aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po66
1 files changed, 38 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2c66dc83..6a246984 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-23 22:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-27 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Forrás felvétele:"
msgid "Type of source:"
msgstr "Az adatforrás típusa:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97
-#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
+#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271
+#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305
-#: ../rpmdrake_.c:705
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
+#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "\"%s\" forrás szerkesztése:"
msgid "Save changes"
msgstr "Módosítások mentése"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181
+msgid "You need to insert the medium to continue"
+msgstr ""
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgstr ""
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187
msgid "Please wait, updating medium..."
msgstr "Az adatforrás frissítése folyamatban..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194
msgid "Update source(s)"
msgstr "Forrás(ok) frissítése"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197
msgid "Select the source(s) you wish to update:"
msgstr "Válassza ki, mely forrás(oka)t kívánja frissíteni:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Az adatforrások frissítése folyamatban..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216
msgid "Configure sources"
msgstr "Források beállítása"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217
msgid "Enabled?"
msgstr "Engedélyezve?"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247
msgid "Edit"
msgstr "Módosítás"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249
msgid "Add..."
msgstr "Felvétel..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251
msgid "Update..."
msgstr "Frissítés..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254
msgid "Save and quit"
msgstr "Mentés és kilépés"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -199,7 +209,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kívánja folytatni?"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268
msgid ""
"Welcome to the packages source editor!\n"
"\n"
@@ -223,7 +233,7 @@ msgstr "Nem"
#: ../rpmdrake.pm_.c:89
msgid "Info..."
-msgstr ""
+msgstr "Információ..."
#: ../rpmdrake.pm_.c:139
msgid "Austria"
@@ -413,7 +423,7 @@ msgstr "Leállítás"
#: ../rpmdrake_.c:215
msgid "More information on package..."
-msgstr ""
+msgstr "További információ a csomagról..."
#: ../rpmdrake_.c:217
msgid "One of the following packages is needed:"
@@ -797,11 +807,11 @@ msgstr "Már minden telepítve van (esetleg hiba történt?)."
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Csomag-adatbázis olvasása..."
-#: ../rpmdrake_.c:777
+#: ../rpmdrake_.c:780
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Csomagok eltávolítása folyamatban..."
-#: ../rpmdrake_.c:792
+#: ../rpmdrake_.c:795
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -813,7 +823,7 @@ msgstr ""
"Ezzel a programmal kiválaszthatja, mely szoftvertermékeket kívánja\n"
"eltávolítani a gépéről."
-#: ../rpmdrake_.c:797
+#: ../rpmdrake_.c:800
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -825,7 +835,7 @@ msgstr ""
"Ezzel a programmal kiválaszthatja, mely frissítéseket kívánja\n"
"telepíteni a gépére."
-#: ../rpmdrake_.c:802
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"