diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 60 |
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-24 10:49+0300\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Lisa installimeedia:" msgid "Type of source:" msgstr "Andmekandja tüüp:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "Muuda installimeediat \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Salvesta muutused" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Palun oodake, uuendan installimeediat" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Uuenda installimeedia(d)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Valige meediad, mida soovite uuendada:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Uuendus" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Palun oodake, uuendan meediat.." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Seadista meedia(d)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Kasutatav?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Allikas" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Lisa.." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Uuenda.." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Salvesta ja välju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "Kas jätkan?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -793,11 +803,11 @@ msgstr "Kõik on juba installitud (kas see pidigi nii juhtuma?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Palun oodake, loed pakettide andmebaasi.." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette.." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "" "\n" "Selle tööriista abil saate valida eemaldatava tarkvara." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -819,7 +829,7 @@ msgstr "" "\n" "Selle tööriista abil saate oma Mandrake Linuxit uuendada." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |