diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 108 |
1 files changed, 59 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8e195bb0..a0221d3c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-07 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 15:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-18 22:52+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "媒體類別:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:521 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:608 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:649 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:707 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:857 ../Rpmdrake/gui.pm:502 -#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:525 ../Rpmdrake/pkg.pm:571 +#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:568 #: ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:609 ../rpmdrake.pm:694 ../rpmdrake.pm:767 #, c-format msgid "Cancel" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "取消" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:700 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:773 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:903 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1063 #: ../Rpmdrake/gui.pm:502 ../Rpmdrake/gui.pm:518 ../Rpmdrake/gui.pm:523 -#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:525 ../Rpmdrake/pkg.pm:754 +#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:760 #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:172 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:236 #: ../rpmdrake.pm:298 ../rpmdrake.pm:609 #, c-format @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/pkg.pm:495 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/pkg.pm:494 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "必須移除某些套件" @@ -1703,23 +1703,23 @@ msgstr "您確定要移除套件來源 \"%s\" 嗎?" msgid "Fatal error" msgstr "致命的錯誤" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 ../Rpmdrake/pkg.pm:784 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790 #: ../rpmdrake.pm:323 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "請稍候" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "套件安裝..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 ../Rpmdrake/pkg.pm:784 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "初始化中..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:215 ../Rpmdrake/pkg.pm:495 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:215 ../Rpmdrake/pkg.pm:494 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "確認" @@ -1796,17 +1796,17 @@ msgstr "排序套件中,請稍候..." msgid "Please wait, finding installed packages..." msgstr "請稍候,正在尋找可用的套件..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:443 ../Rpmdrake/pkg.pm:731 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:443 ../Rpmdrake/pkg.pm:737 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "已經成功地安裝您要求的全部套件。" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:447 ../Rpmdrake/pkg.pm:710 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:447 ../Rpmdrake/pkg.pm:716 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "安裝時發生問題" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:448 ../Rpmdrake/pkg.pm:712 ../Rpmdrake/pkg.pm:770 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:448 ../Rpmdrake/pkg.pm:718 ../Rpmdrake/pkg.pm:776 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1817,17 +1817,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:473 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:472 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "無法取得來源套件。" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:473 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "無法取得來源套件,抱歉。%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:475 ../Rpmdrake/pkg.pm:700 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:706 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "" "錯誤報告:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:492 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" @@ -1848,13 +1848,13 @@ msgid_plural "" "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed:" msgstr[0] "為了滿足相依性,將一併安裝下列套件" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:497 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 #, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] "移除一把鑰匙" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:498 #, fuzzy, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -1864,14 +1864,14 @@ msgstr "" "\n" "您確定要繼續嗎?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:500 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "下列套件必須移除給其他套件來升級:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:500 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -1879,47 +1879,57 @@ msgstr "" "\n" "您要繼續嗎?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:523 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:521 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "變更媒體" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:524 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:522 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "請置入名為 \"%s\" 的媒體於裝置 [%s] 中" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:545 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543 #, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "正在準備套件安裝..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:545 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "準備中..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "正在安裝套件 `%s' (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:567 ../Rpmdrake/pkg.pm:572 #, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "正在下載套件 `%s' (%s/%s)..." +msgid "Downloading package `%s'..." +msgstr "正在下載套件 `%s'..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:589 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:574 +#, c-format +msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:575 +#, c-format +msgid " %s%% completed, speed = %s" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595 #, c-format msgid "Verifying package signatures..." msgstr "核對套件簽章..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:602 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:859 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:608 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:859 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:603 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:609 #, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1934,48 +1944,48 @@ msgstr "" "\n" "您要繼續安裝嗎?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:616 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622 #, c-format msgid "installing %s from %s" msgstr "正在由 %2$s 安裝 %1$s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:618 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:624 #, c-format msgid "installing %s" msgstr "正在安裝 %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 #, c-format msgid "removing %s" msgstr "正在移除 %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:648 ../Rpmdrake/pkg.pm:666 ../Rpmdrake/pkg.pm:759 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:654 ../Rpmdrake/pkg.pm:672 ../Rpmdrake/pkg.pm:765 #: ../rpmdrake.pm:737 ../rpmdrake.pm:818 ../rpmdrake.pm:842 #, c-format msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:649 ../Rpmdrake/pkg.pm:667 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:655 ../Rpmdrake/pkg.pm:673 #, c-format msgid "Installation failed:" msgstr "安裝失敗;" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:650 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:656 #, c-format msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "嘗試不檢查相依性直接安裝? (y/N)(是/否)" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:668 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:674 #, c-format msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) " msgstr "嘗試採用強制安裝的方式 (--force)? (y/N)(是/否)" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:680 ../Rpmdrake/pkg.pm:697 ../Rpmdrake/pkg.pm:769 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:686 ../Rpmdrake/pkg.pm:703 ../Rpmdrake/pkg.pm:775 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "安裝失敗" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:698 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:704 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1988,12 +1998,12 @@ msgstr "" "\n" "您或許需要更新您的媒體資料庫。" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:711 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717 #, fuzzy, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "安裝失敗" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:726 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:732 #, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" @@ -2006,42 +2016,42 @@ msgstr "" "有些設定檔被建立時以 `.rpmnew' 或 `.rpmsave' 命名,您\n" "現在可以檢查一下以確保它正常運作:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:734 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:740 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information" msgstr "一般資訊" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:736 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:742 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "這些套件包含了升級資訊" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:744 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:750 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about this package" msgstr "更多該套件的資訊..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:747 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:753 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about package %s" msgstr "更多 %s 套件的資訊..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:766 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "無法回復的錯誤:抱歉,沒有找到可供安裝的套件。" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:784 ../Rpmdrake/pkg.pm:789 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:790 ../Rpmdrake/pkg.pm:795 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "正在移除套件,請稍候..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:800 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:806 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "移除時發生問題" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:801 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:807 #, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" |