From 30440621b99203e92197e9e828e453e9ad1523f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 27 Aug 2003 20:30:18 +0000 Subject: updated po file --- po/nb.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 075a0982..5dbbffae 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Oppstart og init" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" -msgstr "FTP tjener" +msgstr "FTP-tjener" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "HTTP server" -msgstr "HTTP tjener" +msgstr "HTTP-tjener" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1945,11 +1945,11 @@ msgstr "Mislykket init\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:139 msgid "Bad URL format\n" -msgstr "Feil URL-format\n" +msgstr "Ugyldig URL-format\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:142 msgid "Bad user format in URL\n" -msgstr "Feil brukerformat i URL\n" +msgstr "Ugyldig brukerformat i URL\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:145 msgid "Couldn't resolve proxy\n" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "SSL tilkoblingsfeil\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:240 msgid "FTP bad download resume\n" -msgstr "FTP feil nedlastingsgjenopptagelse\n" +msgstr "FTP ugyldig nedlastingsgjenopptagelse\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:243 msgid "File couldn't read file\n" @@ -2101,11 +2101,11 @@ msgstr "Avbrutt av tilbakekall\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:261 msgid "Bad function argument\n" -msgstr "Feil funksjonsargument\n" +msgstr "Ugyldig funksjonsargument\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:264 msgid "Bad calling order\n" -msgstr "Feil kallrekkefølge\n" +msgstr "Ugyldig kallrekkefølge\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:267 msgid "HTTP Interface operation failed\n" -- cgit v1.2.1