aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po42
1 files changed, 19 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5205817f..b2d48307 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-27 22:27-0200\n"
"Last-Translator: Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portughese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Costa Rica"
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Alguns pacotes não podem ser instalados"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
@@ -695,11 +695,6 @@ msgstr "Adicionar um grupo paralelo"
msgid "Update media"
msgstr "Atualizar fonte(s)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, updating medium..."
-msgstr "Aguarde, atualizando fonte..."
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
@@ -1096,11 +1091,6 @@ msgstr "Preparando pacotes para instalação..."
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Aguarde, removendo pacotes..."
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, adding medium..."
-msgstr "Aguarde, adicionando fonte..."
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Login:"
@@ -1216,14 +1206,14 @@ msgstr "Problema durante a remoção"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
-msgstr "Ajuda iniciada em segundo plano"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "WindowMaker"
msgstr "WindowMaker"
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Help launched in background"
+msgstr "Ajuda iniciada em segundo plano"
+
# c-format
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1563,7 +1553,7 @@ msgstr "Erro durante o download"
msgid "Mail"
msgstr "Correio"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -1666,6 +1656,11 @@ msgstr "Mandrake Update"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "in file names"
+msgstr "nos arquivos"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Books"
msgstr "Livros"
@@ -1687,11 +1682,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "nos arquivos"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Howtos"
msgstr "Como fazer"
@@ -2202,6 +2192,12 @@ msgstr "Remover software"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gerenciador de fontes de Software"
+#~ msgid "Please wait, updating medium..."
+#~ msgstr "Aguarde, atualizando fonte..."
+
+#~ msgid "Please wait, adding medium..."
+#~ msgstr "Aguarde, adicionando fonte..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "no name found"
#~ msgstr "função não encontrada\n"