aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index eab7ea55..9e033d30 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "Redigeer"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1191
#, c-format
msgid ""
-"Packages database is locked. Please close other applications\n"
-"working with packages database (do you have another media\n"
+"The Package Database is locked. Please close other applications\n"
+"working with the Package Database (do you have another media\n"
"manager on another desktop, or are you currently installing\n"
"packages as well?)."
msgstr ""
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/gui.pm:773
#, c-format
-msgid "Some packages can't be removed"
+msgid "Some packages cannot be removed"
msgstr "Sommige pakkette kan nie verwyder word nie"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:774
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "U het te veel pakette gekies"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:913
#, c-format
msgid ""
-"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"Warning: it seems that you are attempting to add so many\n"
"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
"during or after package installation ; this is particularly\n"
"dangerous and should be considered with care.\n"
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:58
#, c-format
-msgid " --no-verify-rpm don't verify packages signatures"
+msgid " --no-verify-rpm don't verify package signatures"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:59
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr[1] "Een van die volgende pakkette word benodig:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:732
#, c-format
-msgid "Preparing packages installation..."
+msgid "Preparing package installation..."
msgstr "Installasievoorbereiding..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:732
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi.addmedia:121
#, c-format
msgid ""
-"You are about to add new packages media.\n"
+"You are about to add new package media.\n"
"That means you will be able to add new software packages\n"
"to your system from these new media."
msgstr ""
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi.addmedia:125
#, c-format
msgid ""
-"You are about to add new packages media, %s.\n"
+"You are about to add new package medium, %s.\n"
"That means you will be able to add new software packages\n"
"to your system from these new media."
msgstr ""
@@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi.addmedia:128
#, c-format
msgid ""
-"You are about to add a new packages medium, `%s'.\n"
+"You are about to add a new package medium, `%s'.\n"
"That means you will be able to add new software packages\n"
"to your system from that new medium."
msgstr ""
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Dateer media op"
#~ msgid "unable to access rpm file [%s]"
#~ msgstr "Kan nie lĂȘer %s oopmaak nie\n"
-#~ msgid "Please wait, reading packages database..."
+#~ msgid "Please wait, reading Package Database..."
#~ msgstr "Net 'n oomblik, lees die pakketdatabasis...."
#~ msgid "XFree86"