aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po242
1 files changed, 121 insertions, 121 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 115435ee..ab58cb1a 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-28 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:43+0700\n"
"Last-Translator: Varokas Panusuwan <varokasp@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -55,11 +55,6 @@ msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure medias"
-msgstr "ปรับแต่ง source"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr "คุณต้องใส่ข้อมูลอย่างน้อยในสองช่องแรก"
@@ -79,6 +74,16 @@ msgstr ""
msgid "System/XFree86"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of medium:"
+msgstr "ชนิดของ source:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying file for medium `%s'..."
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "France"
@@ -140,6 +145,11 @@ msgstr "วิธีเลือก mirror ของคุณเอง"
msgid "Package installation..."
msgstr "การ install package"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the media you wish to update:"
+msgstr "เลือก source(s) ที่คุณต้องการจะอัพเดท"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Software Packages Removal"
@@ -324,6 +334,11 @@ msgstr "มีเพกเกจบางตัวยังต้องถูก
msgid "All packages, by update availability"
msgstr "ตามความพร้อมในการอัพเดท"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure media"
+msgstr "ปรับแต่ง source"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
@@ -360,11 +375,6 @@ msgstr ""
msgid "No mirror"
msgstr "ไม่พบ mirror"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a media"
-msgstr "เพิ่ม source: "
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -423,17 +433,8 @@ msgstr "กำลังอ่านจากฐานข้อมูลเพก
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Software Medias Manager!\n"
-"\n"
-"This tool will help you configure the packages medias you wish to use on\n"
-"your computer. They will then be available to install new software package\n"
-"or to perform updates."
-msgstr ""
-"ยินดีต้อนรับสู่ package source editor!\n"
-"\n"
-"เครื่องมือนี้จะช่วยคุณในการปรับแต่ง package sources ที่คุณจะใช้ในเครื่องคอมพิวเตอร์\n"
-"ของคุณ เพื่อที่เพกเกจเหล่านี้จะได้พร้อมสำหรับการ install หรืออัพเดทต่อไป"
+msgid "Add a medium"
+msgstr "เพิ่ม source: "
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -457,6 +458,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Path:"
@@ -478,11 +484,6 @@ msgid "Sweden"
msgstr "สวีเดน"
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the media(s) you wish to update:"
-msgstr "เลือก source(s) ที่คุณต้องการจะอัพเดท"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "ออสเตรีย"
@@ -497,11 +498,6 @@ msgstr "ข้อมูล..."
msgid "Networking/File transfer"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Type of media:"
-msgstr "ชนิดของ source:"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Development/Other"
@@ -517,17 +513,6 @@ msgstr "ตรวจสอบ..."
msgid "Games/Cards"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You already have at least one update media configured, but\n"
-"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
-"Medias Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
-"column).\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
@@ -573,11 +558,6 @@ msgstr "ลบ %s"
msgid "Importance: "
msgstr "ความสำคัญ:"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by media repository"
-msgstr "ตาม source repository"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
@@ -598,14 +578,28 @@ msgstr ""
"\n"
"คุณต้องการทำต่อหรือไม่?"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Internationalization"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Software Media Manager!\n"
+"\n"
+"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
msgstr ""
+"ยินดีต้อนรับสู่ package source editor!\n"
+"\n"
+"เครื่องมือนี้จะช่วยคุณในการปรับแต่ง package sources ที่คุณจะใช้ในเครื่องคอมพิวเตอร์\n"
+"ของคุณ เพื่อที่เพกเกจเหล่านี้จะได้พร้อมสำหรับการ install หรืออัพเดทต่อไป"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "เบลเยียม"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Examining file of media `%s'..."
+msgid "System/Internationalization"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -628,6 +622,11 @@ msgstr "ทุกอย่างถูก install เรียบร้อย"
msgid "unknown package "
msgstr "ไม่รู้จักเพกเกจนี้"
+#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update media"
+msgstr "อัพเดท source(s)"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Development/Databases"
@@ -698,6 +697,11 @@ msgstr "อัพเดทระบบรักษาความปลอดภ
msgid "Korea"
msgstr "เกาหลี"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Games/Adventure"
@@ -720,11 +724,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Media: "
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Games/Sports"
msgstr ""
@@ -759,6 +758,11 @@ msgid "Stop"
msgstr "หยุด"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit a medium"
+msgstr "แก้ไข source"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
"There is already a medium by that name, do you\n"
@@ -808,20 +812,6 @@ msgid "Save changes"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
-"launch the Software Medias Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' media.\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr ""
-"คุณสามารถเลือก mirror ได้เอง\n"
-"โดยเปิด Software Sources Manager แล้วก็เพิ่ม Security updates' source\n"
-"\n"
-"จากนั้น ก็ปิดแล้วเปิด Mandrake Update อีกครั้ง"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Networking/News"
msgstr ""
@@ -871,11 +861,6 @@ msgstr ""
msgid "Development/Kernel"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update media(s)"
-msgstr "อัพเดท source(s)"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Files:\n"
@@ -887,6 +872,11 @@ msgid "Games/Arcade"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Already existing update media"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเพื่มแผ่นข้อมูลอัพเดท"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้"
@@ -917,6 +907,25 @@ msgid "Running in user mode"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' medium.\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr ""
+"คุณสามารถเลือก mirror ได้เอง\n"
+"โดยเปิด Software Sources Manager แล้วก็เพิ่ม Security updates' source\n"
+"\n"
+"จากนั้น ก็ปิดแล้วเปิด Mandrake Update อีกครั้ง"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding a medium:"
+msgstr "เพิ่ม source: "
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -927,11 +936,6 @@ msgstr ""
"ต้องถูกลบออก:\n"
"\n"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing media \"%s\":"
-msgstr "กำลังแก้ไข source \"%s\":"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
@@ -939,6 +943,17 @@ msgstr "กำลังทำรายชื่อเพกเกจ, กรุ
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid ""
+"You already have at least one update medium configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "ค้นหา:"
@@ -952,11 +967,6 @@ msgstr ""
msgid "Normal information"
msgstr "ข้อมูลแบบปกตื"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Copying file for media `%s'..."
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Removable device"
@@ -1137,15 +1147,6 @@ msgid "Help launched in background"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Installation failed, some files are missing.\n"
-"You may want to update your medias database."
-msgstr ""
-"install ไม่สำเร็จ, ไฟล์บางไฟล์อยู่ไท่ครบ\n"
-"คุณอาจจะต้องอัพเดทฐานข้อมูล source ของคุณ"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1163,6 +1164,11 @@ msgstr "การ install package"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Medium: "
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "คำอธิบาย:"
@@ -1220,11 +1226,6 @@ msgstr ""
msgid "Networking/IRC"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Media"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Name: "
@@ -1285,11 +1286,6 @@ msgstr "ถูกเลือก"
msgid "Maximum information"
msgstr "ข้อมูลแบบละเอียด"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Examining distant file of media `%s'..."
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Archiving/Backup"
@@ -1413,6 +1409,15 @@ msgid "Development/KDE and Qt"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing.\n"
+"You may want to update your media database."
+msgstr ""
+"install ไม่สำเร็จ, ไฟล์บางไฟล์อยู่ไท่ครบ\n"
+"คุณอาจจะต้องอัพเดทฐานข้อมูล source ของคุณ"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Books/Howtos"
msgstr ""
@@ -1462,11 +1467,6 @@ msgstr "ความช่วยเหลือ"
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "ไม่สามารถหา source เพกเกจได้"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a media"
-msgstr "แก้ไข source"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -1483,6 +1483,11 @@ msgid "Germany"
msgstr "เยอรมนี"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "ตาม source repository"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "System/Fonts/X11 bitmap"
msgstr ""
@@ -1517,11 +1522,6 @@ msgstr "เปลื่ยนสื่อข้อมูล"
msgid "Graphical desktop/GNOME"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a media:"
-msgstr "เพิ่ม source: "
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Reset the selection"
@@ -1583,11 +1583,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Already existing update medias"
-msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเพื่มแผ่นข้อมูลอัพเดท"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "เวอร์ชันที่กำลังใช้อยู่:"
@@ -1657,6 +1652,11 @@ msgstr ""
msgid "rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Editing medium \"%s\":"
+msgstr "กำลังแก้ไข source \"%s\":"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Networking/Instant messaging"