aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ea6949bc..dd087168 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1834,20 +1834,20 @@ msgstr "美國"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"我需要連線到 MandrakeSoft 站取回映射站台的清單檔案.\n"
+"我需要連線到 Mandrakesoft 站取回映射站台的清單檔案.\n"
"請確定您目前網路能夠正常連線出去.\n"
"\n"
"您要繼續嗎?"
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
-msgstr "請稍後, 正在由 MandrakeSoft 站取回映射站台位址清單."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
+msgstr "請稍後, 正在由 Mandrakesoft 站取回映射站台位址清單."
#: ../rpmdrake.pm:329
#, c-format
@@ -1857,16 +1857,16 @@ msgstr "下載發生錯誤"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"下載映射站台清單時發生錯誤:\n"
"\n"
"%s\n"
-"也許是網路連線失敗, 或者是 MandrakeSoft 站台暫時無法聯繫上,\n"
+"也許是網路連線失敗, 或者是 Mandrakesoft 站台暫時無法聯繫上,\n"
"請稍後再試."
#: ../rpmdrake.pm:338
@@ -2449,12 +2449,12 @@ msgstr "軟件媒體管理員"
#~ msgid ""
#~ "Mandrake Update\n"
#~ "\n"
-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"
+#~ "(c) Mandrakesoft 1999-2000\n"
#~ "released under the GPL"
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake 更新\n"
#~ "\n"
-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"
+#~ "(c) Mandrakesoft 1999-2000\n"
#~ "遵從 GPL 條款發佈"
#~ msgid "Error"