aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po38
1 files changed, 17 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bc4ba8ae..94dc6309 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-30 16:19+0300\n"
"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Κόστα Ρίκα"
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Το πακέτο `%s' δεν μπορεί να εγκατασταθεί\n"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
@@ -679,11 +679,6 @@ msgstr ""
msgid "Update media"
msgstr "Ανανέωση πηγής(ών)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, updating medium..."
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ανανεώνεται το μέσο..."
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
@@ -1073,11 +1068,6 @@ msgstr "Προετοιμασία πακέτων για εγκατάσταση..."
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, αφαιρούνται τα πακέτα..."
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, adding medium..."
-msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προστίθεται το μέσο..."
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Login:"
@@ -1189,12 +1179,12 @@ msgstr "Υπήρξαν προβλήματα κατά την εγκατάσταση"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
+msgid "WindowMaker"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "WindowMaker"
+msgid "Help launched in background"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1533,7 +1523,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη"
msgid "Mail"
msgstr "Βραζιλία"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
@@ -1636,6 +1626,11 @@ msgstr "Mandrake Update"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "in file names"
+msgstr "στα αρχεία"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Books"
msgstr "Άλλα"
@@ -1655,11 +1650,6 @@ msgstr ""
"Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα."
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "στα αρχεία"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Howtos"
msgstr ""
@@ -2166,6 +2156,12 @@ msgstr "Αφαίρεση Λογισμικού"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Διαχειριστής Πηγαίου Λογισμικού"
+#~ msgid "Please wait, updating medium..."
+#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ανανεώνεται το μέσο..."
+
+#~ msgid "Please wait, adding medium..."
+#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προστίθεται το μέσο..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "no name found"
#~ msgstr "Η συνάρτηση δεν βρέθηκε\n"