diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 61 |
1 files changed, 29 insertions, 32 deletions
@@ -1,24 +1,25 @@ +# translation of rpmdrake-tr.po to Turkish # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/tr.php3 # # Mandrake Update. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# ############################################# # ############################################# # Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002-2003. # Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002. -# ############################################# # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-20 01:42+0200\n" +"Project-Id-Version: rpmdrake-tr\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-02 17:41+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n" +"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Parola:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Software Packages Installation" -msgstr "" +msgstr "Paket Kurulumu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "Bazı ek paketlerin kaldırılması gerekiyor" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All packages, by update availability" -msgstr "" +msgstr "Tüm paketler, güncellemesi mevcut olanlar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Kosta Rika" msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." @@ -670,11 +671,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Please wait, updating medium..." -msgstr "Lütfen bekleyin, ortam güncelleniyor..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." @@ -1060,11 +1056,6 @@ msgstr "Paket kurulumuna hazırlanılıyor..." msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Lütfen bekleyin, paketler kaldırılıyor..." -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Please wait, adding medium..." -msgstr "Lütfen bekleyin, ortam ekleniyor..." - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" @@ -1176,14 +1167,14 @@ msgstr "Kaldırım esnasında problem" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" -msgstr "Yardım arkaplanda çalıştırıldı" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "WindowMaker" msgstr "WindowMaker" +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Help launched in background" +msgstr "Yardım arkaplanda çalıştırıldı" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -1517,7 +1508,7 @@ msgstr "İndirme sırasında hata" msgid "Mail" msgstr "Posta" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -1620,6 +1611,11 @@ msgstr "Mandrake Güncelleme" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "in file names" +msgstr "dosya isimlerinde" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Books" msgstr "Kitaplar" @@ -1639,11 +1635,6 @@ msgstr "" "olabilir. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "in file names" -msgstr "dosyalarda" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Howtos" msgstr "NeNasıllar" @@ -2100,7 +2091,7 @@ msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:291 msgid "SSL crypto engine not found\n" -msgstr "" +msgstr "SSL kripto motoru bulunamadı\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:294 msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" @@ -2150,3 +2141,9 @@ msgstr "Yazılımı Kaldır" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" msgstr "Yazılım Kaynak Yöneticisi" + +#~ msgid "Please wait, updating medium..." +#~ msgstr "Lütfen bekleyin, ortam güncelleniyor..." + +#~ msgid "Please wait, adding medium..." +#~ msgstr "Lütfen bekleyin, ortam ekleniyor..." |