diff options
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r-- | po/br.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-12-21 17:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-21 17:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-21 18:06+0100\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1526,12 +1526,12 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "Red eo da staliañ pakadoù ouzhpenn" #: ../rpmdrake:1034 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" -msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet" +msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet ivez evit dalc'hen an ezhommoù :\n\n" #: ../rpmdrake:1049 #, c-format @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr[0] "Ne m'eus ket gallet staliañ ur pakad" msgstr[1] "Ne m'eus ket gallet staliañ un darn pakad" #: ../rpmdrake:1054 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sorry, the following package cannot be selected:\n" "\n" @@ -1556,11 +1556,11 @@ msgid_plural "" "\n" "%s" msgstr[0] "" -"Ho tigarez, n'em eus ket dibab ar pakad(où)-mañ :\n" +"Ho tigarez, n'em eus ket dibab ar pakad-mañ :\n" "\n" "%s" msgstr[1] "" -"Ho tigarez, n'em eus ket dibab ar pakad(où)-mañ :\n" +"Ho tigarez, n'em eus ket dibab ar pakadoù-mañ :\n" "\n" "%s" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "e anvioù restr" #: ../rpmdrake:1275 #, c-format msgid "Error: %s appears to be mounted read-only." -msgstr "" +msgstr "Fazi : bez eo %s marc'het e mod lenn hepken." #: ../rpmdrake:1279 #, c-format @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "" #. -PO: in singular form, we use %2\$ #: ../rpmdrake:1921 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:\n" "%2$s\n" @@ -2014,8 +2014,10 @@ msgid_plural "" "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " "installed:\n" "%s\n" -msgstr[0] "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet" -msgstr[1] "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet" +msgstr[0] "" +"Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet evit dalc'hen an\n" +"ezhommoù" +msgstr[1] "Ar pakad a-heul a zo war-nes bezañ staliet evit dalc'hen an ezhommoù" #: ../rpmdrake:1926 #, c-format @@ -2033,12 +2035,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../rpmdrake:1927 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is it ok to continue?" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Kenderc'hel?" +msgstr "Mont war-raok ?" #: ../rpmdrake:1944 #, c-format |