aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 0af74f19..a4acc3e0 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -13,6 +13,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "Desinstalando"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Enabled?"
@@ -38,11 +43,6 @@ msgid ""
"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by group"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name:"
@@ -70,6 +70,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr ""
@@ -139,6 +144,11 @@ msgstr "Preparando para a instalación"
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Security updates"
@@ -255,11 +265,6 @@ msgstr "O paquete non se pode instalar"
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Preparando para a instalación"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "Desinstalando"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Type of media:"
@@ -431,6 +436,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "All packages, by media repository"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Non se pode abri-lo paquete"
@@ -586,11 +596,6 @@ msgstr "Impresora remota"
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Preparando para a instalación"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by media repository"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No mirror"
@@ -667,11 +672,6 @@ msgstr "serie"
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Poland"
@@ -813,11 +813,6 @@ msgstr "Español"
msgid "Normal updates"
msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
@@ -992,6 +987,11 @@ msgstr "Porto:"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "Desinstalando"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Preparando para a instalación"
@@ -1174,11 +1174,6 @@ msgstr ""
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by size"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "FTP server"
@@ -1198,6 +1193,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgstr ""
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr ""