aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po31
1 files changed, 23 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5be97cd4..64ae5231 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-28 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-28 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-02 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "Problém počas inštalácie"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
-msgstr "Všetko je už nainštalované (malo sa to vôbec stať?)."
+msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Everything already installed."
-msgstr "Všetko je už nainštalované."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No package found for installation."
+msgstr "Inštalácia softvérových balíčkov"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -196,12 +196,21 @@ msgid "Change medium"
msgstr "Vymeniť médium"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Unable to get source packages, sorry."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "Nemôžem prevziať zdrojové balíčky, prepáčte."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Error(s) reported:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nie je možné prebrať zdrojové balíčky."
@@ -1219,3 +1228,9 @@ msgstr "Odstrániť softvér"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Manažér zdrojov softvéru"
+
+#~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
+#~ msgstr "Všetko je už nainštalované (malo sa to vôbec stať?)."
+
+#~ msgid "Everything already installed."
+#~ msgstr "Všetko je už nainštalované."