diff options
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 143 |
1 files changed, 74 insertions, 69 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-eo\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 18:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-04 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-21 11:57+0000\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Speco de datenportilo:" #: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517 #: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:88 #: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1092 -#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:164 ../rpmdrake.pm:347 +#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:124 ../rpmdrake.pm:165 ../rpmdrake.pm:348 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Jes" @@ -139,8 +139,8 @@ msgstr "Jes" #: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251 #: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 #: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88 -#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347 -#: ../rpmdrake.pm:451 +#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:348 +#: ../rpmdrake.pm:452 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Forigu" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Ĝisdatigo de datenportilo" msgid "Regenerate hdlist" msgstr "Restarigu liston de pakaĵoj" -#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:415 +#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:416 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Bonvole atendu, mi ĝisdatigas..." @@ -458,11 +458,16 @@ msgstr "" "pakaĵojn\n" "aŭ por ĝisdatigi." -#: ../gurpmi.addmedia:47 +#: ../gurpmi.addmedia:69 #, c-format msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" msgstr "" +#: ../gurpmi.addmedia:77 +#, c-format +msgid "Successfully added medium `%s'." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:85 #, c-format msgid "Running in user mode" @@ -1243,7 +1248,7 @@ msgstr "Reŝargu la elekton" msgid "Reload the packages list" msgstr "Reŝargu la liston de pakaĵoj" -#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:437 +#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:438 #, c-format msgid "Update media" msgstr "Ĝisdatigu datenportilon" @@ -1657,158 +1662,158 @@ msgstr "" "sur KDRomo aŭ DVD. Tiu ĉi ilo helpos vin elekti kiujn programojn\n" "vi deziras instali en via komputilo." -#: ../rpmdrake.pm:119 +#: ../rpmdrake.pm:120 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: ../rpmdrake.pm:121 +#: ../rpmdrake.pm:122 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../rpmdrake.pm:155 +#: ../rpmdrake.pm:156 #, c-format msgid "Info..." msgstr "Informoj..." -#: ../rpmdrake.pm:210 +#: ../rpmdrake.pm:211 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Aŭstrio" -#: ../rpmdrake.pm:211 +#: ../rpmdrake.pm:212 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australio" -#: ../rpmdrake.pm:212 +#: ../rpmdrake.pm:213 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgio" -#: ../rpmdrake.pm:213 +#: ../rpmdrake.pm:214 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brazilo" -#: ../rpmdrake.pm:214 +#: ../rpmdrake.pm:215 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanado" -#: ../rpmdrake.pm:215 +#: ../rpmdrake.pm:216 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Kostariko" -#: ../rpmdrake.pm:216 +#: ../rpmdrake.pm:217 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "la Ĉeĥa Respubliko" -#: ../rpmdrake.pm:217 +#: ../rpmdrake.pm:218 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Germanio" -#: ../rpmdrake.pm:218 +#: ../rpmdrake.pm:219 #, c-format msgid "Danmark" msgstr "Danio" -#: ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:223 +#: ../rpmdrake.pm:220 ../rpmdrake.pm:224 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grekio" -#: ../rpmdrake.pm:220 +#: ../rpmdrake.pm:221 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Hispanujo" -#: ../rpmdrake.pm:221 +#: ../rpmdrake.pm:222 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finnlando" -#: ../rpmdrake.pm:222 +#: ../rpmdrake.pm:223 #, c-format msgid "France" msgstr "Francio" -#: ../rpmdrake.pm:224 +#: ../rpmdrake.pm:225 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israelo" -#: ../rpmdrake.pm:225 +#: ../rpmdrake.pm:226 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italio" -#: ../rpmdrake.pm:226 +#: ../rpmdrake.pm:227 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japanio" -#: ../rpmdrake.pm:227 +#: ../rpmdrake.pm:228 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Koreio" -#: ../rpmdrake.pm:228 +#: ../rpmdrake.pm:229 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Nederlando" -#: ../rpmdrake.pm:229 +#: ../rpmdrake.pm:230 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norvegio" -#: ../rpmdrake.pm:230 +#: ../rpmdrake.pm:231 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Pollando" -#: ../rpmdrake.pm:231 +#: ../rpmdrake.pm:232 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugalio" -#: ../rpmdrake.pm:232 +#: ../rpmdrake.pm:233 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rusio" -#: ../rpmdrake.pm:233 +#: ../rpmdrake.pm:234 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Svedio" -#: ../rpmdrake.pm:234 +#: ../rpmdrake.pm:235 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Tajvano" -#: ../rpmdrake.pm:235 +#: ../rpmdrake.pm:236 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Unuiĝinta Regno" -#: ../rpmdrake.pm:236 +#: ../rpmdrake.pm:237 #, c-format msgid "China" msgstr "Ĉinio" -#: ../rpmdrake.pm:237 ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240 -#: ../rpmdrake.pm:291 +#: ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240 ../rpmdrake.pm:241 +#: ../rpmdrake.pm:292 #, c-format msgid "United States" msgstr "Usono" -#: ../rpmdrake.pm:300 +#: ../rpmdrake.pm:301 #, c-format msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" @@ -1821,18 +1826,18 @@ msgstr "" "\n" "Ĉu mi nun daŭrigu?" -#: ../rpmdrake.pm:304 +#: ../rpmdrake.pm:305 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" "Bonvole atendu, mi deŝutas speguladresojn de la retpaĝo de MandrakeSoft." -#: ../rpmdrake.pm:310 +#: ../rpmdrake.pm:311 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Eraro dum deŝutado" -#: ../rpmdrake.pm:311 +#: ../rpmdrake.pm:312 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -1847,12 +1852,12 @@ msgstr "" "La reto, aŭ la retpaĝo de MandrakeSoft, eble ne atingeblas.\n" "Bonvolu reprovi poste." -#: ../rpmdrake.pm:319 +#: ../rpmdrake.pm:320 #, c-format msgid "No mirror" msgstr "Nenia spegulo" -#: ../rpmdrake.pm:320 +#: ../rpmdrake.pm:321 #, c-format msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" @@ -1867,58 +1872,68 @@ msgstr "" "la kazo kiam la arkitekturo de via procezilo ne estas subtenata\n" "de Oficialaj Ĝisdatigoj de Mandrak-Linukso." -#: ../rpmdrake.pm:336 +#: ../rpmdrake.pm:337 #, c-format msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "Bonvole elektu la deziratan spegulon." -#: ../rpmdrake.pm:377 +#: ../rpmdrake.pm:378 #, c-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "Kopiante dosieron por la datenportilo '%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:380 +#: ../rpmdrake.pm:381 #, c-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "Kontrolante la dosieron de portilo '%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:383 +#: ../rpmdrake.pm:384 #, c-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "Kontrolante foran dosieron de portilo '%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:387 +#: ../rpmdrake.pm:388 #, c-format msgid " done." msgstr " farita." -#: ../rpmdrake.pm:391 +#: ../rpmdrake.pm:392 #, c-format msgid " failed!" msgstr " malsukcesis!" #. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:395 +#: ../rpmdrake.pm:396 #, c-format msgid "%s from medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:399 +#: ../rpmdrake.pm:400 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Startigas deŝuton de '%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:403 +#: ../rpmdrake.pm:404 #, c-format msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "Deŝuto de '%s', tempo por fari:%s, rapideco:%s" -#: ../rpmdrake.pm:406 +#: ../rpmdrake.pm:407 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "Deŝuto de `%s', rapideco:%s" -#: ../rpmdrake.pm:430 +#: ../rpmdrake.pm:443 +#, c-format +msgid "Select the media you wish to update:" +msgstr "Bonvole elektu la datenportilon kiun vi deziras ĝisdatigi:" + +#: ../rpmdrake.pm:447 +#, c-format +msgid "Update" +msgstr "Ĝisdatigu" + +#: ../rpmdrake.pm:459 #, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -1931,17 +1946,7 @@ msgstr "" "Eraroj:\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:442 -#, c-format -msgid "Select the media you wish to update:" -msgstr "Bonvole elektu la datenportilon kiun vi deziras ĝisdatigi:" - -#: ../rpmdrake.pm:446 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Ĝisdatigu" - -#: ../rpmdrake.pm:475 +#: ../rpmdrake.pm:476 ../rpmdrake.pm:481 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -1949,17 +1954,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:482 +#: ../rpmdrake.pm:492 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Ne povis krei datenportilon." -#: ../rpmdrake.pm:487 +#: ../rpmdrake.pm:497 #, fuzzy, c-format msgid "Failure when adding medium" msgstr "Bonvole atendu, mi aldonas portilon..." -#: ../rpmdrake.pm:488 +#: ../rpmdrake.pm:498 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" |