From cd7308c64a61ea21d6806c68efddc3cb0a677f66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 3 Sep 2002 08:25:48 +0000 Subject: updated po files --- po/pl.po | 14 ++++++++++---- 1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po/pl.po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index bc5674cd..36b39758 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,12 +1,13 @@ # Polish translation of RpmDrake # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 1999 MandrakeSoft +# Pawel Jablonski , 2001,2002 # Arkadiusz Lipiec , 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-02 14:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-03 00:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-03 08:46+0100\n" "Last-Translator: Paweł Jabłoński \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -697,9 +698,8 @@ msgid "Normal information" msgstr "Podstawowe informacje" #: ../rpmdrake_.c:562 -#, fuzzy msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Niektóre pakiety nie mogą zostać zainstalowane" +msgstr "Wybrani zbyt wiele pakietów" #: ../rpmdrake_.c:563 msgid "" @@ -710,6 +710,12 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" +"Ostrzeżenie: wygląda na to że próbujesz dodać zbyt wielek\n" +"pakietów, co może spowodować przepełnienie systemu plików\n" +"w trakcie lub po instalacji pakietów; jest to wyjątkowo niebezpieczne\n" +"i powinno zostać dobrze przemyślanr\n" +"\n" +"Czy naprawdę chcesz instalować wybrane pakiety?" #: ../rpmdrake_.c:573 #, c-format -- cgit v1.2.1