diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -1795,22 +1795,22 @@ msgstr "Estados Unidos" #: ../rpmdrake.pm:319 #, fuzzy, c-format msgid "" -"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" +"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" -"Necesito contactar co sitio web de MandrakeSoft para consegui-la lista de " +"Necesito contactar co sitio web de Mandrakesoft para consegui-la lista de " "espellos.\n" "Por favor comprobe que a rede está dispoñible.\\ \n" "¿Está todo listo para continuar?" #: ../rpmdrake.pm:323 #, c-format -msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." +msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." msgstr "" "Por favor agarde, descargando os enderezos dos espellos dende o sitio web de " -"MandrakeSoft." +"Mandrakesoft." #: ../rpmdrake.pm:329 #, c-format @@ -1820,16 +1820,16 @@ msgstr "Erro durante a descarga" #: ../rpmdrake.pm:330 #, c-format msgid "" -"There was an error downloading the mirrors list:\n" +"There was an error downloading the mirror list:\n" "\n" "%s\n" -"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" +"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n" "Please try again later." msgstr "" "Houbo un erro durante a descarga da lista de espellos:\n" "\n" "%s\n" -"Pode ser que a rede ou o sitio web de MandrakeSoft non estean dispoñibles.\n" +"Pode ser que a rede ou o sitio web de Mandrakesoft non estean dispoñibles.\n" "Por favor inténteo de novo máis tarde." #: ../rpmdrake.pm:338 |