From 4481e6b2ad35ed7999da587e7288a3b5f4498ace Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Sun, 16 Oct 2016 11:50:01 +0200 Subject: update --- po/br.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/br.po b/po/br.po index d27c692e..990b1df5 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 12:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-16 11:49+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" "Language: \n" @@ -2637,36 +2637,36 @@ msgstr "Stad" #: ../rpmdrake:388 #, c-format msgid "The icon shows the package status:" -msgstr "" +msgstr "An arlun a ziskouez stad ar pakad :" #: ../rpmdrake:389 #, c-format msgid "A green icon means the package is installed" -msgstr "" +msgstr "Un arlun gwer a dalv eo staliet ar pakad" #: ../rpmdrake:390 #, c-format msgid "A blue icon means this is an update for an installed package" -msgstr "" +msgstr "Un arlun glas a dalv eo un update evit ar pakad staliet" #: ../rpmdrake:391 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A red stop sign means the package cannot be removed" -msgstr "N’em eus ket un darn pakad" +msgstr "Un arlun ruz gant ar sin stop a dalv n'eo ket possubl da distaliañ ar pakad" #: ../rpmdrake:392 #, c-format msgid "" "An orange icon with a down arrow means this package has been selected to be " "installed" -msgstr "" +msgstr "Un arlun orañjez gant ur saezh o tiskenn a dalv eo bet dibabet ar pakad evit bezañ staliet" #: ../rpmdrake:393 #, c-format msgid "" "A red icon with an up arrow means this package has been selected to be " "uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Un arlun ruz ur saezh o pignal a dalv eo bet dibabet ar pakad evit bezañ distaliet" #: ../rpmdrake:432 #, c-format -- cgit v1.2.1