aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po19
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 1fb07e9f..d63bbeaa 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr "/_Помоћ"
#: ../rpmdrake:1210
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Пријавите Баг"
#: ../rpmdrake:1212
msgid "/_About..."
-msgstr ""
+msgstr "/_О..."
#. nicer formatting
#: ../rpmdrake:1215
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1221
#, fuzzy
msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Linux Update"
+msgstr "Mandriva Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../rpmdrake:1226
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Очисти"
#: ../rpmdrake:1274
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Промени"
#: ../rpmdrake:1278
msgid "Quit"
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Појавила се фатална грешка: %s."
#: ../rpmdrake:1347
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
-msgstr "Подешавање"
+msgstr "LAN конфигурација"
#: ../rpmdrake:1348
msgid ""
@@ -1627,9 +1627,8 @@ msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Провера потписа на пакетима..."
#: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "Штампање"
+msgstr "Упозорење"
#: ../rpmdrake:1752
#, perl-format
@@ -1701,7 +1700,7 @@ msgstr "Додатне информације о пакету..."
#: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: ../rpmdrake:1868
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
@@ -1789,7 +1788,6 @@ msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
msgstr "Унесите своју email адресу доле"
#: ../rpmdrake.pm:130
-#, fuzzy
msgid "User name:"
msgstr "Корисничко име:"
@@ -1819,9 +1817,8 @@ msgid "Info..."
msgstr "Информације..."
#: ../rpmdrake.pm:305
-#, fuzzy
msgid "Please wait"
-msgstr "Молим Вас сачекајте, тражим..."
+msgstr "Само моменат..."
#: ../rpmdrake.pm:384
msgid "Austria"