diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 56 |
1 files changed, 25 insertions, 31 deletions
@@ -1,5 +1,5 @@ # translation of rpmdrake.po to Estonian -# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 1999 MandrakeSoft # Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2000 # Marek Laane <bald@online.ee>, 2003 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-13 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-17 15:54+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Medias Manager, and then add a `Security\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Security updates" msgstr "Turvaparandused" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Already existing update medias" msgstr "Olemasolevad uuenduste allikad" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Proxy..." msgstr "Vahendaja..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your medias database." @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Kas jätkata?" #: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Examining distant file of media `%s'..." msgstr "Kaugallikafaili `%s' uurimine..." @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "All packages," msgstr "Kõik paketid," #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Type of media:" msgstr "Andmekandja tüüp:" @@ -489,9 +489,9 @@ msgid "Everything installed successfully" msgstr "Kõik paigaldati edukalt" #: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select the media(s) you wish to update:" -msgstr "Valige allikas (allikad), mida soovite uuendada:" +msgstr "Valige allikad, mida soovite uuendada:" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -630,9 +630,9 @@ msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "Jätkamiseks tuleb sisestada andmekandja" #: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copying file for media `%s'..." -msgstr "Faili kopeerimine allikale `%s'..." +msgstr "Faili kopeerimine allika `%s' jaoks..." #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -645,7 +645,7 @@ msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paigaldamiseks valmistumine..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "by media repository" msgstr "andmekandja asukoha järgi" @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Inspect..." msgstr "Uuri..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Editing media \"%s\":" msgstr "Allika \"%s\" muutmine:" @@ -807,7 +807,7 @@ msgid "Search" msgstr "Otsi" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit a media" msgstr "Allika muutmine" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Czech Republic" msgstr "Tšehhi Vabariik" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You already have at least one update media configured, but\n" "all of them are currently disabled. You should run the Software\n" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Tavainfo" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Media: " -msgstr "" +msgstr "Andmekandja: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Valitud: %d MB / Vaba kettapinda %d MB" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Andmekandja" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "valikustaatuse järgi" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." -msgstr "Palun oodake, peeglite aadresse laetakse..." +msgstr "Palun oodake, laen peeglite aadresse..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -898,7 +898,7 @@ msgid "Login:" msgstr "Kasutajanimi:" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Adding a media:" msgstr "Allika lisamine:" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Palun oodake, otsin kättesaadavaid pakette..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" -msgstr "Suhteline tee synthesis/hdlist juurde:" +msgstr "Suhteline tee sünteesi/hdlist-faili juurde:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1017,12 +1017,12 @@ msgid "No" msgstr "Ei" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure medias" msgstr "Allikate seadistamine" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a media" msgstr "Lisa allikas" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" "Te olete need juba kõik paigaldanud." #: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Examining file of media `%s'..." msgstr "Allikafaili `%s' uurimine..." @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" "Kas jätkata?" #: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Update media(s)" msgstr "Allika(te) uuendamine" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "Too many packages are selected" msgstr "Valitud on liiga palju pakette" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Welcome to the Software Medias Manager!\n" "\n" @@ -1571,9 +1571,3 @@ msgstr "Tarkvara eemaldamine" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Tarkvaraallikate haldur" - -#~ msgid "Source: " -#~ msgstr "Allikas: " - -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Allikas" |