diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 267 |
1 files changed, 135 insertions, 132 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-29 13:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-27 23:56+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n" @@ -57,11 +57,6 @@ msgstr "Проверяются подписи пакетов..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Configure medias" -msgstr "Настроить источники" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "Вам необходимо заполнить по крайней мере два первых пункта." @@ -80,6 +75,16 @@ msgstr "" msgid "System/XFree86" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type of medium:" +msgstr "Тип источника:" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copying file for medium `%s'..." +msgstr "Копируется файл для источника `%s'..." + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "France" @@ -141,6 +146,11 @@ msgstr "Как вручную выбрать свое зеркало" msgid "Package installation..." msgstr "Устанавливается пакет..." +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select the media you wish to update:" +msgstr "Выберите источники, которые вы хотите обновить:" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Software Packages Removal" @@ -329,6 +339,11 @@ msgstr "Некоторые дополнительные пакеты должны быть удалены" msgid "All packages, by update availability" msgstr "по доступности обновлений" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure media" +msgstr "Настроить источники" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "United States" @@ -365,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "No mirror" msgstr "Нет зеркала" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Add a media" -msgstr "Добавить источник" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -430,20 +440,9 @@ msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Пожалуйста, подождите, читается база пакетов..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the Software Medias Manager!\n" -"\n" -"This tool will help you configure the packages medias you wish to use on\n" -"your computer. They will then be available to install new software package\n" -"or to perform updates." -msgstr "" -"Добро пожаловать в Менеджер источников программ!\n" -"\n" -"Этот инструмент поможет вам настроить источники пакетов, которые\n" -"вы хотите использовать на своем компьютере. Затем они будут доступны\n" -"для установки новых пакетов программного обеспечения или для\n" -"выполнения обновлений." +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium" +msgstr "Добавить источник" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -467,6 +466,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Examining file of medium `%s'..." +msgstr "Изучается файл источника `%s'..." + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Path:" @@ -489,11 +493,6 @@ msgstr "Швеция" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Select the media(s) you wish to update:" -msgstr "Выберите источники, которые вы хотите обновить:" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format msgid "Austria" msgstr "Австрия" @@ -507,11 +506,6 @@ msgstr "Информация..." msgid "Networking/File transfer" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Type of media:" -msgstr "Тип источника:" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Other" @@ -527,24 +521,6 @@ msgstr "Изучение..." msgid "Games/Cards" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"You already have at least one update media configured, but\n" -"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" -"Medias Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" -"column).\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "" -"У вас уже есть по крайней мере один настроенный\n" -"источник обновлений, но все они на данный момент\n" -"отключены. Вы должны запустить Менеджер источников\n" -"программ, чтобы включить по крайней\n" -"мере один из них (проверьте это в колонке 'Включен?')\n" -"\n" -"Затем перезапустите MandrakeUpdate." - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -590,11 +566,6 @@ msgstr "Удалить .%s" msgid "Importance: " msgstr "Важность: " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by media repository" -msgstr "по хранилищу источника" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -615,16 +586,32 @@ msgstr "" "\n" "Все в порядке? Можно продолжать?" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Welcome to the Software Media Manager!\n" +"\n" +"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" +"your computer. They will then be available to install new software package\n" +"or to perform updates." +msgstr "" +"Добро пожаловать в Менеджер источников программ!\n" +"\n" +"Этот инструмент поможет вам настроить источники пакетов, которые\n" +"вы хотите использовать на своем компьютере. Затем они будут доступны\n" +"для установки новых пакетов программного обеспечения или для\n" +"выполнения обновлений." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Medium" +msgstr "Источник" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Internationalization" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Examining file of media `%s'..." -msgstr "Изучается файл источника `%s'..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Size: " @@ -645,6 +632,11 @@ msgstr "Все установлено успешно." msgid "unknown package " msgstr "неизвестный пакет" +#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update media" +msgstr "Обновить источники" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Databases" @@ -715,6 +707,11 @@ msgstr "Обновления по безопасности" msgid "Korea" msgstr "Корея" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Examining remote file of medium `%s'..." +msgstr "Изучается файл источника `%s'..." + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Adventure" @@ -737,11 +734,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Media: " -msgstr "Источник:" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Games/Sports" msgstr "" @@ -775,6 +767,11 @@ msgid "Stop" msgstr "Остановить" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit a medium" +msgstr "Редактировать источник" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "There is already a medium by that name, do you\n" @@ -826,21 +823,6 @@ msgstr "Сохранить изменения" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" -"launch the Software Medias Manager, and then add a `Security\n" -"updates' media.\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "" -"Также вы можете выбрать предпочитаемое зеркало вручную:\n" -"для этого запустите Менеджер источников программ, а затем\n" -"добавьте источник `Обновления по безопасности'.\n" -"\n" -"Затем перезапустите MandrakeUpdate." - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Networking/News" msgstr "" @@ -890,11 +872,6 @@ msgstr "" msgid "Development/Kernel" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Update media(s)" -msgstr "Обновить источники" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" @@ -906,6 +883,11 @@ msgid "Games/Arcade" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Уже существующие источники обновления" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Невозможно получить исходные пакеты." @@ -936,6 +918,26 @@ msgid "Running in user mode" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" +"updates' medium.\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" +"Также вы можете выбрать предпочитаемое зеркало вручную:\n" +"для этого запустите Менеджер источников программ, а затем\n" +"добавьте источник `Обновления по безопасности'.\n" +"\n" +"Затем перезапустите MandrakeUpdate." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding a medium:" +msgstr "Добавляется источник:" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -945,17 +947,30 @@ msgstr "" "По причине своих зависимостей, следующие пакеты также должны быть удалены\n" "\n" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Editing media \"%s\":" -msgstr "Редактирование источника \"%s\":" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Пожалуйста, подождите, составляется список пакетов..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You already have at least one update medium configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" +"У вас уже есть по крайней мере один настроенный\n" +"источник обновлений, но все они на данный момент\n" +"отключены. Вы должны запустить Менеджер источников\n" +"программ, чтобы включить по крайней\n" +"мере один из них (проверьте это в колонке 'Включен?')\n" +"\n" +"Затем перезапустите MandrakeUpdate." + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Find:" msgstr "Найти:" @@ -970,11 +985,6 @@ msgstr "" msgid "Normal information" msgstr "Стандартная информация" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Copying file for media `%s'..." -msgstr "Копируется файл для источника `%s'..." - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Removable device" @@ -1161,15 +1171,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" -"Installation failed, some files are missing.\n" -"You may want to update your medias database." -msgstr "" -"Установка была прервана, отсутствуют некоторые файлы.\n" -"Возможно вам необходимо обновить свою базу данных источников." - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" "There was a problem during the installation:\n" "\n" "%s" @@ -1184,6 +1185,11 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Не найден пакет для установки." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Medium: " +msgstr "Источник:" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Описание:" @@ -1247,11 +1253,6 @@ msgstr "" msgid "Networking/IRC" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Media" -msgstr "Источник" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " @@ -1312,11 +1313,6 @@ msgstr "Выбранные" msgid "Maximum information" msgstr "Максимум информации" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Examining distant file of media `%s'..." -msgstr "Проверяется удаленный файл источника `%s'..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Archiving/Backup" @@ -1441,6 +1437,15 @@ msgid "Development/KDE and Qt" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Installation failed, some files are missing.\n" +"You may want to update your media database." +msgstr "" +"Установка была прервана, отсутствуют некоторые файлы.\n" +"Возможно вам необходимо обновить свою базу данных источников." + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Books/Howtos" msgstr "" @@ -1490,11 +1495,6 @@ msgstr "Справка" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "К сожалению невозможно получить пакеты с исходниками. %s" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Edit a media" -msgstr "Редактировать источник" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1511,6 +1511,11 @@ msgid "Germany" msgstr "Германия" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by medium repository" +msgstr "по хранилищу источника" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Fonts/X11 bitmap" msgstr "" @@ -1545,11 +1550,6 @@ msgstr "Изменить носитель" msgid "Graphical desktop/GNOME" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Adding a media:" -msgstr "Добавляется источник:" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reset the selection" @@ -1619,11 +1619,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Already existing update medias" -msgstr "Уже существующие источники обновления" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "Установленная версия:" @@ -1692,6 +1687,11 @@ msgstr "" msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing medium \"%s\":" +msgstr "Редактирование источника \"%s\":" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Instant messaging" @@ -2026,6 +2026,9 @@ msgstr "Удаление программ" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Менеджер источников программ" +#~ msgid "Examining distant file of media `%s'..." +#~ msgstr "Проверяется удаленный файл источника `%s'..." + #~ msgid "by group" #~ msgstr "по группе" |