aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r--po/lv.po421
1 files changed, 212 insertions, 209 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e88b7986..14101dff 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-03 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-04 12:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-22 07:30+0200\n"
"Last-Translator: Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,249 +15,249 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:42
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:41
#, fuzzy
msgid "Unable to create medium."
msgstr "Nevaru izveidot ziņojuma failu, pārtraucu.\n"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:43
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:42
msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54 ../edit-urpm-sources.pl_.c:164
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:53 ../edit-urpm-sources.pl_.c:163
#, fuzzy
msgid "Edit a source"
msgstr "Labot avotus"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54
#, fuzzy
msgid "Local files"
msgstr "Lokāls"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54
#, fuzzy
msgid "Path:"
msgstr "ceļš:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55
msgid "FTP server"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../edit-urpm-sources.pl_.c:57
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../edit-urpm-sources.pl_.c:170
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55 ../edit-urpm-sources.pl_.c:56
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58 ../edit-urpm-sources.pl_.c:169
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:57
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56
msgid "HTTP server"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:57
#, fuzzy
msgid "Path or mount point:"
msgstr "montēšanas punkts:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:57
#, fuzzy
msgid "Removable device"
msgstr "Noņemt datu nesēju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:464
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58 ../rpmdrake_.c:472
msgid "Security updates"
msgstr "Drošības atjauninājumi"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:70
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:69
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:72
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:71
#, fuzzy
msgid "Choose a mirror..."
msgstr "Izvēlieties spoguļserveri"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:92
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:91
#, fuzzy
msgid "Login:"
msgstr "lietotājs:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:92 ../edit-urpm-sources.pl_.c:228
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:91 ../edit-urpm-sources.pl_.c:227
msgid "Password:"
msgstr "Parole:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:97
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:96
msgid "Name:"
msgstr "Vārds:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:99 ../edit-urpm-sources.pl_.c:171
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:98 ../edit-urpm-sources.pl_.c:170
#, fuzzy
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "relatīvais čeļš uz hdlist: "
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:107
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:106
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:111
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:110
msgid ""
"There is already a medium by that name, do you\n"
"really want to replace it?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:119
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:118
#, fuzzy
msgid "Adding a source:"
msgstr "Labot avotus"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:120
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:119
msgid "Type of source:"
msgstr "Avota tips:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:818
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:123 ../edit-urpm-sources.pl_.c:182
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:231 ../rpmdrake.pm_.c:85 ../rpmdrake.pm_.c:105
+#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake_.c:326 ../rpmdrake_.c:826
+#: ../rpmdrake_.c:852
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:126 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 ../edit-urpm-sources.pl_.c:201
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake_.c:326
+#: ../rpmdrake_.c:852
msgid "Cancel"
msgstr "Atsaukt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:144
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:143
#, fuzzy
msgid "Please wait, adding medium..."
msgstr ""
"Lūdzu gaidiet\n"
"Noņemu datu nesēju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:153
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:152
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing medium..."
msgstr ""
"Lūdzu gaidiet\n"
"Noņemu datu nesēju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:168
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing source \"%s\":"
msgstr "Labot avotus"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:174
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:173
#, fuzzy
msgid "Save changes"
msgstr "Pakotnes:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:180
msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181
msgid ""
"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:186
#, fuzzy
msgid "Please wait, updating medium..."
msgstr ""
"Lūdzu gaidiet\n"
"Noņemu datu nesēju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193
#, fuzzy
msgid "Update source(s)"
msgstr "Atjaunot avotus"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:196
#, fuzzy
msgid "Select the source(s) you wish to update:"
msgstr ""
"Lūdzu izvēlieties avotus,\n"
"kurus vēlaties atnunot:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:200
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:208
#, fuzzy
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr ""
"Lūdzu gaidiet\n"
"Noņemu datu nesēju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:215
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214
#, fuzzy
msgid "Configure proxies"
msgstr "Konfigurēt avotu?"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:220
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219
msgid ""
"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
"<proxyhost[:port]>):"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:222
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221
#, fuzzy
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy lietotājs:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:224
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223
msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:226
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225
#, fuzzy
msgid "User:"
msgstr "Lietotājs:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:250
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249
#, fuzzy
msgid "Configure sources"
msgstr "Konfigurēt avotu?"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:250
msgid "Enabled?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:250
msgid "Source"
msgstr "Avots"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:615
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:278 ../rpmdrake_.c:623
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Noņemams"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:281
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:280
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:283
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:282
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:285
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:284
msgid "Update..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:286
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:285
#, fuzzy
msgid "Proxy..."
msgstr "Kļūda..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:289
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:288
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:618
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:289 ../rpmdrake_.c:626
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:943
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:299 ../rpmdrake_.c:950
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:303
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:302
msgid ""
"Welcome to the packages source editor!\n"
"\n"
@@ -274,133 +274,133 @@ msgid ""
"or to perform updates."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:74
+#: ../rpmdrake.pm_.c:81
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:76
+#: ../rpmdrake.pm_.c:83
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:90
+#: ../rpmdrake.pm_.c:97
msgid "Info..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:140
+#: ../rpmdrake.pm_.c:147
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:141
+#: ../rpmdrake.pm_.c:148
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:142
+#: ../rpmdrake.pm_.c:149
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:143
+#: ../rpmdrake.pm_.c:150
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:144
+#: ../rpmdrake.pm_.c:151
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:145
+#: ../rpmdrake.pm_.c:152
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:146
+#: ../rpmdrake.pm_.c:153
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:147
+#: ../rpmdrake.pm_.c:154
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:148
+#: ../rpmdrake.pm_.c:155
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153
+#: ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:160
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:150
+#: ../rpmdrake.pm_.c:157
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:151
+#: ../rpmdrake.pm_.c:158
#, fuzzy
msgid "Finland"
msgstr "Meklēt:"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:152
+#: ../rpmdrake.pm_.c:159
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Atcelt"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:154
+#: ../rpmdrake.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Israel"
msgstr "Uzstādītas"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:155
+#: ../rpmdrake.pm_.c:162
#, fuzzy
msgid "Italy"
msgstr "Uzstādītas"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:156
+#: ../rpmdrake.pm_.c:163
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:157
+#: ../rpmdrake.pm_.c:164
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:158
+#: ../rpmdrake.pm_.c:165
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:159
+#: ../rpmdrake.pm_.c:166
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:160
+#: ../rpmdrake.pm_.c:167
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:161
+#: ../rpmdrake.pm_.c:168
#, fuzzy
msgid "Portugal"
msgstr "Ports:"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:162
+#: ../rpmdrake.pm_.c:169
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:163
+#: ../rpmdrake.pm_.c:170
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:164
+#: ../rpmdrake.pm_.c:171
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:165
+#: ../rpmdrake.pm_.c:172
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:166
+#: ../rpmdrake.pm_.c:173
msgid "China"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169
-#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:220
+#: ../rpmdrake.pm_.c:174 ../rpmdrake.pm_.c:175 ../rpmdrake.pm_.c:176
+#: ../rpmdrake.pm_.c:177 ../rpmdrake.pm_.c:227
msgid "United States"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:228
+#: ../rpmdrake.pm_.c:235
msgid ""
"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -408,15 +408,15 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:232
+#: ../rpmdrake.pm_.c:239
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:238
+#: ../rpmdrake.pm_.c:245
msgid "Error during download"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:239
+#: ../rpmdrake.pm_.c:246
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirrors list:\n"
@@ -426,12 +426,12 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:247
+#: ../rpmdrake.pm_.c:254
#, fuzzy
msgid "No mirror"
msgstr "Nav kļūdas"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:248
+#: ../rpmdrake.pm_.c:255
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
"\n"
@@ -440,106 +440,106 @@ msgid ""
"by Mandrake Linux Official Updates."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:262
+#: ../rpmdrake.pm_.c:269
#, fuzzy
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr ""
"Lūdzu gaidiet\n"
"Dabūju spoguļserveru sarakstu"
-#: ../rpmdrake_.c:94
+#: ../rpmdrake_.c:93
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:131 ../rpmdrake_.c:423 ../rpmdrake_.c:424
+#: ../rpmdrake_.c:130 ../rpmdrake_.c:431 ../rpmdrake_.c:432
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:139 ../rpmdrake_.c:190
+#: ../rpmdrake_.c:138 ../rpmdrake_.c:189
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Meklējumu rezultāts"
-#: ../rpmdrake_.c:139
+#: ../rpmdrake_.c:138
#, fuzzy
msgid "Search results (none)"
msgstr "Meklējumu rezultāts"
-#: ../rpmdrake_.c:154
+#: ../rpmdrake_.c:153
#, fuzzy
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, noņemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:157
+#: ../rpmdrake_.c:156
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:191 ../rpmdrake_.c:291
+#: ../rpmdrake_.c:190 ../rpmdrake_.c:298
#, fuzzy
msgid "Addable"
msgstr "Pieejams"
-#: ../rpmdrake_.c:191 ../rpmdrake_.c:291
+#: ../rpmdrake_.c:190 ../rpmdrake_.c:298
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:193
+#: ../rpmdrake_.c:192
#, fuzzy
msgid "Not selected"
msgstr ""
"Atcelt visu\n"
"izvēli"
-#: ../rpmdrake_.c:193
+#: ../rpmdrake_.c:192
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Izvēlēties visu"
-#: ../rpmdrake_.c:228
+#: ../rpmdrake_.c:207 ../rpmdrake_.c:277
+msgid "(none)"
+msgstr "(neviens)"
+
+#: ../rpmdrake_.c:235
msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:230
+#: ../rpmdrake_.c:237
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:230
+#: ../rpmdrake_.c:237
#, fuzzy
msgid "Please choose"
msgstr "Lūdzu apstipriniet"
-#: ../rpmdrake_.c:246
+#: ../rpmdrake_.c:253
#, fuzzy
msgid "unknown package "
msgstr "Nezināma lapa"
-#: ../rpmdrake_.c:256
+#: ../rpmdrake_.c:263
#, fuzzy
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, noņemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:270
-msgid "(none)"
-msgstr "(neviens)"
-
-#: ../rpmdrake_.c:272
+#: ../rpmdrake_.c:279
#, fuzzy
msgid "No update"
msgstr "vienkārši jauninājumi"
-#: ../rpmdrake_.c:273
+#: ../rpmdrake_.c:280
msgid ""
"The list of updates is void. This means that either there is\n"
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:325
+#: ../rpmdrake_.c:332
#, fuzzy
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr "Lai viss strādātu pareizi, būs jāuzstāda arī šīs pakotnes: "
-#: ../rpmdrake_.c:326
+#: ../rpmdrake_.c:333
#, fuzzy
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -549,183 +549,187 @@ msgstr ""
"Lai apmierinātu visas atkarības,\n"
"tiks noņemtas šīs pakotnes:"
-#: ../rpmdrake_.c:332
+#: ../rpmdrake_.c:339
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:333 ../rpmdrake_.c:391
+#: ../rpmdrake_.c:340 ../rpmdrake_.c:398
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:361
+#: ../rpmdrake_.c:368
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:362
+#: ../rpmdrake_.c:369
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:375
+#: ../rpmdrake_.c:382
#, fuzzy
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Pakotnes jau ir uzstādītas"
-#: ../rpmdrake_.c:376
+#: ../rpmdrake_.c:383
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:576
+#: ../rpmdrake_.c:397 ../rpmdrake_.c:584
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:412
+#: ../rpmdrake_.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "%d izvēlētas pakotnes: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:414
+#: ../rpmdrake_.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "%d izvēlētas pakotnes: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:422
+#: ../rpmdrake_.c:429
#, fuzzy
msgid "Source: "
msgstr "Avots"
-#: ../rpmdrake_.c:423
+#: ../rpmdrake_.c:430
+msgid "Currently installed version: "
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:431
#, fuzzy
msgid "Files:\n"
msgstr "/_Faili"
-#: ../rpmdrake_.c:424
+#: ../rpmdrake_.c:432
msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:427
+#: ../rpmdrake_.c:435
msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:429
+#: ../rpmdrake_.c:437
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Vārds:"
-#: ../rpmdrake_.c:430
+#: ../rpmdrake_.c:438
#, fuzzy
msgid "Version: "
msgstr "Versija:"
-#: ../rpmdrake_.c:431
+#: ../rpmdrake_.c:439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../rpmdrake_.c:431
+#: ../rpmdrake_.c:439
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Izmērs"
-#: ../rpmdrake_.c:432
+#: ../rpmdrake_.c:440
msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:433
+#: ../rpmdrake_.c:441
#, fuzzy
msgid "Summary: "
msgstr "Kopsavilkums"
-#: ../rpmdrake_.c:434
+#: ../rpmdrake_.c:442
#, fuzzy
msgid "Description: "
msgstr "Apraksti"
-#: ../rpmdrake_.c:443
+#: ../rpmdrake_.c:451
msgid "rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake_.c:464
+#: ../rpmdrake_.c:472
#, fuzzy
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Drošības atjauninājumi"
-#: ../rpmdrake_.c:464
+#: ../rpmdrake_.c:472
#, fuzzy
msgid "Normal updates"
msgstr "vienkārši jauninājumi"
-#: ../rpmdrake_.c:483
+#: ../rpmdrake_.c:491
#, fuzzy
msgid "Mandrake choices"
msgstr "MandrakeUpdate"
-#: ../rpmdrake_.c:484
+#: ../rpmdrake_.c:492
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:485
+#: ../rpmdrake_.c:493
#, fuzzy
msgid "All packages,"
msgstr "0 pakotnes, 0 baiti"
-#: ../rpmdrake_.c:508
+#: ../rpmdrake_.c:516
msgid "by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:508
+#: ../rpmdrake_.c:516
#, fuzzy
msgid "by size"
msgstr "Dziļš izmērs"
-#: ../rpmdrake_.c:509
+#: ../rpmdrake_.c:517
msgid "by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:510
+#: ../rpmdrake_.c:518
msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:510
+#: ../rpmdrake_.c:518
msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:531
+#: ../rpmdrake_.c:539
#, fuzzy
msgid "in descriptions"
msgstr "Apraksti"
-#: ../rpmdrake_.c:531
+#: ../rpmdrake_.c:539
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:532
+#: ../rpmdrake_.c:540
#, fuzzy
msgid "in files"
msgstr "Lokāls"
-#: ../rpmdrake_.c:543
+#: ../rpmdrake_.c:551
msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:543
+#: ../rpmdrake_.c:551
#, fuzzy
msgid "Normal information"
msgstr "vienkārši jauninājumi"
-#: ../rpmdrake_.c:566
+#: ../rpmdrake_.c:574
#, fuzzy
msgid "Too many packages are selected"
msgstr "Pakotnes jau ir uzstādītas"
-#: ../rpmdrake_.c:567
+#: ../rpmdrake_.c:575
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
@@ -735,7 +739,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:577
+#: ../rpmdrake_.c:585
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -745,41 +749,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:599
+#: ../rpmdrake_.c:607
msgid "Find:"
msgstr "Meklēt:"
-#: ../rpmdrake_.c:604
+#: ../rpmdrake_.c:612
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
-#: ../rpmdrake_.c:616
+#: ../rpmdrake_.c:624
msgid "Install"
msgstr "Instalēt"
-#: ../rpmdrake_.c:642
+#: ../rpmdrake_.c:650
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:643
+#: ../rpmdrake_.c:651 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Atjauninātājs"
-#: ../rpmdrake_.c:643
+#: ../rpmdrake_.c:651
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Programmatūras vadītājs"
-#: ../rpmdrake_.c:644
+#: ../rpmdrake_.c:652
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Pakotņu uzstādīšana"
-#: ../rpmdrake_.c:677
+#: ../rpmdrake_.c:685
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -787,23 +791,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:681
+#: ../rpmdrake_.c:689
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:683
+#: ../rpmdrake_.c:691
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:684
+#: ../rpmdrake_.c:692
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:690
+#: ../rpmdrake_.c:698
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:691
+#: ../rpmdrake_.c:699
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -812,15 +816,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:697
+#: ../rpmdrake_.c:705
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:701
+#: ../rpmdrake_.c:709
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:702
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -833,53 +837,53 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:731
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, noņemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:754
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:754
+#: ../rpmdrake_.c:762
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:757
+#: ../rpmdrake_.c:765
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Uzstādu "
-#: ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:768
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:776
+#: ../rpmdrake_.c:784
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Noņemams"
-#: ../rpmdrake_.c:778
+#: ../rpmdrake_.c:786
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:780
+#: ../rpmdrake_.c:788
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:783
+#: ../rpmdrake_.c:791
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:800
+#: ../rpmdrake_.c:808
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:813
+#: ../rpmdrake_.c:821
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -888,80 +892,80 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:814
+#: ../rpmdrake_.c:822
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Pakotnes jau ir uzstādītas"
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:823
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Pakotne jau uzstādīta"
-#: ../rpmdrake_.c:834
+#: ../rpmdrake_.c:842
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nepareizas, nesalasāmas vai neesošas pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:835
+#: ../rpmdrake_.c:843
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:842
+#: ../rpmdrake_.c:850
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:851
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:851
+#: ../rpmdrake_.c:859
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Uzstādu "
-#: ../rpmdrake_.c:852
+#: ../rpmdrake_.c:860
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:855
+#: ../rpmdrake_.c:863
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, noņemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:864
+#: ../rpmdrake_.c:872
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:865
+#: ../rpmdrake_.c:873
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:883
+#: ../rpmdrake_.c:890
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Pakotne jau uzstādīta"
-#: ../rpmdrake_.c:884
+#: ../rpmdrake_.c:891
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:894
+#: ../rpmdrake_.c:901
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, noņemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:932
+#: ../rpmdrake_.c:939
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, noņemu pakotnes"
-#: ../rpmdrake_.c:947
+#: ../rpmdrake_.c:954
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -969,7 +973,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:952
+#: ../rpmdrake_.c:959
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -977,7 +981,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:957
+#: ../rpmdrake_.c:964
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
@@ -986,11 +990,6 @@ msgid ""
"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: data/SoftwareManagement.directory.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Software Management"
-msgstr " Programmatūras vadītājs"
-
#: data/rpmdrake-remove.desktop.in.h:1
msgid "Remove Software"
msgstr ""
@@ -1005,6 +1004,10 @@ msgid "Install Software"
msgstr "Instalēt visu"
#, fuzzy
+#~ msgid "Software Management"
+#~ msgstr " Programmatūras vadītājs"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Source: %s\n"
#~ msgstr "Avots"