aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/wa.po')
-rw-r--r--grpmi/po/wa.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/grpmi/po/wa.po b/grpmi/po/wa.po
index 06795ec5..8b0c0b38 100644
--- a/grpmi/po/wa.po
+++ b/grpmi/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-05 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -237,16 +237,16 @@ msgstr ""
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicialijaedje..."
-#: ../grpmi.pl_.c:92
+#: ../grpmi.pl_.c:93
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Aberwetant l' pacaedje «%s» (%s/%s)..."
-#: ../grpmi.pl_.c:98
+#: ../grpmi.pl_.c:99
msgid "Error during download"
msgstr "Åk n' anén stî tot-z aberwetant"
-#: ../grpmi.pl_.c:99
+#: ../grpmi.pl_.c:100
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading package:\n"
@@ -263,16 +263,16 @@ msgstr ""
"Aroke: %s\n"
"Voloz vs continuwer (passer houte di ci pacaedje chal)?"
-#: ../grpmi.pl_.c:111
+#: ../grpmi.pl_.c:112
#, c-format
msgid "Verifying signature of `%s'..."
msgstr "Verifiaedje del sinateure di «%s»..."
-#: ../grpmi.pl_.c:113
+#: ../grpmi.pl_.c:114
msgid "Signature verification error"
msgstr "Åk n' a nén stî tot verifiant l' sinateure"
-#: ../grpmi.pl_.c:114
+#: ../grpmi.pl_.c:115
#, c-format
msgid ""
"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
@@ -285,11 +285,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"El voloz vs tot l' minme astaler (c' est foirt riskeus)?"
-#: ../grpmi.pl_.c:120
+#: ../grpmi.pl_.c:121
msgid "File error"
msgstr "Aroke avou l' fitchî"
-#: ../grpmi.pl_.c:121
+#: ../grpmi.pl_.c:122
#, c-format
msgid ""
"The following file is not valid:\n"
@@ -304,37 +304,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Voloz vs continuwer cwand minme (passer houte di ci pacaedje chal)?"
-#: ../grpmi.pl_.c:136
+#: ../grpmi.pl_.c:137
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Dj' apresteye les pacaedjes po l' astalaedje..."
-#: ../grpmi.pl_.c:144
+#: ../grpmi.pl_.c:145
msgid "Conflicts detected"
msgstr "I gn a des conflits"
-#: ../grpmi.pl_.c:145
-#, c-format
+#: ../grpmi.pl_.c:146
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Conflicts were detected:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Do you want to force the install anyway?"
+"Install aborted."
msgstr ""
"I gn a des conflits:\n"
"%s\n"
"\n"
"Voloz vs foircî cwand minme l' astalaedje?"
-#: ../grpmi.pl_.c:152
+#: ../grpmi.pl_.c:155
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Dj' astale li pacaedje «%s» (%s/%s)..."
-#: ../grpmi.pl_.c:166
+#: ../grpmi.pl_.c:169
msgid "Problems occurred during installation"
msgstr "Åk n' a nén stî cwand dj' astaléve"
-#: ../grpmi.pl_.c:166
+#: ../grpmi.pl_.c:169
#, c-format
msgid ""
"There was an error during packages installation:\n"