Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-02-13 | 1 | -13/+13 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-13 | 1 | -83/+110 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-12 | 1 | -198/+209 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-02-09 | 1 | -5/+5 |
* | add explanation for backports for translators | Thierry Vignaud | 2008-02-06 | 1 | -1/+3 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-02-06 | 1 | -589/+538 |
* | Japanese translation revised. | Yukiko Bando | 2008-01-31 | 1 | -3/+2 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2008-01-31 | 1 | -13/+22 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-01-23 | 1 | -3/+21 |
* | unfuzzy some strings by merging in translations of old strings after removing... | Thierry Vignaud | 2008-01-12 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2008-01-12 | 1 | -493/+540 |
* | typo fix (Dick Gevers | Thierry Vignaud | 2007-10-05 | 1 | -1/+1 |
* | typo fix (fabman) | Thierry Vignaud | 2007-09-27 | 1 | -1/+1 |
* | merge translations from urpmi (and force upcase for first letter) | Thierry Vignaud | 2007-09-25 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-09-25 | 1 | -2/+12 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-19 | 1 | -4/+3 |
* | enable to translate MIME type | Thierry Vignaud | 2007-09-18 | 1 | -0/+9 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-14 | 1 | -8/+2 |
* | rephrase (#33188) | Thierry Vignaud | 2007-09-13 | 1 | -2/+5 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-11 | 1 | -3/+3 |
* | fuzzy latest commit | Thierry Vignaud | 2007-09-10 | 1 | -2/+5 |
* | better phrasing (#33188) | Thierry Vignaud | 2007-09-10 | 1 | -1/+1 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-06 | 1 | -9/+9 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-09-06 | 1 | -6/+21 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-09-05 | 1 | -17/+19 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-09-03 | 1 | -12/+75 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-30 | 1 | -3/+3 |
* | deprecate --root option (the goal being unifying rpmdrake & urpmi options in ... | Thierry Vignaud | 2007-08-29 | 1 | -1/+6 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-29 | 1 | -51/+41 |
* | add --run-as-root as equivalent to --root which will be deprecated in next co... | Thierry Vignaud | 2007-08-29 | 1 | -2/+7 |
* | shortenize a menu entry | Thierry Vignaud | 2007-08-28 | 1 | -2/+2 |
* | - an entry wasn't known to intltool-extract | Thierry Vignaud | 2007-08-28 | 1 | -348/+358 |
* | updated menu entry names | Thierry Vignaud | 2007-08-28 | 1 | -6/+6 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-08-27 | 1 | -109/+178 |
* | make clearer how to use --rpm-root | Thierry Vignaud | 2007-08-27 | 1 | -2/+2 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-25 | 1 | -3/+4 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-08-23 | 1 | -11/+23 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-17 | 1 | -55/+12 |
* | import a translation from urpmi | Thierry Vignaud | 2007-08-13 | 1 | -0/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-08-13 | 1 | -3/+14 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-08-10 | 1 | -307/+304 |
* | improve a string by spliting out the column substring in order to ease futur ... | Thierry Vignaud | 2007-08-09 | 1 | -4/+4 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-08-08 | 1 | -2/+9 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-08-07 | 1 | -10/+10 |
* | better phrasing | Thierry Vignaud | 2007-08-03 | 1 | -77/+80 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-08-02 | 1 | -224/+222 |
* | import translations from drakx/perl-install/share/po/ | Thierry Vignaud | 2007-06-28 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2007-06-28 | 1 | -309/+312 |
* | Japanese translation updated. | Yukiko Bando | 2007-06-14 | 1 | -2/+2 |
* | Japanese translation revised. | Yukiko Bando | 2007-05-30 | 1 | -17/+4 |