aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fur.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r--po/fur.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 1448e884..62a5f66e 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Stâts Unîts"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
@@ -1860,10 +1860,10 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
msgstr ""
"Par plasè spiete, o stoi scjariant i recapits dai mirror dal sît di "
-"MandrakeSoft."
+"Mandrakesoft."
#: ../rpmdrake.pm:329
#, c-format
@@ -1873,16 +1873,16 @@ msgstr "Fal tal scjiariament"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"A si è verificât un fal intant dal scjariament de liste dai mirror:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Le rêt, o il sît web di MandrakeSoft, forsit no son disponibii.\n"
+"Le rêt, o il sît web di Mandrakesoft, forsit no son disponibii.\n"
"Par plasè prove daspò."
#: ../rpmdrake.pm:338