aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/uz.po
blob: a879ada63520ae38bc0f63263feb5508ac2e13dc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
# translation of grpmi-uz.po to Uzbek
# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Sherzod Mamatkulov <uz_soft@mail.ru>, 2001,2002.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-15 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Олинадиган файллар жилди мавжуд эмас"

#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Хотира етишмаяпти\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:102
msgid "Could not open output file in append mode"
msgstr "Натижавий файлни қўшиш усулида очиб бўлмади"

#: ../curl_download/curl_download.xs:133
msgid "Unsupported protocol\n"
msgstr "Номаълум протокол\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:136
msgid "Failed init\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:139
msgid "Bad URL format\n"
msgstr "URL формати нотўғри\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:142
msgid "Bad user format in URL\n"
msgstr "URL'даги фойдаланувчи формати нотўғри\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:145
msgid "Couldn't resolve proxy\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:148
msgid "Couldn't resolve host\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:151
msgid "Couldn't connect\n"
msgstr "Алоқа ўрнатиб бўлмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:154
msgid "FTP unexpected server reply\n"
msgstr "Кутилмаган FTP серверининг жавоби\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:157
msgid "FTP access denied\n"
msgstr "FTP'га кириш тақиқланган\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:160
msgid "FTP user password incorrect\n"
msgstr "FTP фойдаланувчининг махфий сўзи нотўғри\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:163
msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
msgstr "Кутилмаган FTP PASS жавоби\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:166
msgid "FTP unexpected USER reply\n"
msgstr "Кутилмаган FTP USER жавоби\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:169
msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
msgstr "Кутилмаган FTP PASV жавоби\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:172
msgid "FTP unexpected 227 format\n"
msgstr "Кутилмаган FTP 227 формати\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:175
msgid "FTP can't get host\n"
msgstr "FTP хостини аниқлаб бўлмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:178
msgid "FTP can't reconnect\n"
msgstr "FTP қайта уланиб бўлмайди\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:181
msgid "FTP couldn't set binary\n"
msgstr "FTP иккилик усулига ўтиб бўлмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:184
msgid "Partial file\n"
msgstr "Қисман файл\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:187
msgid "FTP couldn't RETR file\n"
msgstr "FTP файлни RETR қилолмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:190
msgid "FTP write error\n"
msgstr "FTP ёзиш хатоси\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:195
msgid "FTP quote error\n"
msgstr "FTP квота хатоси\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:198
msgid "HTTP not found\n"
msgstr "HTTP топилмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:201
msgid "Write error\n"
msgstr "Ёзишда хато\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:204
msgid "User name illegally specified\n"
msgstr "Фойдаланувчининг номи нотўғри берилган\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:207
msgid "FTP couldn't STOR file\n"
msgstr "FTP файлни STOP қилолмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:210
msgid "Read error\n"
msgstr "Ўқишда хато\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:216
msgid "Time out\n"
msgstr "Вақт ўтди\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:219
msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
msgstr "FTP ASCII усулига ўтолмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:222
msgid "FTP PORT failed\n"
msgstr "FTP PORT муваффақиятсиз тугади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:225
msgid "FTP couldn't use REST\n"
msgstr "FTP RESET'ни ишлатолмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:228
msgid "FTP couldn't get size\n"
msgstr "FTP ҳажмни аниқлолмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:231
msgid "HTTP range error\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:234
msgid "HTTP POST error\n"
msgstr "HTTP POST хатоси\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:237
msgid "SSL connect error\n"
msgstr "SSL орқали уланишда хато\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:240
msgid "FTP bad download resume\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:243
msgid "File couldn't read file\n"
msgstr "Файл файлни ўқиёлмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:246
msgid "LDAP cannot bind\n"
msgstr "LDAP уланолмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:249
msgid "LDAP search failed\n"
msgstr "LDAP'ни қидириш муваффақиятсиз тугади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:252
msgid "Library not found\n"
msgstr "Кутубхона топилмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:255
msgid "Function not found\n"
msgstr "Функция топилмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:258
msgid "Aborted by callback\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:261
msgid "Bad function argument\n"
msgstr "Функциянинг аргументи нотўғри\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:264
msgid "Bad calling order\n"
msgstr "Чақирув тартиби нотўғри\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:267
msgid "HTTP Interface operation failed\n"
msgstr "HTTP интерфейсининг операцияси муваффақиятсиз тугади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:270
msgid "my_getpass() returns fail\n"
msgstr "my_getpass() функцияси муваффақиятсиз тугади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:273
msgid "catch endless re-direct loops\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:276
msgid "User specified an unknown option\n"
msgstr "Фойдаланувчи кўрсатган параметр номаълум\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:279
msgid "Malformed telnet option\n"
msgstr "Telnet параметри нотўғри\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:282
msgid "removed after 7.7.3\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:285
msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:288
msgid "when this is a specific error\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:291
msgid "SSL crypto engine not found\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:294
msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:297
msgid "failed sending network data\n"
msgstr "тармоқ маълумотини жўнатиш муваффақиятсиз тугади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:300
msgid "failure in receiving network data\n"
msgstr "тармоқ маълумотини қабул қилиш муваффақиятсиз тугади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:303
msgid "share is in use\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:306
msgid "problem with the local certificate\n"
msgstr "локал сертификатларда муаммо\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:309
msgid "couldn't use specified cipher\n"
msgstr "кўрсатилган шифрни ишлатиб бўлмади\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:312
msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:315
msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
msgstr ""

#: ../curl_download/curl_download.xs:320
#, c-format
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "Номаълум хато коди %d\n"