diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 247 |
1 files changed, 121 insertions, 126 deletions
@@ -1,6 +1,3 @@ -# -# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/fi.php3 -# # rpmdrake-fi.po - Finnish Translation # # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. @@ -16,24 +13,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-30 21:09+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 19:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-29 22:06+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remote access" -msgstr "Verkko/Etäkäyttö" +msgstr "Etäkäyttö" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -43,7 +40,7 @@ msgstr "Odota, päivitetään media(t)..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "FVWM based" -msgstr "" +msgstr "FVWM pohjainen" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -53,7 +50,7 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Python" -msgstr "" +msgstr "Python" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -71,14 +68,14 @@ msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Tarkistetaan pakettien allekirjoitukset..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File transfer" -msgstr "Verkko/Tiedostonsiirto" +msgstr "Tiedostonsiirto" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "KDE and Qt" -msgstr "Kehitys/KDE ja Qt" +msgstr "KDE ja Qt" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -119,9 +116,9 @@ msgid "Search results" msgstr "Haun tulokset" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical desktop" -msgstr "Graafinen työpöytä/KDE" +msgstr "Graafinen työpöytä" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -162,9 +159,9 @@ msgid "Package installation..." msgstr "Pakettien asennus..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "GNOME and GTK+" -msgstr "Kehitys/GNOME ja GTK+" +msgstr "GNOME ja GTK+" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -182,19 +179,19 @@ msgid "Shells" msgstr "Komentotulkit" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Chemistry" -msgstr "Tiede/Kemia" +msgstr "Kemia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "True type" -msgstr "" +msgstr "True type" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "Perus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -238,9 +235,9 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Välityspalvelin..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Litterature" -msgstr "Kirjat/Kirjallisuus" +msgstr "Kirjallisuus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -369,7 +366,7 @@ msgstr "Kaikki paketit, päivityksien saatavuuden mukaan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Packaging" -msgstr "" +msgstr "Pakkaus" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -389,7 +386,7 @@ msgstr "Kreikka" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "GNOME" -msgstr "" +msgstr "GNOME" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -514,7 +511,7 @@ msgstr "Polku: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -529,7 +526,7 @@ msgstr "Protokolla:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -542,9 +539,9 @@ msgid "Sweden" msgstr "Ruotsi" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boards" -msgstr "Pelit/Lautapelit" +msgstr "Lautapelit" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -554,7 +551,7 @@ msgstr "Itävalta" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Faqs" -msgstr "" +msgstr "Faqs" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -579,12 +576,12 @@ msgstr "Yhteenveto: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Varmistus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Boot and Init" -msgstr "" +msgstr "Käynnistys ja alustaminen" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -604,7 +601,7 @@ msgstr "Tärkeys: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "WWW" -msgstr "" +msgstr "WWW" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -612,7 +609,7 @@ msgid "Unable to create medium." msgstr "Median luominen epäonnistui." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "\n" @@ -622,7 +619,7 @@ msgid "" msgstr "" "Seuraavat paketit pitää poistaa jotta muita voitaisiin päivittää:\n" "\n" -"%s\n" +"%s \n" "\n" "Sopiiko että jatkan?" @@ -707,9 +704,9 @@ msgid "Terminals" msgstr "Päätteet" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kernel and hardware" -msgstr "Järjestelmä/ Ydin ja laitteisto" +msgstr "Ydin ja laitteisto" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -754,17 +751,17 @@ msgstr "Kaikki paketit, ryhmän mukaan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Kernel" -msgstr "" +msgstr "Ydin" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "Pääte" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "C++" -msgstr "" +msgstr "C++" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -777,14 +774,14 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Haun tulokset (ei mitään)" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Adventure" -msgstr "Pelit/Seikkailu" +msgstr "Seikkailu" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cd burning" -msgstr "Arkistointi/CD polttaminen" +msgstr "CD polttaminen" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -807,9 +804,9 @@ msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Biology" -msgstr "Tiede/Biologiaa" +msgstr "Biologiaa" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -817,14 +814,14 @@ msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Odota, luodaan hdlist..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mathematics" -msgstr "Tiede/Matematiikka" +msgstr "Matematiikka" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Internationalization" -msgstr "Järjestelmä/Kansainvälistäminen" +msgstr "Kansainvälistäminen" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -867,7 +864,7 @@ msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Joitakin paketteja ei voida poistaa" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" @@ -875,11 +872,7 @@ msgid "" msgstr "" "Valitan, seuraavia paketteja ei voida valita:\n" "\n" -"%s\n" -"\n" -"Syy:\n" -"\n" -"%s" +"%s " #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -887,9 +880,9 @@ msgid "Finland" msgstr "Suomi" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "X11 bitmap" -msgstr "Järjestelmä/Kirjasimet/X11 bittikartta" +msgstr "X11 bittikartta" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -907,14 +900,14 @@ msgid "Save changes" msgstr "Tallenna muutokset" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Instant messaging" -msgstr "Verkko/Pikaviestintä" +msgstr "Pikaviestintä" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Uutiset" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 @@ -923,9 +916,9 @@ msgid "More info" msgstr "Lisää tietoa" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Computer books" -msgstr "Kirjat/Tietokone-kirjat" +msgstr "Tietokone-kirjat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -974,9 +967,9 @@ msgstr "" "Voit halutessasi antaa tunnuksen/salasanan välityspalvelimen tunnistukseen:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Chat" -msgstr "Kiina" +msgstr "Keskustelu" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1051,9 +1044,9 @@ msgid "Find:" msgstr "Hae:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "XFree86" -msgstr "Järjestelmä/XFree86" +msgstr "XFree86" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1103,7 +1096,7 @@ msgstr "Määrittele välityspalvelin" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Tulostaminen" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1139,9 +1132,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Geosciences" -msgstr "Tiede/Geologia" +msgstr "Geotiedettä" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1159,9 +1152,9 @@ msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Muokataan rinnakkaisryhmä \"%s\":" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuration" -msgstr "Viestintä" +msgstr "Asetukset" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1196,7 +1189,7 @@ msgstr "Ongelma poistamisen aikana" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "WindowMaker" -msgstr "" +msgstr "WindowMaker" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1222,7 +1215,7 @@ msgstr "Pakettia ei löytynyt asennettavaksi." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Type1" -msgstr "" +msgstr "Type1" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1230,9 +1223,9 @@ msgid "Medium: " msgstr "Lähde: " #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Strategy" -msgstr "Pelit/Strategia" +msgstr "Strategia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1240,9 +1233,9 @@ msgid "Description: " msgstr "Kuvaus: " #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Archiving" -msgstr "Arkistointi/Muut" +msgstr "Arkistointi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1250,9 +1243,9 @@ msgid "%s KB" msgstr "%s kt" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Järjestelmä/Perusta" +msgstr "Järjestelmä" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1260,14 +1253,14 @@ msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Kaikki haluamasi paketit asennettiin onnistuneesti." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Servers" -msgstr "Järjestelmä/Palvelimet" +msgstr "Palvelimet" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Puzzles" -msgstr "Pelit/Palapelit" +msgstr "Palapelit" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1342,7 +1335,7 @@ msgstr "Video" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Perl" -msgstr "" +msgstr "Perl" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1355,9 +1348,9 @@ msgid "Selected" msgstr "Valittu" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Computer science" -msgstr "Tiede/Tietokone tiede" +msgstr "Tietokoneet" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1367,12 +1360,12 @@ msgstr "Mahdollisimman paljon tietoa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Kirjasimet" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Laitteisto" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1428,9 +1421,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "Virhekorjaukset" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Java" -msgstr "Japani" +msgstr "Java" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1448,9 +1441,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sciences" -msgstr "Tiede/Muut" +msgstr "Tiede" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1493,9 +1486,9 @@ msgid "Too many packages are selected" msgstr "Liian paljon paketteja valittu" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Physics" -msgstr "Tiede/Fysiikka" +msgstr "Fysiikka" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1513,9 +1506,9 @@ msgid "Error during download" msgstr "Virhe latauksen aikana" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mail" -msgstr "Brasilia" +msgstr "Sähköposti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1528,9 +1521,9 @@ msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Lähdepakettien hakeminen epäonnistui, valitan. %s" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sports" -msgstr "Pelit/Urheilu" +msgstr "Urheilu" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1558,9 +1551,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Kaikki paketit, lähteiden mukaan" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compression" -msgstr "Arkistointi/Pakkaus" +msgstr "Pakkaus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1573,9 +1566,9 @@ msgid "Add a host" msgstr "Lisää palvelinta" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Development" -msgstr "Kehitys/C" +msgstr "Kehitys" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1613,9 +1606,9 @@ msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake päivitys" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Books" -msgstr "Kirjat/FAQ" +msgstr "Kirjat" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1633,30 +1626,32 @@ msgstr "" "Yritä myöhemmin uudelleen." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Howtos" -msgstr "Kirjat/HOWTO" +msgstr "Howto:t" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Icewm" -msgstr "" +msgstr "Icewm" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s\n" "\n" "You may want to update your media database." msgstr "" -"Asennus epäonnistui, joitakin tiedostoja puuttuu.\n" +"Asennus epäonnistui, joitakin tiedostoja puuttuvat:\n" +"%s \n" +"\n" "Sinun kannattaisi päivittää lähdetietokantasi." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Libraries" -msgstr "Järjestelmä/Kirjastot" +msgstr "Kirjastot" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1696,14 +1691,14 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "Asennettu versio: " #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Games" -msgstr "Pelit/Kortti" +msgstr "Pelit" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Astronomy" -msgstr "Tiede/Astronomiaa" +msgstr "Astronomiaa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1728,7 +1723,7 @@ msgstr "Nimi:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "KDE" -msgstr "" +msgstr "KDE" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1736,9 +1731,9 @@ msgid "No update" msgstr "Ei päivitystä" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Networking" -msgstr "Verkko/IRC" +msgstr "Verkko" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1751,14 +1746,14 @@ msgid "Text tools" msgstr "Teksti-työkalut" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cards" -msgstr "Pelit/Kortti" +msgstr "Kortti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sawfish" -msgstr "" +msgstr "Sawfish" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1771,9 +1766,9 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "Kirjoita koneen nimi tai IP osoite jota haluat lisätä:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Arcade" -msgstr "Pelit/Arkadi" +msgstr "Arkadi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format |