aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ms.po1212
1 files changed, 539 insertions, 673 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 1cbf5236..1327e2e1 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# rpmdrake Mandriva Linux Bahasa Melayu
-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1999 Mandriva
+# rpmdrake Mandriva Linux Bahasa Melayu (Malay) (ms)
+# Copyright (C) 1999, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999, 2008 Mandriva
# Yuzz <yuzz@emasonline.com>, 2002
-# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003
+# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 13:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:26+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-26 18:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../MandrivaUpdate:86 ../Rpmdrake/gui.pm:780
+#: ../MandrivaUpdate:86
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:780
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -25,10 +26,13 @@ msgid ""
"or you already installed all of them."
msgstr "on."
-#: ../MandrivaUpdate:109 ../rpmdrake:82 ../rpmdrake:605 ../rpmdrake.pm:184
+#: ../MandrivaUpdate:109
+#: ../rpmdrake:82
+#: ../rpmdrake:605
+#: ../rpmdrake.pm:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "Pengurus Media Perisian"
+msgstr "Pengurusan Masa"
#: ../MandrivaUpdate:126
#, fuzzy, c-format
@@ -40,37 +44,45 @@ msgstr "_Pasang pakej perisian default"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: ../MandrivaUpdate:133 ../rpmdrake:244
+#: ../MandrivaUpdate:133
+#: ../rpmdrake:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Version"
msgstr "Versi"
-#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:248
-#, c-format
+#: ../MandrivaUpdate:134
+#: ../rpmdrake:248
+#, fuzzy, c-format
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Nota Keluaran Fedora"
-#: ../MandrivaUpdate:135 ../rpmdrake:252
+#: ../MandrivaUpdate:135
+#: ../rpmdrake:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Arch"
msgstr "Mengarkib"
-#: ../MandrivaUpdate:148 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1116
+#: ../MandrivaUpdate:148
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1116
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pertolongan"
-#: ../MandrivaUpdate:152 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake.pm:780
+#: ../MandrivaUpdate:152
+#: ../rpmdrake:540
+#: ../rpmdrake.pm:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
-msgstr " -a - pilih semua media.\n"
+msgstr "Pilih Semu&a"
-#: ../MandrivaUpdate:165 ../rpmdrake.pm:784
+#: ../MandrivaUpdate:165
+#: ../rpmdrake.pm:784
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Kemaskini"
-#: ../MandrivaUpdate:173 ../rpmdrake:551
+#: ../MandrivaUpdate:173
+#: ../rpmdrake:551
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
@@ -78,12 +90,13 @@ msgstr "Keluar"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61
#, fuzzy, c-format
msgid "FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:62 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:71
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:62
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Local"
-msgstr "Fail lokal"
+msgstr "Layari Rangkaian Tempatan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:63
#, c-format
@@ -95,15 +108,16 @@ msgstr ""
msgid "HTTPS"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:65 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:68
-#, c-format
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:65
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:68
+#, fuzzy, c-format
msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "Perkongsian NFS Terlekap"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Removable"
-msgstr "Buang"
+msgstr "Storan boleh tanggal"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67
#, c-format
@@ -118,27 +132,23 @@ msgstr "Pilih jenis media"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:116
#, c-format
msgid ""
-"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set "
-"up\n"
-"sources for official security and stability updates. You can also choose to "
-"set\n"
+"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set up\n"
+"sources for official security and stability updates. You can also choose to set\n"
"up a fuller set of sources which includes the complete official Mandriva\n"
-"repositories, giving you access to more software than can fit on the "
-"Mandriva\n"
-"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full "
-"set\n"
+"repositories, giving you access to more software than can fit on the Mandriva\n"
+"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full set\n"
"of sources."
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:123
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Full set of sources"
-msgstr ""
+msgstr "&Tetapan Halaman"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:123
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Update sources only"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Linux Update"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:127
#, c-format
@@ -170,15 +180,17 @@ msgstr "Fail lokal"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium path:"
-msgstr "Media:"
+msgstr "Medium Boleh Buang Terlekap"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:150
#, c-format
msgid "FTP server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:150 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:455
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:150
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:455
#, c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -213,7 +225,8 @@ msgstr "Lungsur..."
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:198 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:555
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:198
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:555
#: ../rpmdrake.pm:132
#, c-format
msgid "Password:"
@@ -222,7 +235,7 @@ msgstr "Katalaluan:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium name:"
-msgstr "Media:"
+msgstr "Nama Medan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:210
#, c-format
@@ -256,24 +269,45 @@ msgstr "Menambah media:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Jenis media:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:252 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:366
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:464 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:491
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:572 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:636
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:738 ../Rpmdrake/gui.pm:545
-#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:201 ../Rpmdrake/pkg.pm:695
-#: ../rpmdrake.pm:293 ../rpmdrake.pm:630 ../rpmdrake.pm:703 ../rpmdrake.pm:776
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:252
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:366
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:464
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:491
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:572
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:636
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:738
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:545
+#: ../Rpmdrake/init.pm:136
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:201
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695
+#: ../rpmdrake.pm:293
+#: ../rpmdrake.pm:630
+#: ../rpmdrake.pm:703
+#: ../rpmdrake.pm:776
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:491 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:562
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:635 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:731
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:804 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:918
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1117 ../Rpmdrake/gui.pm:545
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:561 ../Rpmdrake/gui.pm:566 ../Rpmdrake/init.pm:136
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:517 ../Rpmdrake/pkg.pm:695 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:231 ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:630
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:491
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:562
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:635
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:731
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:804
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:918
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1117
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:545
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:561
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:566
+#: ../Rpmdrake/init.pm:136
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:517
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
+#: ../rpmdrake.pm:123
+#: ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake.pm:296
+#: ../rpmdrake.pm:630
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -293,22 +327,26 @@ msgstr "tidak sekali-kali"
msgid "always"
msgstr "sentiasa"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:316 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:348
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:316
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Never"
msgstr "tidak sekali-kali"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:317 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:351
-#, c-format
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:317
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:351
+#, fuzzy, c-format
msgid "On-demand"
-msgstr ""
+msgstr "Berasaskan:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:355
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Update-only"
-msgstr "Kemaskini"
+msgstr " Auto Kemaskini"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:358
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Always"
msgstr "sentiasa"
@@ -330,9 +368,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346
#, c-format
-msgid ""
-"For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & "
-"informations) are downloaded."
+msgid "For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & informations) are downloaded."
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:349
@@ -341,9 +377,9 @@ msgid "For remote media, XML meta-data are never downloaded."
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:352
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "(This is the default)"
-msgstr ""
+msgstr "Default tarikh (tanpa masa)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
#, c-format
@@ -352,9 +388,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:356
#, c-format
-msgid ""
-"Updating media implies updating XML info files already required at least "
-"once."
+msgid "Updating media implies updating XML info files already required at least once."
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:359
@@ -414,8 +448,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:490
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Masuk dalam."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:525
@@ -435,9 +468,7 @@ msgstr "Tetapan proksi global"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:541
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
+msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:544
@@ -505,14 +536,18 @@ msgstr "Protokol:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Had media:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:713 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:906 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1104
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:713
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:906
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1104
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:714 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:723
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:784 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:910
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:714
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:723
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:784
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:910
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1094
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -548,9 +583,14 @@ msgstr "Had media"
msgid "Command"
msgstr "Arahan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:768 ../Rpmdrake/formatting.pm:127
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:777 ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:163
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171 ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:768
+#: ../Rpmdrake/formatting.pm:127
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:777
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:163
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(tiada)"
@@ -570,7 +610,8 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:818 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1019
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:818
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1019
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
@@ -609,14 +650,20 @@ msgid ""
"(name of the key: %s)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:927 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1087
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:927
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1087
#, c-format
msgid "Configure media"
msgstr "Tetapkan media"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:934 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:935
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936 ../rpmdrake:430 ../rpmdrake:433
-#: ../rpmdrake:438 ../rpmdrake:453 ../rpmdrake:454
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:934
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:935
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936
+#: ../rpmdrake:430
+#: ../rpmdrake:433
+#: ../rpmdrake:438
+#: ../rpmdrake:453
+#: ../rpmdrake:454
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -629,22 +676,28 @@ msgstr "Kemaskini"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:935
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>U"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Pusat Kawalan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936
#, fuzzy, c-format
msgid "/Close"
-msgstr "Tutup"
+msgstr "&Tutup"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>W"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Pusat Kawalan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
-#: ../rpmdrake:427 ../rpmdrake:457 ../rpmdrake:461 ../rpmdrake:465
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
+#: ../rpmdrake:427
+#: ../rpmdrake:457
+#: ../rpmdrake:461
+#: ../rpmdrake:465
#: ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_Options"
@@ -653,42 +706,42 @@ msgstr "/_Pilihan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Global options"
-msgstr "Pilihan global..."
+msgstr "Pilihan Bina"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>G"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Pusat Kawalan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Add a custom medium"
-msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
+msgstr "Medium Boleh Buang Terlekap"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>A"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Pusat Kawalan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
#, fuzzy, c-format
msgid "/Manage _keys"
-msgstr "Urus kekunci..."
+msgstr "Mengurus kekunci GPG anda"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>K"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Pusat Kawalan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Parallel"
-msgstr "Selari..."
+msgstr "Perkomputeran Selari"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>P"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Pusat Kawalan"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
#, fuzzy, c-format
@@ -698,53 +751,66 @@ msgstr "Proksi..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>R"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Pusat Kawalan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:945
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
-#: ../rpmdrake:469 ../rpmdrake:470 ../rpmdrake:471 ../rpmdrake:472
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:945
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
+#: ../rpmdrake:469
+#: ../rpmdrake:470
+#: ../rpmdrake:471
+#: ../rpmdrake:472
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:945 ../rpmdrake:470
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:945
+#: ../rpmdrake:470
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Lapor Pepijat"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947 ../rpmdrake:472
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
+#: ../rpmdrake:472
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Perihal..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:950 ../rpmdrake:475
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:950
+#: ../rpmdrake:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:477
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952
+#: ../rpmdrake:477
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hakcipta (C) %s Mandriva SA"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../rpmdrake:479
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954
+#: ../rpmdrake:479
#, c-format
msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:481
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
+#: ../rpmdrake:481
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 ../rpmdrake:486
-#, c-format
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
+#: ../rpmdrake:486
+#, fuzzy, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tetap Nama Imej"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1016 ../Rpmdrake/pkg.pm:271
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1016
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:271
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Hidupkan"
@@ -780,7 +846,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1132 ../Rpmdrake/init.pm:143
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1132
+#: ../Rpmdrake/init.pm:143
#: ../gurpmi.addmedia:103
#, c-format
msgid ""
@@ -826,18 +893,22 @@ msgstr ""
msgid "%s of disk space will be freed."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 ../Rpmdrake/gui.pm:178 ../Rpmdrake/gui.pm:180
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:94
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:178
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:180
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:184
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "(Tiada)"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:122 ../Rpmdrake/gui.pm:196
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:122
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:196
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:204
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:123
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:204
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "Sebab untuk kemaskini:"
@@ -845,44 +916,52 @@ msgstr "Sebab untuk kemaskini:"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Security advisory"
-msgstr "Kemaskini sekuriti"
+msgstr "Sekuriti dan Privasi"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:135 ../Rpmdrake/gui.pm:206
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:135
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:206
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Tiada keterangan"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:139
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Details:"
-msgstr ""
+msgstr "Perincian"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:142 ../Rpmdrake/gui.pm:191
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:142
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:191
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versi: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:145 ../Rpmdrake/gui.pm:186
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:145
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:186
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "Versi dipasang semasa:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:148 ../Rpmdrake/gui.pm:192
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:148
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:192
#, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr "Rekabentuk:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:149 ../Rpmdrake/gui.pm:193
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:149
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:193
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Saiz: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:149 ../Rpmdrake/gui.pm:193
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:149
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:193
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 ../Rpmdrake/gui.pm:185 ../rpmdrake.pm:835
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:185
+#: ../rpmdrake.pm:835
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "Media:"
@@ -922,16 +1001,20 @@ msgstr "Ringkasan: "
msgid "Description: "
msgstr "Huraian: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:217 ../Rpmdrake/gui.pm:426 ../Rpmdrake/gui.pm:432
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:705 ../rpmdrake.pm:759 ../rpmdrake.pm:874
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:217
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:426
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:432
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:705
+#: ../rpmdrake.pm:759
+#: ../rpmdrake.pm:874
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:219
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "The package \"%s\" was found."
-msgstr ""
+msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:220
#, c-format
@@ -946,14 +1029,14 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/gui.pm:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching packages:"
-msgstr "Pakejan"
+msgstr "Stat Pakej"
#. -PO: this is list fomatting: "- <package_name> (medium: <medium_name>)"
#. -PO: eg: "- rpmdrake (medium: "Main Release"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:228
#, fuzzy, c-format
msgid "- %s (medium: %s)"
-msgstr "membaca pengepala dari media \"%s\""
+msgstr "Medium Boleh Buang Terlekap"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:427
#, c-format
@@ -967,7 +1050,9 @@ msgid ""
"Do you want to select it anyway?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:527 ../Rpmdrake/gui.pm:557 ../Rpmdrake/gui.pm:559
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:527
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:557
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:559
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
@@ -975,7 +1060,7 @@ msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose"
-msgstr "Pilih secara manual"
+msgstr "Pilih Font"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:530
#, fuzzy, c-format
@@ -988,20 +1073,21 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:545 ../Rpmdrake/gui.pm:550
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:545
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:550
#, fuzzy, c-format
msgid "More info"
-msgstr "Lebih Maklumat"
+msgstr "Pusat Maklumat"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
-msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
+msgstr "dikemaskini pada %(date)s"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:580
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Checking dependencies of package..."
-msgstr ""
+msgstr "Fail Pakej RPM"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:587
#, fuzzy, c-format
@@ -1015,7 +1101,8 @@ msgid ""
"removed:"
msgstr "Untuk memenuhi kebergantungan, Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:594 ../Rpmdrake/gui.pm:604
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:594
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Peranti gelungbalik tidak boleh dibuang!"
@@ -1027,7 +1114,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:605 ../Rpmdrake/gui.pm:674
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:605
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:674
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1038,7 +1126,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/gui.pm:635
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional packages needed"
-msgstr "\"%s\" cakera %d diperlukan untuk memasang pakej"
+msgstr "Stat pakej Mandriva Linux"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:636
#, fuzzy, c-format
@@ -1051,7 +1139,7 @@ msgstr "Kepada"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:650
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
-msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
+msgstr "Terap kepada Senarai Semasa"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:654
#, fuzzy, c-format
@@ -1079,7 +1167,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:673 ../Rpmdrake/pkg.pm:607
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:673
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang"
@@ -1110,17 +1199,17 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr "Amaran keluar dan?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:742 ../Rpmdrake/open_db.pm:75
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:742
+#: ../Rpmdrake/open_db.pm:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error"
-msgstr "Ralat Maut"
+msgstr "Ralat KMail"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:743 ../Rpmdrake/open_db.pm:76
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:743
+#: ../Rpmdrake/open_db.pm:76
#, fuzzy, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr ""
-"Ralat OS yang tidak dijangka berlaku:\n"
-"%s"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:761
#, fuzzy, c-format
@@ -1130,19 +1219,22 @@ msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:779
#, fuzzy, c-format
msgid "No update"
-msgstr "Kemaskini Sistem"
+msgstr " Auto Kemaskini"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:803 ../rpmdrake:309
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:803
+#: ../rpmdrake:309
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:812 ../rpmdrake:181
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:812
+#: ../rpmdrake:181
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:812 ../rpmdrake:181
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:812
+#: ../rpmdrake:181
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
@@ -1157,8 +1249,11 @@ msgstr "Tiada status tersedia utk pakej ini\n"
msgid "Accessibility"
msgstr "Kebolehcapaian"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 ../Rpmdrake/icon.pm:40
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:36
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:37
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:38
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:39
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:40
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Mengarkib"
@@ -1178,15 +1273,25 @@ msgstr "Menulis CD"
msgid "Compression"
msgstr "Mampatan"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:57
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:110
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/pkg.pm:86
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:40
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:71
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:89
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:110
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:123
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:86
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:42
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:43
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:44
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
#, c-format
msgid "Books"
msgstr "Buku"
@@ -1216,16 +1321,27 @@ msgstr "Kesusasteraan"
msgid "Communications"
msgstr "Komunikasi"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 ../Rpmdrake/icon.pm:52
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:48
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:52
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "PangkalanData"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:172 ../Rpmdrake/icon.pm:173
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:49
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:50
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:51
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:52
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:55
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:60
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:61
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:172
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:173
#: ../Rpmdrake/icon.pm:174
#, c-format
msgid "Development"
@@ -1267,9 +1383,9 @@ msgid "Perl"
msgstr "Perl"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "PHP"
-msgstr ""
+msgstr "Skrip PHP"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:60
#, c-format
@@ -1277,10 +1393,11 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:149
-#, c-format
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:61
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:149
+#, fuzzy, c-format
msgid "X11"
-msgstr ""
+msgstr "Kursor Tetikus X11"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:62
#, c-format
@@ -1302,9 +1419,15 @@ msgstr "Emulator"
msgid "File tools"
msgstr "Alatan fail"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:66
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:67
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:69
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:70
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:71
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:73
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:74
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
@@ -1344,9 +1467,15 @@ msgstr "Sukan"
msgid "Strategy"
msgstr "Strategi"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:79
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 ../Rpmdrake/icon.pm:83 ../Rpmdrake/icon.pm:86
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:93
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:75
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:76
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:79
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:80
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:83
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:86
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:89
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:93
#: ../Rpmdrake/icon.pm:96
#, c-format
msgid "Graphical desktop"
@@ -1395,9 +1524,9 @@ msgstr "WindowMaker"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
#: ../Rpmdrake/icon.pm:98
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Xfce"
-msgstr ""
+msgstr "XFCE"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:99
#, c-format
@@ -1409,20 +1538,29 @@ msgstr "Grafik"
msgid "Monitoring"
msgstr "Pemerhatian"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 ../Rpmdrake/icon.pm:102
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:101
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:102
#, c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:153
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:102
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:153
#, c-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:104
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:105
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:106
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:107
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:108
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:110
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:112
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Rangkaian"
@@ -1447,7 +1585,8 @@ msgstr "IRC"
msgid "Instant messaging"
msgstr "Pesanan segera"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:179
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:108
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:179
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
@@ -1482,9 +1621,15 @@ msgstr "Kekunci Awam"
msgid "Publishing"
msgstr "Penerbitan"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:116
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:118
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:119
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:120
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:121
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:122
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:123
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Sains"
@@ -1534,13 +1679,27 @@ msgstr "Shell"
msgid "Sound"
msgstr "Bunyi"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:127
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:128
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:129
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:130
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:143
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:144
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:145
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:147
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -1555,9 +1714,14 @@ msgstr "Asas"
msgid "Cluster"
msgstr "Gugusan"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:157
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:130
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Penyelarasan"
@@ -1577,13 +1741,17 @@ msgstr "Perkakasan"
msgid "Packaging"
msgstr "Pakejan"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:145
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:145
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Cetakan"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
@@ -1643,9 +1811,15 @@ msgstr "Alatan teks"
msgid "Toys"
msgstr "Permainan"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:156
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:159
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:161
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:162
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:163
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:164
#: ../Rpmdrake/icon.pm:165
#, c-format
msgid "Workstation"
@@ -1656,7 +1830,8 @@ msgstr "StesyenKerja"
msgid "Console Tools"
msgstr "Alatan Pentadbiran"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:174
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:159
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:174
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
@@ -1674,52 +1849,60 @@ msgstr "Internet Bergrafik"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Multimedia station"
-msgstr "Menu multimedia"
+msgstr "Kekunci Multimedia"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Memulakan sm-client"
+msgstr "Klien Pelayan Terminal"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Office Workstation"
-msgstr "StesyenKerja Default"
+msgstr "Pejabat/Produktiviti"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:165
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Kejuruteraan dan Saintifik"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:169
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 ../Rpmdrake/icon.pm:171
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:166
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:168
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:169
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:170
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Pembolehubah Persekitaran"
+msgstr "Internet Bergrafik"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "StesyenKerja Default"
+msgstr "Gnome-Breakout"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:169
#, fuzzy, c-format
msgid "IceWm Desktop"
-msgstr "Desktop Default:"
+msgstr "Persekitaran Desktop"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:170
#, fuzzy, c-format
msgid "KDE Workstation"
-msgstr "StesyenKerja Default"
+msgstr "Menu KDE"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Pada Semua Desktop"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 ../Rpmdrake/icon.pm:182
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:176
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:177
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:178
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:179
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:181
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:182
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Pelayan"
@@ -1740,9 +1923,9 @@ msgid "Firewall/Router"
msgstr "_Konfigurasikan Firewall"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr ""
+msgstr "Mesej Berita Usenet"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:181
#, fuzzy, c-format
@@ -1766,9 +1949,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:41
#, c-format
-msgid ""
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window"
+msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:42
@@ -1778,8 +1959,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:43
#, c-format
-msgid ""
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:44
@@ -1789,15 +1969,12 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:45
#, c-format
-msgid ""
-" --justdb update the database, but do not modify the "
-"filesystem"
+msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:46
#, c-format
-msgid ""
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:47
@@ -1812,9 +1989,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:49
#, c-format
-msgid ""
-" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
-"\" machine to show needed deps"
+msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:50
@@ -1824,8 +1999,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:51
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr " --run-as-root guna root lain untuk membuang rpm"
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
@@ -1866,7 +2040,8 @@ msgid ""
"but you may still browse the existing database."
msgstr "normal pengguna on."
-#: ../Rpmdrake/init.pm:142 ../Rpmdrake/init.pm:167
+#: ../Rpmdrake/init.pm:142
+#: ../Rpmdrake/init.pm:167
#, c-format
msgid "Welcome"
msgstr "Selamat Datang"
@@ -1924,8 +2099,12 @@ msgstr ""
msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:304 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:765 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake.pm:321
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:304
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:765
+#: ../rpmdrake:119
+#: ../rpmdrake.pm:321
#: ../rpmdrake.pm:532
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -1938,11 +2117,11 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid ""
-"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200 ../Rpmdrake/pkg.pm:205
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:205
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "Memuatturun pakej `%s'..."
@@ -1957,7 +2136,8 @@ msgstr ""
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 ../Rpmdrake/pkg.pm:607
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:607
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Pengesahan"
@@ -1994,12 +2174,11 @@ msgstr "dimatikan dalam ulanghidup."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:276
#, c-format
-msgid ""
-"You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without "
-"any update media."
+msgid "You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without any update media."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277 ../rpmdrake.pm:565
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277
+#: ../rpmdrake.pm:565
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2023,12 +2202,15 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:304 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:304
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Pemasangan pakej..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:304 ../Rpmdrake/pkg.pm:625 ../Rpmdrake/pkg.pm:765
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:304
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:765
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Persediaan..."
@@ -2036,9 +2218,10 @@ msgstr "Persediaan..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Reading updates description"
-msgstr "Sedang dilaksanakan... "
+msgstr "Log penerangan corak"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:323 ../Rpmdrake/pkg.pm:399
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:323
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
@@ -2056,7 +2239,7 @@ msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade information"
-msgstr "Maklumat tidak sah"
+msgstr "Maklumat DMA"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499
#, c-format
@@ -2071,19 +2254,23 @@ msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade information about package %s"
-msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
+msgstr "Maklumat tentang protokol yang boleh didapatkan"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:532 ../Rpmdrake/pkg.pm:741
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:532
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:741
#, fuzzy, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Semua."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:536 ../Rpmdrake/pkg.pm:715
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:536
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during installation"
-msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s"
+msgstr "Pemasangan sekecil mungkin"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:537 ../Rpmdrake/pkg.pm:557 ../Rpmdrake/pkg.pm:717
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:537
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:557
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -2162,15 +2349,12 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:616
#, fuzzy, c-format
msgid "Is it ok to continue?"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Adakah ok untuk meneruskan?"
+msgstr "Untuk meneruskan, tekan OK."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "%d pakej bergilir untuk dipasang\n"
+msgstr "Pemasangan sekecil mungkin"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:637
#, fuzzy, c-format
@@ -2183,14 +2367,14 @@ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:641
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Total: %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah saiz: "
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:693
#, fuzzy, c-format
msgid "Change medium"
-msgstr "Tambah medium"
+msgstr "U&bah kepada:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:694
#, c-format
@@ -2200,15 +2384,18 @@ msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
-msgstr "Membaca maklumat pakej..."
+msgstr "Fail Pakej RPM"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:716
#, fuzzy, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
-msgstr "Gagal menerima %s: %s"
+msgstr "Pemasangan sekecil mungkin"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:724 ../Rpmdrake/pkg.pm:747 ../rpmdrake.pm:746
-#: ../rpmdrake.pm:833 ../rpmdrake.pm:857
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:724
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:747
+#: ../rpmdrake.pm:746
+#: ../rpmdrake.pm:833
+#: ../rpmdrake.pm:857
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
@@ -2219,9 +2406,9 @@ msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "ralat tidak."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:728
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Inspecting configuration files..."
-msgstr ""
+msgstr "Semua Fail Imej"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:736
#, fuzzy, c-format
@@ -2233,11 +2420,12 @@ msgid ""
msgstr "fail dalam:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:742
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for \"README\" files..."
-msgstr ""
+msgstr "Pemapar/pengekstrak untuk fail TNEF "
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:765 ../Rpmdrake/pkg.pm:781
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:765
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:781
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..."
@@ -2270,25 +2458,24 @@ msgstr "Terap perubahan"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111
#, c-format
-msgid ""
-"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If "
-"unsure, keep the current file (\"%s\")."
+msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
-msgstr "_Buang"
+msgstr "Buang"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .%s as main file"
-msgstr "Guna format fail Microsoft® Excel"
+msgstr "Buka fail sebagai jenis:"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "Janga_n Simpan"
+msgstr "-> Hendak buat apa ?"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:157
#, c-format
@@ -2300,7 +2487,8 @@ msgstr "Pemasangan selesai"
msgid "Inspect..."
msgstr "Gst-inspect"
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190 ../rpmdrake:87
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190
+#: ../rpmdrake:87
#, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Sila tunggu, mencari..."
@@ -2334,14 +2522,15 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi.addmedia:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Successfully added media %s."
-msgstr "Berjaya menambah media `%s'."
+msgstr "Utiliti Media Mudah Alih"
#: ../gurpmi.addmedia:135
#, c-format
msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr "Berjaya menambah media `%s'."
-#: ../rpmdrake:59 ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:59
+#: ../rpmdrake:180
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Hasil carian"
@@ -2356,10 +2545,11 @@ msgstr "Henti"
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
msgstr "menulis senarai fail untuk media \"%s\""
-#: ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:170
+#: ../rpmdrake:142
+#: ../rpmdrake:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Search aborted"
-msgstr "Hasil carian"
+msgstr "Kosongkan Carian"
#: ../rpmdrake:183
#, c-format
@@ -2384,7 +2574,7 @@ msgstr "Bebas"
#: ../rpmdrake:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Package"
-msgstr "Pakejan"
+msgstr "Pelihat Pakej"
#: ../rpmdrake:310
#, fuzzy, c-format
@@ -2394,7 +2584,7 @@ msgstr "Install"
#: ../rpmdrake:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "Install"
+msgstr "Tiada"
#: ../rpmdrake:312
#, c-format
@@ -2404,12 +2594,12 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux choices"
-msgstr "SELAMAT DATANG - Mandriva Linux %s"
+msgstr "Mandriva Linux Update"
#: ../rpmdrake:314
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, alphabetical"
-msgstr "_Pilih pakej individu"
+msgstr "(Semua rujukan kelihatan)"
#: ../rpmdrake:315
#, fuzzy, c-format
@@ -2446,17 +2636,17 @@ msgstr "Sandaran"
#: ../rpmdrake:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Meta packages"
-msgstr "Pakejan"
+msgstr "Stat Pakej"
#: ../rpmdrake:326
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Packages with GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Penulis CD GUI"
#: ../rpmdrake:327
#, fuzzy, c-format
msgid "All updates"
-msgstr "Kemaskini Cakera"
+msgstr "Aba&i Semua"
#: ../rpmdrake:328
#, c-format
@@ -2466,32 +2656,32 @@ msgstr "Kemaskini sekuriti"
#: ../rpmdrake:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Bugfixes updates"
-msgstr "Kemaskini Cakera"
+msgstr "Periksa untuk &Kemaskini"
#: ../rpmdrake:330
#, fuzzy, c-format
msgid "General updates"
-msgstr "Kemaskini Cakera"
+msgstr "Periksa untuk &Kemaskini"
#: ../rpmdrake:389
#, fuzzy, c-format
msgid "in names"
-msgstr "Nama Trek:"
+msgstr "Sedang Diguna"
#: ../rpmdrake:389
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
-msgstr "Sedang dilaksanakan... "
+msgstr "Sedang Diguna"
#: ../rpmdrake:389
#, fuzzy, c-format
msgid "in summaries"
-msgstr "Nama Trek:"
+msgstr "Sedang Diguna"
#: ../rpmdrake:389
#, fuzzy, c-format
msgid "in file names"
-msgstr "akhir fail tidak dijangka dalam %s\n"
+msgstr "Ralat mengimport fail %s"
#: ../rpmdrake:427
#, c-format
@@ -2501,17 +2691,17 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:433
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Update media"
-msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
+msgstr "Media Storan"
#: ../rpmdrake:438
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Reset the selection"
-msgstr "Pilihan Bahasa"
+msgstr "Padam pilihan"
#: ../rpmdrake:453
#, fuzzy, c-format
msgid "/Reload the _packages list"
-msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
+msgstr "Label Senarai Semasa"
#: ../rpmdrake:454
#, c-format
@@ -2528,7 +2718,8 @@ msgstr "<control>Q"
msgid "/_Media Manager"
msgstr "Pengurus Media Perisian"
-#: ../rpmdrake:465 ../rpmdrake:504
+#: ../rpmdrake:465
+#: ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
@@ -2544,9 +2735,9 @@ msgid "Apply"
msgstr "Terap"
#: ../rpmdrake:566
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Quick Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "&Pengenalan Bantuan"
#: ../rpmdrake:567
#, c-format
@@ -2555,8 +2746,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:568
#, c-format
-msgid ""
-"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:569
@@ -2567,7 +2757,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Update"
-msgstr "Kemaskini Sistem"
+msgstr " Auto Kemaskini"
#: ../rpmdrake.pm:104
#, c-format
@@ -2587,17 +2777,18 @@ msgstr "Nama pengguna:"
#: ../rpmdrake.pm:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Removal"
-msgstr "_Pasang pakej perisian default"
+msgstr "Pembangunan Perisian GNOME"
-#: ../rpmdrake.pm:180 ../rpmdrake.pm:184
+#: ../rpmdrake.pm:180
+#: ../rpmdrake.pm:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Update"
-msgstr "_Pasang pakej perisian default"
+msgstr "Mandriva Linux Update"
#: ../rpmdrake.pm:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
-msgstr "Masukkan keterangan bagi pemasangan perisian."
+msgstr "Pemasangan sekecil mungkin"
#: ../rpmdrake.pm:222
#, c-format
@@ -2664,7 +2855,8 @@ msgstr "Jerman"
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:413 ../rpmdrake.pm:417
+#: ../rpmdrake.pm:413
+#: ../rpmdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Greek"
@@ -2764,7 +2956,10 @@ msgstr "United Kingdom"
msgid "China"
msgstr "China"
-#: ../rpmdrake.pm:434 ../rpmdrake.pm:435 ../rpmdrake.pm:436 ../rpmdrake.pm:437
+#: ../rpmdrake.pm:434
+#: ../rpmdrake.pm:435
+#: ../rpmdrake.pm:436
+#: ../rpmdrake.pm:437
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerika Syarikat"
@@ -2788,7 +2983,8 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:571 ../rpmdrake.pm:602
+#: ../rpmdrake.pm:571
+#: ../rpmdrake.pm:602
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr ""
@@ -2821,7 +3017,7 @@ msgstr "ralat."
#: ../rpmdrake.pm:592
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
-msgstr "Tiada katalaluan"
+msgstr "Tiada Fail"
#: ../rpmdrake.pm:594
#, c-format
@@ -2846,12 +3042,12 @@ msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
#: ../rpmdrake.pm:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
-msgstr "menulis senarai fail untuk media \"%s\""
+msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio"
#: ../rpmdrake.pm:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
-msgstr "periksa file sintesis [%s]"
+msgstr "Medium Boleh Buang Terlekap"
#: ../rpmdrake.pm:661
#, fuzzy, c-format
@@ -2866,18 +3062,18 @@ msgstr " selesai."
#: ../rpmdrake.pm:669
#, fuzzy, c-format
msgid " failed!"
-msgstr "GAGAL"
+msgstr "Gagal"
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
#: ../rpmdrake.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from medium %s"
-msgstr "membaca pengepala dari media \"%s\""
+msgstr "Dari Fail"
#: ../rpmdrake.pm:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
-msgstr "Memulakan VNC..."
+msgstr "Muatturun Dipilih"
#: ../rpmdrake.pm:681
#, c-format
@@ -2887,7 +3083,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
-msgstr "Kelajuan Failover"
+msgstr "Muatturun Dipilih"
#: ../rpmdrake.pm:695
#, c-format
@@ -2897,15 +3093,14 @@ msgstr "Sila tunggu, mengemaskini media..."
#: ../rpmdrake.pm:722
#, fuzzy, c-format
msgid "Error retrieving packages"
-msgstr "Ralat memasang pakej"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
#: ../rpmdrake.pm:723
#, c-format
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
-"order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
@@ -2913,12 +3108,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
-msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
+msgstr "Media Storan"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid ""
-"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:766
@@ -2935,7 +3129,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "dimatikan"
-#: ../rpmdrake.pm:834 ../rpmdrake.pm:845
+#: ../rpmdrake.pm:834
+#: ../rpmdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -2967,16 +3162,14 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:876
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
-"running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:879
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
-"Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
@@ -2987,8 +3180,7 @@ msgstr "fail bantuan pemasangan dalam pelbagai bahasa"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "on."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
@@ -2999,7 +3191,7 @@ msgstr "tidak dapat memasang pakej %s"
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Browse Available Software"
-msgstr "Personalisasi pemilihan perisian"
+msgstr "Pembangunan Perisian GNOME"
#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:1
#, fuzzy
@@ -3007,344 +3199,18 @@ msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages"
msgstr "tidak dapat memasang pakej %s"
#: ../data/rpmdrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Install & Remove Software"
-msgstr "_Pasang pakej perisian default"
+msgstr "Pasang & Buang Perisian"
#: ../data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Pengurus Media Perisian"
#: ../mime/gurpmi.addmedia.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add urpmi media"
-msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
+msgstr "Tambah media urpmi"
#: ../mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1
msgid "Urpmi medium info"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may want to update your media database."
-#~ msgstr "fail."
-
-#~ msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
-#~ msgstr "Path relatif ke sintesis/hdlist:"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Cari"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Kosongkan"
-
-#~ msgid "Download directory does not exist"
-#~ msgstr "Direktori utk muatturun mesti wujud"
-
-#~ msgid "Out of memory\n"
-#~ msgstr "Kehabisan memori\n"
-
-#~ msgid "Could not open output file in append mode"
-#~ msgstr "Tidak boleh buka fail output dalam mode lanjutan"
-
-#~ msgid "Unsupported protocol\n"
-#~ msgstr "Protokol tidak disokong\n"
-
-#~ msgid "Failed init\n"
-#~ msgstr "init gagal\n"
-
-#~ msgid "Bad URL format\n"
-#~ msgstr "format URL salah\n"
-
-#~ msgid "Bad user format in URL\n"
-#~ msgstr "format pengguna salah pada URL\n"
-
-#~ msgid "Couldn't resolve proxy\n"
-#~ msgstr "Tidak dapat menterjemah proksi\n"
-
-#~ msgid "Couldn't resolve host\n"
-#~ msgstr "Tidak dapat menterjemah hos\n"
-
-#~ msgid "Couldn't connect\n"
-#~ msgstr "Tidak dapat berhubung\n"
-
-#~ msgid "FTP unexpected server reply\n"
-#~ msgstr "Balas aneh dari FTP server\n"
-
-#~ msgid "FTP access denied\n"
-#~ msgstr "Capaian ditolak untuk FTP\n"
-
-#~ msgid "FTP user password incorrect\n"
-#~ msgstr "User/password FTP salah\n"
-
-#~ msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
-#~ msgstr "Balas aneh saat PASS dari FTP\n"
-
-#~ msgid "FTP unexpected USER reply\n"
-#~ msgstr "Balas aneh saat USER dari FTP\n"
-
-#~ msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
-#~ msgstr "Balas aneh saat PASV dari FTP\n"
-
-#~ msgid "FTP unexpected 227 format\n"
-#~ msgstr "Format aneh 227 pada FTP\n"
-
-#~ msgid "FTP can't get host\n"
-#~ msgstr "FTP tidak dapat hos\n"
-
-#~ msgid "FTP can't reconnect\n"
-#~ msgstr "FTP tidak boleh melakukan perhubungan ulang\n"
-
-#~ msgid "FTP couldn't set binary\n"
-#~ msgstr "FTP tidak boleh set ke binari\n"
+msgstr "Maklumat media urpmi"
-#~ msgid "Partial file\n"
-#~ msgstr "Fail partial\n"
-
-#~ msgid "FTP couldn't RETR file\n"
-#~ msgstr "FTP tidak boleh RETR fail\n"
-
-#~ msgid "FTP write error\n"
-#~ msgstr "Ralat menulis pada FTP\n"
-
-#~ msgid "FTP quote error\n"
-#~ msgstr "Ralat quote pada FTP\n"
-
-#~ msgid "HTTP not found\n"
-#~ msgstr "HTTP tidak dijumpai\n"
-
-#~ msgid "Write error\n"
-#~ msgstr "Ralat semasa menulis\n"
-
-#~ msgid "User name illegally specified\n"
-#~ msgstr "Username tidak boleh ditulis\n"
-
-#~ msgid "FTP couldn't STOR file\n"
-#~ msgstr "Tidak dapat STOR file pada FTP\n"
-
-#~ msgid "Read error\n"
-#~ msgstr "Ralat semasa membaca\n"
-
-#~ msgid "Time out\n"
-#~ msgstr "Masa tamat\n"
-
-#~ msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
-#~ msgstr "FTP tidak boleh set ke ASCII\n"
-
-#~ msgid "FTP PORT failed\n"
-#~ msgstr "FTP PORT gagal\n"
-
-#~ msgid "FTP couldn't use REST\n"
-#~ msgstr "FTP tidak boleh menggunakan REST\n"
-
-#~ msgid "FTP couldn't get size\n"
-#~ msgstr "FTP tidak dapat mengetahui ukurannya\n"
-
-#~ msgid "HTTP range error\n"
-#~ msgstr "Ralat pada range HTTP\n"
-
-#~ msgid "HTTP POST error\n"
-#~ msgstr "Ralat semasa POST HTTP\n"
-
-#~ msgid "SSL connect error\n"
-#~ msgstr "Ralat semasa hubungan dengan SSL\n"
-
-#~ msgid "FTP bad download resume\n"
-#~ msgstr "FTP tidak boleh sambung muatturun\n"
-
-#~ msgid "File couldn't read file\n"
-#~ msgstr "Fail tidak dapat dibaca\n"
-
-#~ msgid "LDAP cannot bind\n"
-#~ msgstr "LDAP tidak dapat melakukan bind\n"
-
-#~ msgid "LDAP search failed\n"
-#~ msgstr "Pencarian LDAP gagal\n"
-
-#~ msgid "Library not found\n"
-#~ msgstr "Librari tidak dijumpai\n"
-
-#~ msgid "Function not found\n"
-#~ msgstr "Fungsi tidak dijumpai\n"
-
-#~ msgid "Aborted by callback\n"
-#~ msgstr "Dibatalkan oleh callback\n"
-
-#~ msgid "Bad function argument\n"
-#~ msgstr "Argumen fungsi salah\n"
-
-#~ msgid "Bad calling order\n"
-#~ msgstr "Urutan panggilan salah\n"
-
-#~ msgid "HTTP Interface operation failed\n"
-#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"
-
-#~ msgid "my_getpass() returns fail\n"
-#~ msgstr "my_getpass() memulangkan gagal\n"
-
-#~ msgid "catch endless re-direct loops\n"
-#~ msgstr "menangkap gelungan re-direct tanpa henti\n"
-
-#~ msgid "User specified an unknown option\n"
-#~ msgstr "Pengguna menyatakan pilihan yang tidak diketahui\n"
-
-#~ msgid "Malformed telnet option\n"
-#~ msgstr "Pilihan telnet tidak lengkap\n"
-
-#~ msgid "removed after 7.7.3\n"
-#~ msgstr "dibuang selepas 7.7.3\n"
-
-#~ msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
-#~ msgstr "sijil peer tidak betul\n"
-
-#~ msgid "when this is a specific error\n"
-#~ msgstr "apabila ini adalah ralat khusus\n"
-
-#~ msgid "SSL crypto engine not found\n"
-#~ msgstr "Enjin kripto SSL tidak dijumpai\n"
-
-#~ msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
-#~ msgstr "tidak dapat menetapkan enjin kripto SSL sebagai default\n"
-
-#~ msgid "failed sending network data\n"
-#~ msgstr "gagal menghantar data rangkaian\n"
-
-#~ msgid "failure in receiving network data\n"
-#~ msgstr "gagal dalam menerima data rangkaian\n"
-
-#~ msgid "share is in use\n"
-#~ msgstr "perkongsian sedang digunakan\n"
-
-#~ msgid "problem with the local certificate\n"
-#~ msgstr "masalah dengan sijil tempatan\n"
-
-#~ msgid "couldn't use specified cipher\n"
-#~ msgstr "tidak dapat menggunakan cipher yang dinyatakan\n"
-
-#~ msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
-#~ msgstr "masalah dengan sijil CA (path?)\n"
-
-#~ msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
-#~ msgstr "Pengenkodan pemindahan tidak dikenali\n"
-
-#~ msgid "Unknown error code %d\n"
-#~ msgstr "Kod ralat tak dikenal %d\n"
-
-#~ msgid "Distribution sources"
-#~ msgstr "Sumber edaran"
-
-#~ msgid "Official updates"
-#~ msgstr "Kemaskini rasmi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unselect all"
-#~ msgstr " -a - pilih semua media.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selected size: %d MB"
-#~ msgstr "Saiz dicadangkan (MB):"
-
-#~ msgid "Path:"
-#~ msgstr "Laluan:"
-
-#~ msgid "Add custom..."
-#~ msgstr "Tambah custom..."
-
-#~ msgid "Update..."
-#~ msgstr "Kemaskini..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages have bad signatures:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to continue installation?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pakej berikut mengandungi tandatangan tidak sah:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "installing %s from %s"
-#~ msgstr "Tapisan From:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "installing %s"
-#~ msgstr "Memasang %s-%s-%s... "
-
-#~ msgid "removing %s"
-#~ msgstr "membuang %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installation failed:"
-#~ msgstr "Instalasi gagal"
-
-#~ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-#~ msgstr "Cuba instalasi tanpa periksa kebergantungan? (y/T) "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
-#~ msgstr "Cuba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
-
-#~ msgid "Preparing..."
-#~ msgstr "Menyediakan..."
-
-#~ msgid "Message Passing"
-#~ msgstr "Pemindahan Mesej"
-
-#~ msgid "Queueing Services"
-#~ msgstr "Servis Giliran"
-
-#~ msgid "Deploiement"
-#~ msgstr "Pengagihan"
-
-#~ msgid "Deployment"
-#~ msgstr "Pengagihan"
-
-#~ msgid "Add a key..."
-#~ msgstr "Tambah kekunci..."
-
-#~ msgid "Remove key"
-#~ msgstr "Buang kekunci"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --version output version information and exit"
-#~ msgstr " --root paksa untuk laksana sebagai root"
-
-#~ msgid "unable to access rpm file [%s]"
-#~ msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:\n"
-#~ "%2$s\n"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
-#~ "installed:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "Untuk memenuhi kebergantungan, %d pakej berikut perlu dipasang:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "Untuk memenuhi kebergantungan, %d pakej berikut perlu dipasang:\n"
-#~ "%s\n"
-
-#~ msgid "XFree86"
-#~ msgstr "XFree86"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No package found for installation."
-#~ msgstr "%d pakej bergilir untuk dipasang\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Semua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maximum information"
-#~ msgstr "Maklumat tidak sah"