aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po181
1 files changed, 144 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index bec9d8f7..69abf617 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-30 13:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Archiving/Other"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr ""
@@ -121,6 +121,11 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Edit a parallel group"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "System/Configuration/Hardware"
@@ -128,12 +133,12 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Publishing"
+msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "How to choose manually your mirror"
+msgid "Publishing"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -229,6 +234,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Sound"
@@ -253,6 +263,11 @@ msgstr ""
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -420,6 +435,11 @@ msgid "Add a medium"
msgstr "Redaguoti Laikmena"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update medium"
+msgstr "Atnaujinti laikmeną"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
@@ -456,6 +476,11 @@ msgstr "kelias:"
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Siunčiami paketai `%s' (%s/%s)..."
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Protocol:"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Other"
@@ -591,6 +616,11 @@ msgstr ""
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Add a parallel group"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown package "
@@ -618,6 +648,11 @@ msgstr ""
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Įdiegiamas paketas `%s' (%s/%s)..."
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Parallel..."
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Not selected"
@@ -730,6 +765,13 @@ msgstr "Sektorius"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, generating hdlist..."
+msgstr ""
+"Prašom palaukti\n"
+"Išmetama laikmena"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Edit a medium"
msgstr "Redaguoti Laikmena"
@@ -768,6 +810,11 @@ msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n"
msgid "Finland"
msgstr "Surasti:"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Media limit:"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "More information on package..."
@@ -826,6 +873,13 @@ msgstr "Kūrimo atnaujinimai"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Already existing update media"
+msgstr ""
+"Prašom palaukti\n"
+"Išmetama laikmena"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Files:\n"
msgstr "/_Byla"
@@ -835,13 +889,6 @@ msgid "Games/Arcade"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Already existing update media"
-msgstr ""
-"Prašom palaukti\n"
-"Išmetama laikmena"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
@@ -897,11 +944,6 @@ msgstr ""
"šie paketai bus pašalinti:"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
-msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -913,6 +955,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, listing packages..."
+msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "Surasti:"
@@ -1008,7 +1055,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1018,7 +1065,7 @@ msgstr "Rašymo klaida"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1067,6 +1114,11 @@ msgstr ""
msgid "Graphical desktop/Sawfish"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Editing parallel group \"%s\":"
+msgstr "Redaguoti Laikmena"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Reason for update: "
@@ -1104,12 +1156,12 @@ msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Enlightenment"
+msgid "Help launched in background"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
+msgid "Graphical desktop/Enlightenment"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1170,6 +1222,11 @@ msgstr ""
msgid "Local files"
msgstr "%d bylos"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Addable"
@@ -1215,14 +1272,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar vistiek norite tęsti (praleidžiant šį paketą)?"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Inspecting %s"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Inspecting %s"
+msgid "Hosts:"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1265,11 +1327,6 @@ msgstr "Išeiti"
msgid "Version: "
msgstr "Versija: "
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvegų"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
@@ -1277,6 +1334,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegų"
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Įdiegti"
@@ -1396,16 +1458,16 @@ msgstr ""
msgid "Too many packages are selected"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Danmark"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "Kompiuteris: "
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danmark"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Networking/Mail"
@@ -1431,7 +1493,12 @@ msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti."
msgid "Taiwan"
msgstr "Vieta"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr ""
@@ -1456,11 +1523,21 @@ msgstr ""
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Add a host"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Media limit"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Install"
@@ -1602,6 +1679,16 @@ msgstr "Gerai"
msgid "Text tools"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group name:"
+msgstr "Tarpinės stoties (proxy) vartotojo vardas:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "rpmdrake"
@@ -1619,6 +1706,16 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a medium limit"
+msgstr "Redaguoti Laikmena"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, removing medium..."
msgstr ""
"Prašom palaukti\n"
@@ -1634,6 +1731,16 @@ msgstr ""
msgid "changes:"
msgstr "Paketai"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Galimi"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Regenerate hdlist"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Editors"
@@ -1945,6 +2052,10 @@ msgstr ""
msgid "Software Sources Manager"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update source"
+#~ msgstr "Atnaujinti laikmeną"
+
#~ msgid "Source: "
#~ msgstr "Šaltinis: "
@@ -1967,10 +2078,6 @@ msgstr ""
#~ "-filija-arija-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,-*-helvetica-bold-r-*-*-*-100-"
#~ "*-*-*-*-*-*,*"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update sources"
-#~ msgstr "Atnaujinti laikmeną"
-
#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"
#~ msgstr "Įdiegimo/Atnaujinimo pažanga"