From e5113a3fc5c06d33f4288c0a3573e0c127fb6a89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 17 Mar 2008 21:38:05 +0000 Subject: sync with code --- po/sk.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/sk.po') diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 5fd43fd4..8ce4c349 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-14 14:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-17 22:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:34+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1004,7 +1004,14 @@ msgid "" "Do you want to select it anyway?" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:540 ../Rpmdrake/gui.pm:570 ../Rpmdrake/gui.pm:572 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:468 ../Rpmdrake/pkg.pm:642 +#, c-format +msgid "" +"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " +"Rpmdrake will then restart." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/gui.pm:612 ../Rpmdrake/gui.pm:614 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Viac informácii o balíku..." @@ -2234,14 +2241,7 @@ msgstr "" "Ohlásená chyba:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:621 -#, c-format -msgid "" -"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " -"Rpmdrake will then restart." -msgstr "" - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643 #, fuzzy, c-format msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" @@ -2376,12 +2376,7 @@ msgstr "Vybrať všetky" msgid "Details" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:787 -#, fuzzy, c-format -msgid "Filter" -msgstr "/_Súbor" - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802 ../Rpmdrake/pkg.pm:818 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832 ../Rpmdrake/pkg.pm:848 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosím čakajte, odstraňujú sa balíky..." @@ -2563,30 +2558,30 @@ msgstr "Inštaluj" msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Všetky balíky, zoradené abecedne" -#: ../rpmdrake:348 +#: ../rpmdrake:355 #, c-format -msgid "All packages, by update availability" -msgstr "Všetky balíky, podľa dostupnosti aktualizácie" +msgid "All packages, by group" +msgstr "Všetky balíky, podľa skupiny" -#: ../rpmdrake:349 +#: ../rpmdrake:356 #, c-format -msgid "All packages, by size" -msgstr "Všetky balíky, podľa veľkosti" +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "Iba ponechať, zoradiť podľa dátumu inštalácie" -#: ../rpmdrake:350 +#: ../rpmdrake:357 #, c-format -msgid "All packages, by selection state" -msgstr "Všetky balíky podľa stavu výberu" +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "Všetky balíky, podľa dostupnosti aktualizácie" -#: ../rpmdrake:351 +#: ../rpmdrake:358 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" -msgstr "Iba ponechať, zoradiť podľa dátumu inštalácie" +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "Všetky balíky podľa stavu výberu" -#: ../rpmdrake:352 +#: ../rpmdrake:359 #, c-format -msgid "All packages, by group" -msgstr "Všetky balíky, podľa skupiny" +msgid "All packages, by size" +msgstr "Všetky balíky, podľa veľkosti" #. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main #. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports @@ -2625,7 +2620,22 @@ msgstr "Aktualizácie opravujúce chyby" msgid "General updates" msgstr "Normálne aktualizácie" -#: ../rpmdrake:421 +#: ../rpmdrake:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "View" +msgstr "/_Zobraziť" + +#: ../rpmdrake:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filter" +msgstr "/_Súbor" + +#: ../rpmdrake:445 +#, c-format +msgid "Tree Mode" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:468 #, c-format msgid "in names" msgstr "v menách" @@ -3607,8 +3617,5 @@ msgstr "Aktualizácia média" #~ msgid "Keys" #~ msgstr "Kľúče" -#~ msgid "/_View" -#~ msgstr "/_Zobraziť" - #~ msgid "" #~ msgstr "" -- cgit v1.2.1