tar
transfugdrake-435218e713940209daf123d3c03314f322882e43.tar.gz
transfugdrake-435218e713940209daf123d3c03314f322882e43.tar.bz2
transfugdrake-435218e713940209daf123d3c03314f322882e43.tar.xz
transfugdrake-435218e713940209daf123d3c03314f322882e43.zip
cl
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.pot147
1 files changed, 0 insertions, 147 deletions
diff --git a/po/pt.pot b/po/pt.pot
deleted file mode 100644
index 638ac0c..0000000
--- a/po/pt.pot
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-# translation of pt.po to Português
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 21:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-16 11:35+0100\n"
-"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../transfugdrake:37
-#, c-format
-msgid "Migration wizard"
-msgstr "Assistente para migração"
-
-#: ../transfugdrake:40
-#, c-format
-msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution."
-msgstr "Este assistente irá ajudá-lo a importar documentos e configurações Windows para a sua distribuição %s."
-
-#: ../transfugdrake:40
-#, c-format
-msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them, or share them between operating systems."
-msgstr "Permite dois métodos diferentes de migração: pode importar todos os documentos e configurações ao copiá-los ou partilhá-los entre sistemas operativos."
-
-#: ../transfugdrake:49
-#, c-format
-msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
-msgstr "Foram detectados vários utilizadores, por favor seleccione um utilizador da lista abaixo."
-
-#: ../transfugdrake:52
-#, c-format
-msgid "Windows user"
-msgstr "Utilizador Windows"
-
-#: ../transfugdrake:58
-#, c-format
-msgid "Linux user"
-msgstr "Utilizador Linux"
-
-#: ../transfugdrake:72
-#, c-format
-msgid "You can migrate Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
-msgstr "Pode migrar documentos Windows para a sua pasta pessoal. Os documentos podem ser importados ao copiá-los, ou podem ser partilhados com o outro sistema operativo"
-
-#: ../transfugdrake:78
-#, c-format
-msgid "Import documents (recommended)"
-msgstr "Importar documentos (recomendado)"
-
-#: ../transfugdrake:79
-#, c-format
-msgid "Share documents"
-msgstr "Partilhar documentos"
-
-#: ../transfugdrake:80 ../transfugdrake:100 ../transfugdrake:119
-#, c-format
-msgid "Skip step"
-msgstr "Saltar"
-
-#: ../transfugdrake:85
-#, c-format
-msgid "Migration of documents in progress"
-msgstr "Progresso da migração de documentos"
-
-#: ../transfugdrake:91
-#, c-format
-msgid "You can migrate browser bookmarks."
-msgstr "Pode migrar favoritos de navegadores"
-
-#: ../transfugdrake:97
-#, c-format
-msgid "Import bookmarks (recommended)"
-msgstr "Importar favoritos (recomendado)"
-
-#: ../transfugdrake:99
-#, c-format
-msgid "Share bookmarks"
-msgstr "Partilhar favoritos"
-
-#: ../transfugdrake:105
-#, c-format
-msgid "Migration of bookmarks in progress"
-msgstr "Progresso da migração de favoritos"
-
-#: ../transfugdrake:111
-#, c-format
-msgid "You can migrate mail settings."
-msgstr "Pode migrar definições de correio."
-
-#: ../transfugdrake:116
-#, c-format
-msgid "Import mail (recommended)"
-msgstr "Importar correio (recomendado)"
-
-#: ../transfugdrake:118
-#, c-format
-msgid "Share mail"
-msgstr "Partilhar correio"
-
-#: ../transfugdrake:124
-#, c-format
-msgid "Migration of mail in progress"
-msgstr "Progresso da migração de correio"
-
-#: ../transfugdrake:130
-#, c-format
-msgid "You can migrate your desktop background."
-msgstr "Pode migrar o fundo do seu ecrã."
-
-#: ../transfugdrake:135
-#, c-format
-msgid "Use Mandriva background"
-msgstr "Usar fundo Mandriva"
-
-#: ../transfugdrake:136
-#, c-format
-msgid "Import background"
-msgstr "Importar fundo de ecrã"
-
-#: ../transfugdrake:141
-#, c-format
-msgid "Migration of background in progress"
-msgstr "Progresso de migração do fundo de ecrã"
-
-#: ../transfugdrake:147
-#, c-format
-msgid "Congratulations, your migration is now completed!"
-msgstr "Parabéns, a sua migração está agora completa!"
-
-#: ../transfugdrake:151
-#, c-format
-msgid "No Windows installation has been detected."
-msgstr "Nenhuma instalação Windows detectada."
-
-#: ../transfugdrake:155
-#, c-format
-msgid "No documents and settings have been detected."
-msgstr "Nenhuns documentos e configurações detectados."
-