From 0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillaume Cottenceau Date: Fri, 30 May 2003 10:14:08 +0000 Subject: fix media/medias by medium/media --- po/tr.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 128 insertions(+), 124 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 6a577cab..71e91844 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-28 20:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 18:29+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -56,11 +56,6 @@ msgstr "Herşey kusursuz kuruldu" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure medias" -msgstr "Kaynakları yapılandır" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to fill up at least the two first entries." @@ -81,6 +76,16 @@ msgstr "" msgid "System/XFree86" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type of medium:" +msgstr "Kaynağın türü" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copying file for medium `%s'..." +msgstr "'%s' dosyasının kaynağı kopyalanıyor..." + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "France" @@ -142,6 +147,11 @@ msgstr "Yansınızı elle nasıl seçersiniz?" msgid "Package installation..." msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select the media you wish to update:" +msgstr "Lütfen güncellemek istediğiniz kaynakları seçiniz:" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Software Packages Removal" @@ -329,6 +339,11 @@ msgstr "Bazı ek paketlerin kaldırılması gerekiyor" msgid "All packages, by update availability" msgstr "güncellenebilirliğine göre" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure media" +msgstr "Kaynakları yapılandır" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "United States" @@ -365,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "No mirror" msgstr "Yansı yok" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a media" -msgstr "Bir kaynak ekle" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -429,19 +439,8 @@ msgstr "Lütfen bekleyin, paket veritabanı okunuyor..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Welcome to the Software Medias Manager!\n" -"\n" -"This tool will help you configure the packages medias you wish to use on\n" -"your computer. They will then be available to install new software package\n" -"or to perform updates." -msgstr "" -"Paket kaynağı düzenleyicisine hoşgeldiniz!\n" -"\n" -"Bu araç bilgisayarınızda kullanmak istediğiniz paket kaynaklarını " -"yapılandırmada\n" -"size yardımcı olacak. Sonra da yeni yazılım paketi yüklemek veya güncelleme\n" -"yapmak için bunları kullanabileceksiniz." +msgid "Add a medium" +msgstr "Bir kaynak ekle" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -465,6 +464,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Examining file of medium `%s'..." +msgstr "'%s' dosyasının kaynağı sınanıyor..." + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Path:" @@ -485,11 +489,6 @@ msgstr "Diğer" msgid "Sweden" msgstr "İsveç" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select the media(s) you wish to update:" -msgstr "Lütfen güncellemek istediğiniz kaynakları seçiniz:" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" @@ -505,11 +504,6 @@ msgstr "Hakkında..." msgid "Networking/File transfer" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type of media:" -msgstr "Kaynağın türü" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Other" @@ -525,17 +519,6 @@ msgstr "İncele..." msgid "Games/Cards" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"You already have at least one update media configured, but\n" -"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" -"Medias Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" -"column).\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -581,11 +564,6 @@ msgstr "Kaldır .%s" msgid "Importance: " msgstr "Önem: " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by media repository" -msgstr "kaynak deposuna göre" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -606,16 +584,32 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek için herşey tamam mı?" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Welcome to the Software Media Manager!\n" +"\n" +"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" +"your computer. They will then be available to install new software package\n" +"or to perform updates." +msgstr "" +"Paket kaynağı düzenleyicisine hoşgeldiniz!\n" +"\n" +"Bu araç bilgisayarınızda kullanmak istediğiniz paket kaynaklarını " +"yapılandırmada\n" +"size yardımcı olacak. Sonra da yeni yazılım paketi yüklemek veya güncelleme\n" +"yapmak için bunları kullanabileceksiniz." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Medium" +msgstr "Belçika" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Internationalization" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Examining file of media `%s'..." -msgstr "'%s' dosyasının kaynağı sınanıyor..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Size: " @@ -636,6 +630,11 @@ msgstr "Herşey başarılı bir şekilde yüklendi" msgid "unknown package " msgstr "'%s' paketi açılamadı\n" +#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update media" +msgstr "Kaynakları güncelle" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Databases" @@ -706,6 +705,11 @@ msgstr "Güvenlik güncellemeleri" msgid "Korea" msgstr "Kore" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Examining remote file of medium `%s'..." +msgstr "'%s' dosyasının kaynağı sınanıyor..." + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Adventure" @@ -726,11 +730,6 @@ msgstr "Tüm paketler," msgid "Graphical desktop/FVWM based" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Media: " -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Sports" @@ -767,6 +766,11 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Dur" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit a medium" +msgstr "Kaynağı Düzenle" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -817,21 +821,6 @@ msgstr "Paket hakkında daha fazla bilgi..." msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri kaydet" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" -"launch the Software Medias Manager, and then add a `Security\n" -"updates' media.\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "" -"İstediğiniz yansıyı elle de seçebilirsiniz: bunu yapmak\n" -"için Yazılım Kaynakları Yöneticisini açın ve sonra\n" -"'Güvenlik güncellemeleri' kaynağı ekleyin.\n" -"\n" -"Daha sonra, MandrakeUpdate'i yeniden çalıştırın." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/News" @@ -883,11 +872,6 @@ msgstr "" msgid "Development/Kernel" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update media(s)" -msgstr "Kaynakları güncelle" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" @@ -898,6 +882,11 @@ msgstr "Dosyalar:\n" msgid "Games/Arcade" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Güncelleme ortamı eklenirken hata" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." @@ -929,6 +918,26 @@ msgstr "" msgid "Running in user mode" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" +"updates' medium.\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" +"İstediğiniz yansıyı elle de seçebilirsiniz: bunu yapmak\n" +"için Yazılım Kaynakları Yöneticisini açın ve sonra\n" +"'Güvenlik güncellemeleri' kaynağı ekleyin.\n" +"\n" +"Daha sonra, MandrakeUpdate'i yeniden çalıştırın." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding a medium:" +msgstr "Kaynak ekleniyor:" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -939,16 +948,22 @@ msgstr "" "Bağımlılıkları nedeniyle şu paketlerinde kaldırlması gerekiyor:\n" "\n" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Editing media \"%s\":" -msgstr "\"%s\" kaynağı düzenleniyor:" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Lütfen bekleyin, paketler listeleniyor..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"You already have at least one update medium configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Find:" @@ -964,11 +979,6 @@ msgstr "" msgid "Normal information" msgstr "Normal bilgi" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copying file for media `%s'..." -msgstr "'%s' dosyasının kaynağı kopyalanıyor..." - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Removable device" @@ -1148,15 +1158,6 @@ msgstr "" msgid "Help launched in background" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing.\n" -"You may want to update your medias database." -msgstr "" -"Kurulum başarısız, bazı dosyalar eksik.\n" -"Kaynak veritabanınızı güncellemeyi düşünebilirsiniz." - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1173,6 +1174,11 @@ msgstr "" msgid "No package found for installation." msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Medium: " +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " @@ -1232,11 +1238,6 @@ msgstr "" msgid "Networking/IRC" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Media" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " @@ -1297,11 +1298,6 @@ msgstr "Seçili" msgid "Maximum information" msgstr "En fazla bilgi" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Examining distant file of media `%s'..." -msgstr "'%s' uzak dosyasının kaynağı sınanıyor..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Archiving/Backup" @@ -1425,6 +1421,15 @@ msgstr " tamamlandı." msgid "Development/KDE and Qt" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Installation failed, some files are missing.\n" +"You may want to update your media database." +msgstr "" +"Kurulum başarısız, bazı dosyalar eksik.\n" +"Kaynak veritabanınızı güncellemeyi düşünebilirsiniz." + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Books/Howtos" @@ -1475,11 +1480,6 @@ msgstr "Yardım" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Paketleri yüklemek için root olmanız gerekli, üzgünüm." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit a media" -msgstr "Kaynağı Düzenle" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1495,6 +1495,11 @@ msgstr "(hiçbiri)" msgid "Germany" msgstr "Almanya" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by medium repository" +msgstr "kaynak deposuna göre" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Fonts/X11 bitmap" @@ -1530,11 +1535,6 @@ msgstr "Ortam değiştir" msgid "Graphical desktop/GNOME" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding a media:" -msgstr "Kaynak ekleniyor:" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reset the selection" @@ -1602,11 +1602,6 @@ msgstr "" "Hata(lar) rapor edildi:\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update medias" -msgstr "Güncelleme ortamı eklenirken hata" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Currently installed version: " @@ -1677,6 +1672,11 @@ msgstr "" msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing medium \"%s\":" +msgstr "\"%s\" kaynağı düzenleniyor:" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Instant messaging" @@ -2011,6 +2011,10 @@ msgstr "Yazılımı Kaldır" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Yazılım Kaynakları Yöneticisi" +#, fuzzy +#~ msgid "Examining distant file of media `%s'..." +#~ msgstr "'%s' uzak dosyasının kaynağı sınanıyor..." + #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "Kaydet ve çık" -- cgit v1.2.1