aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r--po/az.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index e7b12b1b..dd0c2bfc 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1845,21 +1845,21 @@ msgstr "Birləşmiş Ştatlar"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"Əks siyahılarını almaq üçün indi MandrakeSoft'a bağlanmaq lazımdır.\n"
+"Əks siyahılarını almaq üçün indi Mandrakesoft'a bağlanmaq lazımdır.\n"
"Xahiş edirik, şəbəkənizin işlədiyini yoxlayın.\n"
"\n"
"Davam edilsin?"
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
msgstr ""
-"Xahiş edirik gözləyin, MandrakeSoft veb saytından əkslərin ünvanları "
+"Xahiş edirik gözləyin, Mandrakesoft veb saytından əkslərin ünvanları "
"endirilir."
#: ../rpmdrake.pm:329
@@ -1870,16 +1870,16 @@ msgstr "Endirmə əsnasında xəta"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"Əkslərin siyahısı alınarkən xəta yarandı:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Bəlkə də şəbəkə ya da MandrakeSoft veb saytı hazırda fəal deyil.\n"
+"Bəlkə də şəbəkə ya da Mandrakesoft veb saytı hazırda fəal deyil.\n"
"Xahiş edirik, daha sonra yenidən sınayın."
#: ../rpmdrake.pm:338