diff options
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 250 |
1 files changed, 125 insertions, 125 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-28 20:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n" "Last-Translator: Vitauts Stočka <vit@dau.lv>\n" "Language-Team: Latvian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -56,11 +56,6 @@ msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure medias" -msgstr "Konfigurēt izejas kodus" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "Jums jāaizpilda vismaz pirmie divi ievadlauki." @@ -80,6 +75,16 @@ msgstr "" msgid "System/XFree86" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type of medium:" +msgstr "Avota tips:" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Copying file for medium `%s'..." +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "France" @@ -142,6 +147,13 @@ msgstr "Kā ar rokām izvēlēties spoguļserveri" msgid "Package installation..." msgstr "Tiek sagatavota instalēšana" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select the media you wish to update:" +msgstr "" +"Lūdzu izvēlieties avotus,\n" +"kurus vēlaties atnunot:" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Software Packages Removal" @@ -331,6 +343,11 @@ msgstr "Nepieciešams noņemt dažas papildus pakotnes" msgid "All packages, by update availability" msgstr "pēc atjauninājuma pieejamības" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure media" +msgstr "Konfigurēt izejas kodus" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "United States" @@ -367,11 +384,6 @@ msgstr "" msgid "No mirror" msgstr "Nav spoguļservera" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a media" -msgstr "Pievienoju avotu:" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -432,18 +444,8 @@ msgstr "Lūdzu gaidiet, nolasu pakotņu datubāzi..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Welcome to the Software Medias Manager!\n" -"\n" -"This tool will help you configure the packages medias you wish to use on\n" -"your computer. They will then be available to install new software package\n" -"or to perform updates." -msgstr "" -"Laipni lūdzam pakotņu avota redaktorā!\n" -"\n" -"Šis rīks palīdzēs Jums konfigurēt pakotņu avotus, kurus vēlaties lietot\n" -"uz Jūsu datora. Tie tad būs pieejami, lai instalētu jaunu programmatūras\n" -"pakotni, vai lai veiktu jauninājumus." +msgid "Add a medium" +msgstr "Pievienoju avotu:" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -464,6 +466,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Tiek sagatavota instalēšana" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Examining file of medium `%s'..." +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Path:" @@ -485,13 +492,6 @@ msgid "Sweden" msgstr "Zviedrija" #: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select the media(s) you wish to update:" -msgstr "" -"Lūdzu izvēlieties avotus,\n" -"kurus vēlaties atnunot:" - -#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austrija" @@ -506,11 +506,6 @@ msgstr "Info..." msgid "Networking/File transfer" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type of media:" -msgstr "Avota tips:" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Other" @@ -526,17 +521,6 @@ msgstr "Pārbaude..." msgid "Games/Cards" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"You already have at least one update media configured, but\n" -"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" -"Medias Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" -"column).\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -582,11 +566,6 @@ msgstr "Noņemt .%s" msgid "Importance: " msgstr "Svarīgums: " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by media repository" -msgstr "pēc avota repozitārija" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -607,14 +586,29 @@ msgstr "" "\n" "Vai ir labi turpināt?" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Welcome to the Software Media Manager!\n" +"\n" +"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" +"your computer. They will then be available to install new software package\n" +"or to perform updates." msgstr "" +"Laipni lūdzam pakotņu avota redaktorā!\n" +"\n" +"Šis rīks palīdzēs Jums konfigurēt pakotņu avotus, kurus vēlaties lietot\n" +"uz Jūsu datora. Tie tad būs pieejami, lai instalētu jaunu programmatūras\n" +"pakotni, vai lai veiktu jauninājumus." -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Medium" +msgstr "Beļģija" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Examining file of media `%s'..." +msgid "System/Internationalization" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -637,6 +631,11 @@ msgstr "Viss tika instalēts veiksmīgi" msgid "unknown package " msgstr "Neizdodas atvērt pakotni" +#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update media" +msgstr "Atjaunot avotus" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Databases" @@ -707,6 +706,11 @@ msgstr "Drošības atjauninājumi" msgid "Korea" msgstr "Piespiest" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Examining remote file of medium `%s'..." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Adventure" @@ -729,11 +733,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Media: " -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Games/Sports" msgstr "" @@ -768,6 +767,11 @@ msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit a medium" +msgstr "Labot avotu" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "There is already a medium by that name, do you\n" @@ -818,21 +822,6 @@ msgid "Save changes" msgstr "Saglabāt izmaiņas" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" -"launch the Software Medias Manager, and then add a `Security\n" -"updates' media.\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "" -"Varat izvēlēties spoguļserveri manuāli: lai to veiktu,\n" -"palaidiet Programmatūras avotu pārvladnieku, un tad pievienojiet\n" -"`Drošības jauninājumi' avotu.\n" -"\n" -"Tad pārstartējiet MandrakeUpdate." - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/News" msgstr "" @@ -883,11 +872,6 @@ msgstr "" msgid "Development/Kernel" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update media(s)" -msgstr "Atjaunot avotus" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" @@ -900,6 +884,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Kļūda pievienojot atjaunošanas datu nesēju" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Nebija iespējams saņemt izejas pakotnes." @@ -929,6 +918,26 @@ msgid "Running in user mode" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" +"updates' medium.\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" +"Varat izvēlēties spoguļserveri manuāli: lai to veiktu,\n" +"palaidiet Programmatūras avotu pārvladnieku, un tad pievienojiet\n" +"`Drošības jauninājumi' avotu.\n" +"\n" +"Tad pārstartējiet MandrakeUpdate." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding a medium:" +msgstr "Pievienoju avotu:" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -939,11 +948,6 @@ msgstr "" "ir nepieciešams noņemt arī sekojoša(s) pakotne(s):\n" "\n" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Editing media \"%s\":" -msgstr "Laboju avotu \"%s\":" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Please wait, listing packages..." @@ -951,6 +955,17 @@ msgstr "Lūdzu gaidiet, veidoju pakotņu sarakstu..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "" +"You already have at least one update medium configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Find:" msgstr "Meklēt:" @@ -964,11 +979,6 @@ msgstr "" msgid "Normal information" msgstr "Parasta informācija" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Copying file for media `%s'..." -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Removable device" @@ -1151,15 +1161,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Installation failed, some files are missing.\n" -"You may want to update your medias database." -msgstr "" -"Instalēšana neizdevās, trūkst daži faili.\n" -"Jūs varbūt vēlaties atjaunināt avotu datubāzi." - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" "There was a problem during the installation:\n" "\n" "%s" @@ -1172,6 +1173,11 @@ msgstr "Tiek sagatavota instalēšana" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Medium: " +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Description: " msgstr "Apraksts: " @@ -1229,11 +1235,6 @@ msgstr "" msgid "Networking/IRC" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Media" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " @@ -1294,11 +1295,6 @@ msgstr "Izvēlēts" msgid "Maximum information" msgstr "Maksimāla informācija" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Examining distant file of media `%s'..." -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Archiving/Backup" @@ -1423,6 +1419,15 @@ msgid "Development/KDE and Qt" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Installation failed, some files are missing.\n" +"You may want to update your media database." +msgstr "" +"Instalēšana neizdevās, trūkst daži faili.\n" +"Jūs varbūt vēlaties atjaunināt avotu datubāzi." + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Books/Howtos" msgstr "" @@ -1472,11 +1477,6 @@ msgstr "Palīdzība" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Atvainojiet, nebija iespējams paņemt izejas pakotnes." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit a media" -msgstr "Labot avotu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -1493,6 +1493,11 @@ msgid "Germany" msgstr "Vācija" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by medium repository" +msgstr "pēc avota repozitārija" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Fonts/X11 bitmap" msgstr "" @@ -1527,11 +1532,6 @@ msgstr "Nomainiet datu nesēju" msgid "Graphical desktop/GNOME" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding a media:" -msgstr "Pievienoju avotu:" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reset the selection" @@ -1594,11 +1594,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update medias" -msgstr "Kļūda pievienojot atjaunošanas datu nesēju" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "Patreiz instalētā versija: " @@ -1668,6 +1663,11 @@ msgstr "" msgid "rpmdrake" msgstr "rpmdrake" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing medium \"%s\":" +msgstr "Laboju avotu \"%s\":" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Instant messaging" |