diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 242 |
1 files changed, 125 insertions, 117 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-26 16:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-17 13:54+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Path atau titik mount:" msgid "Removable device" msgstr "Perangkat portabel" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:440 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Security updates" msgstr "Update sekuriti" @@ -102,14 +102,14 @@ msgstr "Penambahan source:" msgid "Type of source:" msgstr "Jenis source:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:76 ../rpmdrake.pm_.c:89 -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301 ../rpmdrake_.c:701 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301 -#: ../rpmdrake_.c:701 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 +#: ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Diaktifkan?" msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:560 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Hapus" @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Update..." msgid "Save and quit" msgstr "Simpan dan keluar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:563 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:784 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -211,124 +211,128 @@ msgstr "" "pakai di komputer Anda, yang kemudian dapat digunakan untuk menginstal\n" "piranti lunak baru atau meng-update" -#: ../rpmdrake.pm_.c:72 +#: ../rpmdrake.pm_.c:73 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../rpmdrake.pm_.c:74 +#: ../rpmdrake.pm_.c:75 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../rpmdrake.pm_.c:131 +#: ../rpmdrake.pm_.c:89 +msgid "Info..." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: ../rpmdrake.pm_.c:132 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:133 +#: ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:134 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: ../rpmdrake.pm_.c:135 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rpmdrake.pm_.c:136 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" -#: ../rpmdrake.pm_.c:137 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Ceko" -#: ../rpmdrake.pm_.c:138 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Germany" msgstr "Jerman" -#: ../rpmdrake.pm_.c:139 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Danmark" msgstr "Denmark" -#: ../rpmdrake.pm_.c:140 ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Greece" msgstr "Yunani" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Spain" msgstr "Spanyol" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "France" msgstr "Perancis" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "Israel" msgstr "Palestina" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 msgid "Japan" msgstr "Jepang" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:156 msgid "Korea" msgstr "Korea" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 +#: ../rpmdrake.pm_.c:157 msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:159 msgid "Poland" msgstr "Polandia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:160 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:161 msgid "Russia" msgstr "Rusia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:162 msgid "Sweden" msgstr "Swedia" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:163 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:164 msgid "United Kingdom" msgstr "Inggris" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:165 msgid "China" msgstr "Cina" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:159 ../rpmdrake.pm_.c:160 -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 ../rpmdrake.pm_.c:213 +#: ../rpmdrake.pm_.c:166 ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 +#: ../rpmdrake.pm_.c:169 ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "United States" msgstr "Amerika Serikat" -#: ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:229 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -340,15 +344,15 @@ msgstr "" "\n" "Jalan terus?" -#: ../rpmdrake.pm_.c:225 +#: ../rpmdrake.pm_.c:233 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "Tunggu, alamat mirror sedang diambil dari website MandrakeSoft." -#: ../rpmdrake.pm_.c:231 +#: ../rpmdrake.pm_.c:239 msgid "Error during download" msgstr "Error saat download" -#: ../rpmdrake.pm_.c:232 +#: ../rpmdrake.pm_.c:240 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -363,11 +367,11 @@ msgstr "" "Jaringan, atau website MandrakeSoft mungkin tak dapat dipakai.\n" "Cobalah lagi nanti." -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:248 msgid "No mirror" msgstr "Tiada mirror" -#: ../rpmdrake.pm_.c:241 +#: ../rpmdrake.pm_.c:249 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "" "Sebabnya mungkin banyak; yang paling sering yaitu jika arsitektur\n" "prosesor Anda tak ditunjang oleh Update Resmi Linux Mandrake." -#: ../rpmdrake.pm_.c:255 +#: ../rpmdrake.pm_.c:263 msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "Pilih mirror yang diinginkan." @@ -404,31 +408,35 @@ msgstr "Tunggu, sedang dicari..." msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../rpmdrake_.c:214 +#: ../rpmdrake_.c:215 +msgid "More information on package..." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:217 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Satu di antara paket berikut diperlukan:" -#: ../rpmdrake_.c:214 +#: ../rpmdrake_.c:217 msgid "Please choose" msgstr "Pilihlah" -#: ../rpmdrake_.c:229 +#: ../rpmdrake_.c:233 msgid "unknown package " msgstr "paket tak dikenal " -#: ../rpmdrake_.c:239 +#: ../rpmdrake_.c:243 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Tunggu, daftar paket sedang dibuat..." -#: ../rpmdrake_.c:253 +#: ../rpmdrake_.c:257 msgid "(none)" msgstr "(tiada)" -#: ../rpmdrake_.c:255 +#: ../rpmdrake_.c:259 msgid "No update" msgstr "Tiada update" -#: ../rpmdrake_.c:256 +#: ../rpmdrake_.c:260 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" @@ -437,30 +445,30 @@ msgstr "" "Daftar update kosong. Artinya tidak ada update untuk paket yang\n" "terinstal di komputer Anda, atau Anda sudah menginstalnya." -#: ../rpmdrake_.c:274 +#: ../rpmdrake_.c:278 msgid "Addable" msgstr "Dapat ditambahkan" -#: ../rpmdrake_.c:274 +#: ../rpmdrake_.c:278 msgid "Upgradable" msgstr "Dapat di-upgrade" -#: ../rpmdrake_.c:307 +#: ../rpmdrake_.c:311 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Beberapa paket tambahan perlu dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:308 +#: ../rpmdrake_.c:312 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "Untuk memenuhi dependensi, paket-paket berikut perlu dihapus:\n" -#: ../rpmdrake_.c:314 +#: ../rpmdrake_.c:318 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Beberapa paket tak dapat dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:315 ../rpmdrake_.c:373 +#: ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:377 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" @@ -469,22 +477,22 @@ msgstr "" "Karena aspek ketergantungan, paket berikut harus tak dipilih:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:343 +#: ../rpmdrake_.c:347 msgid "Additional packages needed" msgstr "Dibutuhkan paket tambahan" -#: ../rpmdrake_.c:344 +#: ../rpmdrake_.c:348 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "Untuk memenuhi ketergantungan, paket berikut juga harus diinstal:\n" -#: ../rpmdrake_.c:357 +#: ../rpmdrake_.c:361 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Beberapa paket tak dapat diinstal" -#: ../rpmdrake_.c:358 +#: ../rpmdrake_.c:362 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" @@ -492,21 +500,21 @@ msgstr "" "Maaf, paket berikut tak dapat dipilih:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:524 +#: ../rpmdrake_.c:376 ../rpmdrake_.c:528 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Beberapa paket perlu dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:394 +#: ../rpmdrake_.c:398 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Terpilih: %d MB / Tersedia: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:396 +#: ../rpmdrake_.c:400 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "Terpilih: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:408 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -527,7 +535,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:408 +#: ../rpmdrake_.c:412 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -546,59 +554,59 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:440 +#: ../rpmdrake_.c:444 msgid "Bugfixes updates" msgstr "Update pembetulan kutu" -#: ../rpmdrake_.c:440 +#: ../rpmdrake_.c:444 msgid "Normal updates" msgstr "Update normal" -#: ../rpmdrake_.c:459 +#: ../rpmdrake_.c:463 msgid "Mandrake choices" msgstr "Pilihan Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:460 +#: ../rpmdrake_.c:464 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Semua paket, menurut abjad" -#: ../rpmdrake_.c:461 +#: ../rpmdrake_.c:465 msgid "All packages," msgstr "Semua paket," -#: ../rpmdrake_.c:484 +#: ../rpmdrake_.c:488 msgid "by group" msgstr "menurut grup" -#: ../rpmdrake_.c:484 +#: ../rpmdrake_.c:488 msgid "by size" msgstr "menurut ukuran" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "by selection state" msgstr "menurut status pilihan" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "by source repository" msgstr "menurut repositori sumber" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "by update availability" msgstr "menurut kesediaan update" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "in descriptions" msgstr "dalam keterangan" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "in names" msgstr "dalam nama" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:512 msgid "in files" msgstr "dalam file" -#: ../rpmdrake_.c:525 +#: ../rpmdrake_.c:529 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -613,35 +621,35 @@ msgstr "" "\n" "Jalan terus?" -#: ../rpmdrake_.c:544 +#: ../rpmdrake_.c:548 msgid "Find:" msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake_.c:549 +#: ../rpmdrake_.c:553 msgid "Search" msgstr "Cari" -#: ../rpmdrake_.c:561 +#: ../rpmdrake_.c:565 msgid "Install" msgstr "Install" -#: ../rpmdrake_.c:572 +#: ../rpmdrake_.c:576 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:577 msgid "Mandrake Update" msgstr "Update Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:577 msgid "Software Packages Removal" msgstr "Penghapusan Paket Software" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:578 msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalasi Paket Software" -#: ../rpmdrake_.c:606 +#: ../rpmdrake_.c:610 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -653,23 +661,23 @@ msgstr "" "\n" "Jalan terus?" -#: ../rpmdrake_.c:610 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "Mirror sedang dihubungi untuk meng-update info paket." -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:616 msgid "Error updating medium" msgstr "Error saat meng-update media" -#: ../rpmdrake_.c:613 +#: ../rpmdrake_.c:617 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "Ada error yang tak dapat dipulihkan saat meng-update info paket." -#: ../rpmdrake_.c:619 +#: ../rpmdrake_.c:623 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Cara memilih mirror" -#: ../rpmdrake_.c:620 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" @@ -683,15 +691,15 @@ msgstr "" "\n" "Lalu, restart MandrakeUpdate." -#: ../rpmdrake_.c:626 +#: ../rpmdrake_.c:630 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "Mirror sedang dihubungi untuk memulai update paket." -#: ../rpmdrake_.c:630 +#: ../rpmdrake_.c:634 msgid "Error adding update medium" msgstr "Error saat penambahan media" -#: ../rpmdrake_.c:631 +#: ../rpmdrake_.c:635 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -711,32 +719,32 @@ msgstr "" "\n" "Do you want to try another mirror?" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:664 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Tunggu, sedang mencari paket yg tersedia..." -#: ../rpmdrake_.c:691 +#: ../rpmdrake_.c:695 msgid "Unable to get source packages." msgstr "Gagal mendapatkan paket source" -#: ../rpmdrake_.c:692 +#: ../rpmdrake_.c:696 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "Gagal mendapatkan paket source, maaf." -#: ../rpmdrake_.c:699 +#: ../rpmdrake_.c:703 msgid "Change medium" msgstr "Ubah media" -#: ../rpmdrake_.c:700 +#: ../rpmdrake_.c:704 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Masukkan media \"%s\" di device [%s]" -#: ../rpmdrake_.c:708 +#: ../rpmdrake_.c:712 msgid "Installation failed" msgstr "Instalasi gagal" -#: ../rpmdrake_.c:709 +#: ../rpmdrake_.c:713 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." @@ -744,43 +752,43 @@ msgstr "" "Instalasi gagal, beberapa file hilang.\n" "Anda mungkin perlu meng-update database sumber." -#: ../rpmdrake_.c:712 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus agar yg lain dapat di-upgrade..." -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:725 msgid "Program missing" msgstr "Program tak ditemukan" -#: ../rpmdrake_.c:722 +#: ../rpmdrake_.c:726 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "Tak ditemukan: grpmi. Cek instalasi Anda." -#: ../rpmdrake_.c:725 +#: ../rpmdrake_.c:729 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:725 +#: ../rpmdrake_.c:729 msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:727 +#: ../rpmdrake_.c:731 msgid "Everything already installed." msgstr "Semua sudah diinstal." -#: ../rpmdrake_.c:728 +#: ../rpmdrake_.c:732 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "Semua sudah diinstal (inikah yg diharapkan?)." -#: ../rpmdrake_.c:738 +#: ../rpmdrake_.c:742 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Tunggu, database paket sedang dibaca..." -#: ../rpmdrake_.c:773 +#: ../rpmdrake_.c:777 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus..." -#: ../rpmdrake_.c:788 +#: ../rpmdrake_.c:792 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -792,7 +800,7 @@ msgstr "" "Perkakas ini membantu Anda memilih piranti lunak yang ingin Anda hapus\n" "dari komputer Anda." -#: ../rpmdrake_.c:793 +#: ../rpmdrake_.c:797 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -804,7 +812,7 @@ msgstr "" "Perkakas ini membantu Anda memilih update yang ingin Anda instal di\n" "komputer Anda." -#: ../rpmdrake_.c:798 +#: ../rpmdrake_.c:802 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |