aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po124
1 files changed, 73 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 8fbbf01d..d97a9b30 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-16 16:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-17 16:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -270,37 +270,10 @@ msgstr "Analijhant %s"
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji cwir après les pacaedjes k' i gn a..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
-"\n"
-"This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when your\n"
-"Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake "
-"Linux\n"
-"Official Updates.\n"
-"\n"
-"Do you want to try another mirror?"
-msgstr ""
-"Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû avou urpmi.\n"
-"\n"
-"Çoula pout esse ki l' muroe est cromb, ou timporairmint nén disponibe,\n"
-"ou co ki vosse modêye di Mandrake Linux (%s) n' est nén co (ou pus waire)\n"
-"sopoirtêye påzès metaedjes a djoû oficirs di Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Voloz vs sayî avou èn ôte muroe?"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Error adding update medium"
-msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
-msgstr ""
-"Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po vey les pacaedjes di "
-"metaedje a djoû k' i gn a..."
+msgid "Please wait, adding medium..."
+msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji radjoute on sopoirt..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -324,22 +297,19 @@ msgstr "Kimint tchoezi manuwelmint vosse muroe"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
+msgid ""
+"You already have at least one update source configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Sources Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-"I gn a-st avou ene aroke moirt tot metant a djoû l' informåcion so les "
-"pacaedjes."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Error updating medium"
-msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû li sopoirt"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
+msgid "Already existing update sources"
msgstr ""
-"Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po mete a djoû "
-"l' informåcion so les pacaedjes."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -357,6 +327,16 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Fatal error"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Astalaedje des pacaedjes di programes"
@@ -940,11 +920,6 @@ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji oisteye on sopoirt..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Please wait, adding medium..."
-msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji radjoute on sopoirt..."
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
msgid "Type of source:"
msgstr "Sôre di sourdant:"
@@ -1022,12 +997,16 @@ msgstr "Fitchîs locås"
msgid "Add a source"
msgstr "Radjoutant on sourdant"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
+"\n"
+"Errors:\n"
+"%s"
msgstr "Dji n' sai mete a djoû l' sopoirt; i srè otomaticmint essocté."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "Dji n' sai askepyî l' sopoirt."
@@ -1316,6 +1295,49 @@ msgstr "Oister des programes"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Manaedjeu des sourdants d' astalaedje"
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when "
+#~ "your\n"
+#~ "Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake "
+#~ "Linux\n"
+#~ "Official Updates.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to try another mirror?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû avou "
+#~ "urpmi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Çoula pout esse ki l' muroe est cromb, ou timporairmint nén disponibe,\n"
+#~ "ou co ki vosse modêye di Mandrake Linux (%s) n' est nén co (ou pus "
+#~ "waire)\n"
+#~ "sopoirtêye påzès metaedjes a djoû oficirs di Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Voloz vs sayî avou èn ôte muroe?"
+
+#~ msgid "Error adding update medium"
+#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû"
+
+#~ msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po vey les pacaedjes "
+#~ "di metaedje a djoû k' i gn a..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an unrecoverable error while updating packages information."
+#~ msgstr ""
+#~ "I gn a-st avou ene aroke moirt tot metant a djoû l' informåcion so les "
+#~ "pacaedjes."
+
+#~ msgid "Error updating medium"
+#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû li sopoirt"
+
+#~ msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po mete a djoû "
+#~ "l' informåcion so les pacaedjes."
+
#~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
#~ msgstr "Tot a ddja stî astalé (est çki çoula n' divreut nén måy ariver?)."