aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0adfaf81..0c32ad6b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fi - MDK Release 9.1\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-28 21:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-24 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-01 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "Ongelmia asennuksen aikana"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr ""
+msgstr "Ylipääsemätön virhe: ei löytynyt pakettia asennettaviksi, valitan."
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No package found for installation."
-msgstr "Ohjelmistopakettien Asentaminen"
+msgstr "Ei löytynyt pakettia asennettaviksi."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -202,9 +202,9 @@ msgid "Change medium"
msgstr "Muuta mediaa"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
-msgstr "Lähdepakettien hakeminen epäonnistui, valitan."
+msgstr "Lähdepakettien hakeminen epäonnistui, valitan. %s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -214,6 +214,10 @@ msgid ""
"Error(s) reported:\n"
"%s"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Virhe(et) raportoitu:\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -381,7 +385,7 @@ msgstr "Poista"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Apua"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1028,14 +1032,14 @@ msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Odota, päivitetään media(t)..."
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " failed!"
-msgstr "tiedostoissa"
+msgstr " epäonnistui!"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid " done."
-msgstr ""
+msgstr " valmis."
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1055,17 +1059,17 @@ msgstr "Aloitan `%s' lataaminen..."
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examining distant file of source `%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Tarkistan etätiedosto lähteestä `%s' ..."
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examining file of source `%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Tarkistan tiedosto lähteestä `%s' ..."
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copying file for source `%s'..."
-msgstr "Kopioin paikallinen tiedosto `%s'..."
+msgstr "Kopioin tiedosto lähteelle `%s'..."
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format