aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po32
1 files changed, 21 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 6db5aac0..5b4991d1 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,27 +1,30 @@
+# translation of rpmdrake-ro.po to romana
# translation of rpmdrake-ro.po to Romanian
#
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/ro.php3
#
# rpmdrake
# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Alexandru Hartmann <ahartmann@as-computer.de>, 1999
-# Pascal Rigaux<pixel@mandrakesoft.com>, 1999
-# Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>, 2000
-# Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>, 2002
-# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2003
-# Harald Ersch <harald@ersch.ro>, 2003,2004
+# Alexandru Hartmann <ahartmann@as-computer.de>, 1999.
+# Pascal Rigaux<pixel@mandrakesoft.com>, 1999.
+# Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>, 2000.
+# Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>, 2002.
+# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2003.
+# Harald Ersch <harald@ersch.ro>, 2003,2004.
+# Berindei Adrian <berindei_adrian@yahoo.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-27 18:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-02 10:14+0200\n"
-"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
-"sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-29 15:07+0300\n"
+"Last-Translator: Berindei Adrian <berindei_adrian@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: romana <www.mandrakenation.ro>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"sourceforge.net>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:61
#, c-format
@@ -1966,7 +1969,7 @@ msgstr "Descarc `%s', viteză: %s"
#: ../rpmdrake.pm:446
#, c-format
msgid "Error retrieving packages"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la aducerea pachetelor"
#: ../rpmdrake.pm:447
#, c-format
@@ -1978,6 +1981,13 @@ msgid ""
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
+"Este imposibil de adus lista noilor pachete de pe mediu\n"
+"`%s'. Fie acest mediu actualizat este configurat greşit, şi în acest caz\n"
+"ar trebui să folosiţi Managerul de medii pentru a-l şterge şi adăuga iar "
+"pentru\n"
+"a-l reconfigura, fie este indisponibil momentan şi ar trebui să încercaţi "
+"iarăsi\n"
+"mai târziu."
#: ../rpmdrake.pm:484
#, c-format