From 81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 30 Jan 2008 13:51:15 +0000 Subject: kill unused translations --- grpmi/po/ja.po | 276 --------------------------------------------------------- 1 file changed, 276 deletions(-) delete mode 100644 grpmi/po/ja.po (limited to 'grpmi/po/ja.po') diff --git a/grpmi/po/ja.po b/grpmi/po/ja.po deleted file mode 100644 index 61af0a11..00000000 --- a/grpmi/po/ja.po +++ /dev/null @@ -1,276 +0,0 @@ -# MandrakeUpdate Japanese Translation -# Japanese translation of grpmi.po -# Copyright (C) 2003-2007 Free Software Foundation, Inc. -# YAMAGATA Hiroo , 2000. -# UTUMI Hirosi, 2003 -# Yukiko Bando , 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: grpmi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-15 18:00+0900\n" -"Last-Translator: Yukiko Bando\n" -"Language-Team: Japanese \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:86 -msgid "Download directory does not exist" -msgstr "ダウンロード先のディレクトリは既存のものにしてください" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "メモリ不足です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:102 -msgid "Could not open output file in append mode" -msgstr "append モードで出力ファイルを開けません" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:133 -msgid "Unsupported protocol\n" -msgstr "サポートされていないプロトコルです\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:136 -msgid "Failed init\n" -msgstr "初期化に失敗しました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:139 -msgid "Bad URL format\n" -msgstr "URL の形式が不正です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:142 -msgid "Bad user format in URL\n" -msgstr "URL に不正なユーザ形式\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:145 -msgid "Couldn't resolve proxy\n" -msgstr "プロキシが通りません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:148 -msgid "Couldn't resolve host\n" -msgstr "ホストが見つかりません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:151 -msgid "Couldn't connect\n" -msgstr "接続できません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:154 -msgid "FTP unexpected server reply\n" -msgstr "FTP サーバからの応答が異常です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:157 -msgid "FTP access denied\n" -msgstr "FTP アクセスが拒否されました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:160 -msgid "FTP user password incorrect\n" -msgstr "FTP パスワードが間違っています\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:163 -msgid "FTP unexpected PASS reply\n" -msgstr "FTP PASS への応答が異常です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:166 -msgid "FTP unexpected USER reply\n" -msgstr "FTP USER への応答が異常です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:169 -msgid "FTP unexpected PASV reply\n" -msgstr "FTP PASV への応答が異常です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:172 -msgid "FTP unexpected 227 format\n" -msgstr "FTP 227 形式が異常です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:175 -msgid "FTP can't get host\n" -msgstr "FTP ホストが見つかりません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:178 -msgid "FTP can't reconnect\n" -msgstr "FTP 再接続できません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:181 -msgid "FTP couldn't set binary\n" -msgstr "FTP 転送をバイナリにできません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:184 -msgid "Partial file\n" -msgstr "不完全なファイルです\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:187 -msgid "FTP couldn't RETR file\n" -msgstr "FTP ファイルを取得できません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:190 -msgid "FTP write error\n" -msgstr "FTP 書き込みエラー\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:195 -msgid "FTP quote error\n" -msgstr "FTP quote エラー\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:198 -msgid "HTTP not found\n" -msgstr "HTTP 見つかりません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:201 -msgid "Write error\n" -msgstr "書き込みエラー\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:204 -msgid "User name illegally specified\n" -msgstr "ユーザ名の指定が不正です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:207 -msgid "FTP couldn't STOR file\n" -msgstr "FTP ファイルを STOR できません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:210 -msgid "Read error\n" -msgstr "読み込みエラー\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:216 -msgid "Time out\n" -msgstr "タイムアウト\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:219 -msgid "FTP couldn't set ASCII\n" -msgstr "FTP 転送を ASCII にできません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:222 -msgid "FTP PORT failed\n" -msgstr "FTP PORT 失敗\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:225 -msgid "FTP couldn't use REST\n" -msgstr "FTP REST を使えません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:228 -msgid "FTP couldn't get size\n" -msgstr "FTP サイズを取得できません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:231 -msgid "HTTP range error\n" -msgstr "HTTP レンジエラー\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:234 -msgid "HTTP POST error\n" -msgstr "HTTP POST エラー\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:237 -msgid "SSL connect error\n" -msgstr "SSL 接続エラー\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:240 -msgid "FTP bad download resume\n" -msgstr "FTP ダウンロード再開に失敗しました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:243 -msgid "File couldn't read file\n" -msgstr "ファイルを読めません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:246 -msgid "LDAP cannot bind\n" -msgstr "LDAP バインドできません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:249 -msgid "LDAP search failed\n" -msgstr "LDAP 検索に失敗しました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:252 -msgid "Library not found\n" -msgstr "ライブラリが見つかりません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:255 -msgid "Function not found\n" -msgstr "関数が見つかりません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:258 -msgid "Aborted by callback\n" -msgstr "コールバックによって中止\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:261 -msgid "Bad function argument\n" -msgstr "関数の引数が不正です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:264 -msgid "Bad calling order\n" -msgstr "コールの順序が不正です\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:267 -msgid "HTTP Interface operation failed\n" -msgstr "HTTP インタフェースの操作に失敗しました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:270 -msgid "my_getpass() returns fail\n" -msgstr "my_getpass()が「失敗」と応答しました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:273 -msgid "catch endless re-direct loops\n" -msgstr "無限ループになっています\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:276 -msgid "User specified an unknown option\n" -msgstr "不明なオプションです\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:279 -msgid "Malformed telnet option\n" -msgstr "不正な形式の telnet オプションです\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:282 -msgid "removed after 7.7.3\n" -msgstr "7.7.3 以降は削除されています\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:285 -msgid "peer's certificate wasn't ok\n" -msgstr "ピアの証明書に問題がありました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:288 -msgid "when this is a specific error\n" -msgstr "when this is a specific error\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:291 -msgid "SSL crypto engine not found\n" -msgstr "SSL 暗号エンジンが見つかりません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:294 -msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" -msgstr "SSL 暗号エンジンをデフォルトにセットできません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:297 -msgid "failed sending network data\n" -msgstr "ネットワークデータの送信に失敗しました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:300 -msgid "failure in receiving network data\n" -msgstr "ネットワークデータの受信に失敗しました\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:303 -msgid "share is in use\n" -msgstr "share is in use\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:306 -msgid "problem with the local certificate\n" -msgstr "ローカル認証の問題\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:309 -msgid "couldn't use specified cipher\n" -msgstr "指定された鍵を使えません\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:312 -msgid "problem with the CA cert (path?)\n" -msgstr "CA 証明書 (パス?) の問題\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:315 -msgid "Unrecognized transfer encoding\n" -msgstr "判別不能な転送エンコード\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:320 -#, c-format -msgid "Unknown error code %d\n" -msgstr "不明なエラーコード %d\n" -- cgit v1.2.1