aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d8015381..6e2734db 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1415,11 +1415,11 @@ msgstr "/A_yuda"
#: ../rpmdrake:1210
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Reportar un error"
#: ../rpmdrake:1212
msgid "/_About..."
-msgstr ""
+msgstr "/_Acerca..."
#. nicer formatting
#: ../rpmdrake:1215
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1221
#, fuzzy
msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Actualización de Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../rpmdrake:1226
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Limpiar"
#: ../rpmdrake:1274
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#: ../rpmdrake:1278
msgid "Quit"
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Ocurrió un error fatal: %s."
#: ../rpmdrake:1347
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración LAN"
#: ../rpmdrake:1348
msgid ""
@@ -1660,9 +1660,8 @@ msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Verificando las firmas de los paquetes..."
#: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "Impresión"
+msgstr "Advertencia"
#: ../rpmdrake:1752
#, perl-format
@@ -1734,7 +1733,7 @@ msgstr "Más información sobre el paquete... [%s]"
#: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#: ../rpmdrake:1868
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
@@ -1847,9 +1846,8 @@ msgid "Info..."
msgstr "Info..."
#: ../rpmdrake.pm:305
-#, fuzzy
msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor espere, buscando ..."
+msgstr "Espere, por favor"
#: ../rpmdrake.pm:384
msgid "Austria"